Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4

pull/1/head
Timothy Pearson 13 years ago
parent 0fd6531708
commit 090dce1cee

@ -59,7 +59,7 @@ Smb4K 0.9.0:
compatibility with older versions of Smb4K. compatibility with older versions of Smb4K.
- Replaced the old configuration dialog with a new one based on TDEConfigDialog - Replaced the old configuration dialog with a new one based on TDEConfigDialog
to take advantange of the TDEConfig XT infrastructure. It is a KDE module to take advantange of the TDEConfig XT infrastructure. It is a KDE module
library: libsmb4kconfigdialog. library: libsmb4tdeconfigdialog.
- Added some configuration options: - Added some configuration options:
+ The '-S <arg>' (signing state) and '-P' (use machine account) arguments of + The '-S <arg>' (signing state) and '-P' (use machine account) arguments of
smbclient are now supported. smbclient are now supported.

@ -602,7 +602,7 @@ AC_DEFUN([KDE_SUBST_PROGRAMS],
fi fi
if test -n "$trinity2ornewer"; then if test -n "$trinity2ornewer"; then
KDE_FIND_PATH(kconfig_compiler, KCONFIG_COMPILER, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(kconfig_compiler)]) KDE_FIND_PATH(tdeconfig_compiler, KCONFIG_COMPILER, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(tdeconfig_compiler)])
KDE_FIND_PATH(dcopidlng, DCOPIDLNG, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(dcopidlng)]) KDE_FIND_PATH(dcopidlng, DCOPIDLNG, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(dcopidlng)])
fi fi
if test -n "$trinity3ornewer"; then if test -n "$trinity3ornewer"; then
@ -1788,7 +1788,7 @@ if test "$kde_qtver" = 1; then
kde_check_lib="libtdecore.la" kde_check_lib="libtdecore.la"
else else
kde_check_header="ksharedptr.h" kde_check_header="ksharedptr.h"
kde_check_lib="libkio.la" kde_check_lib="libtdeio.la"
fi fi
if test -z "$1"; then if test -z "$1"; then
@ -2094,7 +2094,7 @@ elif test $kde_qtver = 2; then
AC_SUBST(LIB_KIO, "-lkio") AC_SUBST(LIB_KIO, "-lkio")
AC_SUBST(LIB_KSYCOCA, "-ltdesycoca") AC_SUBST(LIB_KSYCOCA, "-ltdesycoca")
AC_SUBST(LIB_SMB, "-lsmb") AC_SUBST(LIB_SMB, "-lsmb")
AC_SUBST(LIB_KFILE, "-lkfile") AC_SUBST(LIB_KFILE, "-ltdefile")
AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab") AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab")
AC_SUBST(LIB_KHTML, "-ltdehtml") AC_SUBST(LIB_KHTML, "-ltdehtml")
AC_SUBST(LIB_KSPELL, "-ltdespell") AC_SUBST(LIB_KSPELL, "-ltdespell")
@ -2104,7 +2104,7 @@ else
AC_SUBST(LIB_TDECORE, "-ltdecore -lXext $(LIB_QT)") AC_SUBST(LIB_TDECORE, "-ltdecore -lXext $(LIB_QT)")
AC_SUBST(LIB_TDEUI, "-ltdeui $(LIB_TDECORE)") AC_SUBST(LIB_TDEUI, "-ltdeui $(LIB_TDECORE)")
AC_SUBST(LIB_KFM, "-lkfm $(LIB_TDECORE)") AC_SUBST(LIB_KFM, "-lkfm $(LIB_TDECORE)")
AC_SUBST(LIB_KFILE, "-lkfile $(LIB_KFM) $(LIB_TDEUI)") AC_SUBST(LIB_KFILE, "-ltdefile $(LIB_KFM) $(LIB_TDEUI)")
AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab $(LIB_KIMGIO) $(LIB_TDECORE)") AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab $(LIB_KIMGIO) $(LIB_TDECORE)")
fi fi
]) ])

