Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: applications/kdiff3 - diff_ext
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kdiff3-diff_ext/it/
master
Michele Calgaro 2 months ago committed by TDE Weblate
parent d021ac4fe2
commit 9df78396b3

@ -4,114 +4,118 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-26 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kdiff3-diff_ext/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "Michele Calgaro"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
#: diff_ext.cpp:369 #: diff_ext.cpp:369
#, c-format #, c-format
msgid "Compare with %1" msgid "Compare with %1"
msgstr "" msgstr "Confronta con %1"
#: diff_ext.cpp:370 #: diff_ext.cpp:370
#, c-format #, c-format
msgid "Merge with %1" msgid "Merge with %1"
msgstr "" msgstr "Fondi con %1"
#: diff_ext.cpp:386 #: diff_ext.cpp:386
msgid "3-way merge with base" msgid "3-way merge with base"
msgstr "" msgstr "Fusione a 3 vie con base"
#: diff_ext.cpp:389 #: diff_ext.cpp:389
msgid "Save '%1' for later" msgid "Save '%1' for later"
msgstr "" msgstr "Salva '%1' per dopo"
#: diff_ext.cpp:404 #: diff_ext.cpp:404
msgid "Compare with ..." msgid "Compare with ..."
msgstr "" msgstr "Confronta con..."
#: diff_ext.cpp:407 #: diff_ext.cpp:407
msgid "Clear list" msgid "Clear list"
msgstr "" msgstr "Cancella lista"
#: diff_ext.cpp:412 #: diff_ext.cpp:412
msgid "Compare" msgid "Compare"
msgstr "" msgstr "Compara"
#: diff_ext.cpp:416 #: diff_ext.cpp:416
msgid "3 way comparison" msgid "3 way comparison"
msgstr "" msgstr "Confronto a 3 vie"
#: diff_ext.cpp:422 #: diff_ext.cpp:422
msgid "About Diff-Ext ..." msgid "About Diff-Ext ..."
msgstr "" msgstr "Informazioni su Diff-Ext ..."
#: diff_ext.cpp:491 #: diff_ext.cpp:491
msgid "Diff-Ext Copyright (c) 2003-2006, Sergey Zorin. All rights reserved.\n" msgid "Diff-Ext Copyright (c) 2003-2006, Sergey Zorin. All rights reserved.\n"
msgstr "" msgstr "Copyright (c) 2003-2006, Sergey Zorin. Tutti i diritti riservati.\n"
#: diff_ext.cpp:492 #: diff_ext.cpp:492
msgid "This software is distributable under the BSD license.\n" msgid "This software is distributable under the BSD license.\n"
msgstr "" msgstr "Questo software è distribuibile secondo la licenza BSD.\n"
#: diff_ext.cpp:493 #: diff_ext.cpp:493
msgid "Some extensions for KDiff3 by Joachim Eibl.\n" msgid "Some extensions for KDiff3 by Joachim Eibl.\n"
msgstr "" msgstr "Alcune estensioni per KDiff3 di Joachim Eibl.\n"
#: diff_ext.cpp:494 #: diff_ext.cpp:494
msgid "Homepage for Diff-Ext: http://diff-ext.sourceforge.net\n" msgid "Homepage for Diff-Ext: http://diff-ext.sourceforge.net\n"
msgstr "" msgstr "Homepage di Diff-Ext: http://diff-ext.sourceforge.net\n"
#: diff_ext.cpp:495 #: diff_ext.cpp:495
msgid "Homepage for KDiff3: http://kdiff3.sourceforge.net" msgid "Homepage for KDiff3: http://kdiff3.sourceforge.net"
msgstr "" msgstr "Homepage di KDiff3: http://kdiff3.sourceforge.net"
#: diff_ext.cpp:496 #: diff_ext.cpp:496
msgid "About Diff-Ext for KDiff3" msgid "About Diff-Ext for KDiff3"
msgstr "" msgstr "Informazioni su Diff-Ext per KDiff3"
#: diff_ext.cpp:521 #: diff_ext.cpp:521
msgid "Compare selected files" msgid "Compare selected files"
msgstr "" msgstr "Confronta i file selezionati"
#: diff_ext.cpp:527 diff_ext.cpp:547 #: diff_ext.cpp:527 diff_ext.cpp:547
msgid "Compare '%1' with '%2'" msgid "Compare '%1' with '%2'"
msgstr "" msgstr "Confronta '%1' con '%2'"
#: diff_ext.cpp:533 #: diff_ext.cpp:533
msgid "Save '%1' for later operation" msgid "Save '%1' for later operation"
msgstr "" msgstr "Salva '%1' per un'operazione successiva"
#: diff_ext.cpp:585 #: diff_ext.cpp:585
msgid "Could not start KDiff3. Please rerun KDiff3 installation." msgid "Could not start KDiff3. Please rerun KDiff3 installation."
msgstr "" msgstr ""
"Impossibile avviare KDiff3. Eseguire nuovamente l'installazione di KDiff3."
#: diff_ext.cpp:586 #: diff_ext.cpp:586
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr "Comando"
#: diff_ext.cpp:587 #: diff_ext.cpp:587
msgid "CommandLine" msgid "CommandLine"
msgstr "" msgstr "Riga di comando"
#: diff_ext.cpp:588 #: diff_ext.cpp:588
msgid "Diff-Ext For KDiff3" msgid "Diff-Ext For KDiff3"
msgstr "" msgstr "Diff-Ext per KDiff3"

Loading…
Cancel
Save