@ -45,7 +45,7 @@
#include <ktoolbarbutton.h> #include <ktoolbarbutton.h>
#include <kaction.h> #include <kaction.h>
#include <kactionclasses.h> #include <kactionclasses.h>
#include <kconfigdialog.h> #include <tdeconfigdialog.h>
// plugin specific includes // plugin specific includes
// #include "smb4k_konqplugin.moc" // #include "smb4k_konqplugin.moc"
@ -184,7 +184,7 @@ void KonqSidebar_Smb4K::slotSearch()
void KonqSidebar_Smb4K::slotSmb4KOptionsDlg() void KonqSidebar_Smb4K::slotSmb4KOptionsDlg()
{ {
// Load the factory of the config dialog: // Load the factory of the config dialog:
KLibFactory *config_factory = KLibLoader::self()->factory( "libsmb4kconfigdialog" ); KLibFactory *config_factory = KLibLoader::self()->factory( "libsmb4tdeconfigdialog" );
if ( config_factory ) if ( config_factory )
{ {

@ -500,18 +500,18 @@ msgstr "Benutze nmblookup (empfohlen)"
msgid "Use smbclient" msgid "Use smbclient"
msgstr "Benutze smbclient" msgstr "Benutze smbclient"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface" msgid "User Interface"
msgstr "Benutzerschnittstelle" msgstr "Benutzerschnittstelle"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Netzwerk" msgstr "Netzwerk"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141 #: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@ -519,28 +519,28 @@ msgstr "Netzwerk"
msgid "Shares" msgid "Shares"
msgstr "Freigaben" msgstr "Freigaben"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237 #: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung" msgstr "Authentifizierung"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba" msgid "Samba"
msgstr "Samba" msgstr "Samba"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47 #: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
msgstr "Synchronisation" msgstr "Synchronisation"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User" msgid "Super User"
msgstr "Administrator" msgstr "Administrator"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
@ -549,25 +549,25 @@ msgstr "Administrator"
msgid "auto" msgid "auto"
msgstr "automatisch" msgstr "automatisch"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "ja" msgstr "ja"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
msgid "no" msgid "no"
msgstr "nein" msgstr "nein"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
@ -578,8 +578,8 @@ msgstr "nein"
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "beschreibbar" msgstr "beschreibbar"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
@ -588,56 +588,56 @@ msgstr "beschreibbar"
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "schreibgeschützt" msgstr "schreibgeschützt"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
msgid "default" msgid "default"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n" msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
"[Netzwerk] Der benutzerdefinierte Masterbrowser ist nicht eingetragen " "[Netzwerk] Der benutzerdefinierte Masterbrowser ist nicht eingetragen "
"worden.\n" "worden.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n" msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr "[Netzwerk] Die Broadcastbereiche sind nicht eingetragen worden.\n" msgstr "[Netzwerk] Die Broadcastbereiche sind nicht eingetragen worden.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n" msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "[Freigaben] Das Basisverzeichnis zum Einhängen der Freigaben ist leer.\n" msgstr "[Freigaben] Das Basisverzeichnis zum Einhängen der Freigaben ist leer.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n" msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
"[Authentifizierung] Der standardmäßige Benutzername wurde nicht " "[Authentifizierung] Der standardmäßige Benutzername wurde nicht "
"eingetragen.\n" "eingetragen.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n" msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr "[Samba] Die Dateimaske ist leer.\n" msgstr "[Samba] Die Dateimaske ist leer.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n" msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr "[Samba] Die Verzeichnismaske ist leer.\n" msgstr "[Samba] Die Verzeichnismaske ist leer.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n" msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr "[Samba] Die Benutzerkennung (UID) ist leer.\n" msgstr "[Samba] Die Benutzerkennung (UID) ist leer.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n" msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr "[Samba] Die Gruppenkennung (GID) ist leer.\n" msgstr "[Samba] Die Gruppenkennung (GID) ist leer.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n" msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr "[Synchronisation] Das Basisverzeichnis für rsync ist leer.\n" msgstr "[Synchronisation] Das Basisverzeichnis für rsync ist leer.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
msgid "" msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be " "[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n" "stored is empty.\n"
@ -645,33 +645,33 @@ msgstr ""
"[Synchronisation] Das Verzeichnis, in dem teilweise übertragene Dateien " "[Synchronisation] Das Verzeichnis, in dem teilweise übertragene Dateien "
"abgelegt werden sollen, ist leer.\n" "abgelegt werden sollen, ist leer.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr "[Synchronisation] Die Ausschlussmuster wurden nicht eingetragen.\n" msgstr "[Synchronisation] Die Ausschlussmuster wurden nicht eingetragen.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr "[Synchronisation] Der Pfad der Ausschlussdatei ist leer.\n" msgstr "[Synchronisation] Der Pfad der Ausschlussdatei ist leer.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr "[Synchronisation] Die Einschlussmuster wurden nicht eingetragen.\n" msgstr "[Synchronisation] Die Einschlussmuster wurden nicht eingetragen.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr "[Synchronisation] Der Pfad zur Einschlussdatei ist leer.\n" msgstr "[Synchronisation] Der Pfad zur Einschlussdatei ist leer.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n" msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
"[Synchronisation] Das Suffix für die Sicherheitskopien wurde nicht " "[Synchronisation] Das Suffix für die Sicherheitskopien wurde nicht "
"angegeben.\n" "angegeben.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n" msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr "[Synchronisation] Das Verzeichnis für die Sicherheitskopien ist leer.\n" msgstr "[Synchronisation] Das Verzeichnis für die Sicherheitskopien ist leer.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n" "The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue." "%1Please correct this issue."
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr ""
"vollständig ist:\n" "vollständig ist:\n"
"%1Bitte korrigieren Sie dieses Problem." "%1Bitte korrigieren Sie dieses Problem."
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n" "The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues." "%1Please correct these issues."
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
"vollständig sind:\n" "vollständig sind:\n"
"%1Bitte korrigieren Sie diese Probleme." "%1Bitte korrigieren Sie diese Probleme."
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
msgid "Smb4TDEConfigDialog" msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr "Smb4TDEConfigDialog" msgstr "Smb4TDEConfigDialog"
@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr ""
"Freigaben zuzugreifen.\n" "Freigaben zuzugreifen.\n"
"Wollen Sie fortfahren?" "Wollen Sie fortfahren?"
#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057 #: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
msgid "Buffer size exceeded" msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "Puffergröße überschritten" msgstr "Puffergröße überschritten"

@ -504,18 +504,18 @@ msgstr "Utilizar nmblookup (recomendado)"
msgid "Use smbclient" msgid "Use smbclient"
msgstr "Utilizar smbclient" msgstr "Utilizar smbclient"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface" msgid "User Interface"
msgstr "Interfaz de usuario" msgstr "Interfaz de usuario"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Red" msgstr "Red"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141 #: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@ -523,28 +523,28 @@ msgstr "Red"
msgid "Shares" msgid "Shares"
msgstr "Recursos compartidos" msgstr "Recursos compartidos"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237 #: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación" msgstr "Autenticación"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba" msgid "Samba"
msgstr "Samba" msgstr "Samba"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47 #: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
msgstr "Sincronización" msgstr "Sincronización"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User" msgid "Super User"
msgstr "Superusuario" msgstr "Superusuario"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
@ -553,25 +553,25 @@ msgstr "Superusuario"
msgid "auto" msgid "auto"
msgstr "automático" msgstr "automático"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "si" msgstr "si"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
msgid "no" msgid "no"
msgstr "no" msgstr "no"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
@ -582,8 +582,8 @@ msgstr "no"
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "lectura-escritura" msgstr "lectura-escritura"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
@ -592,52 +592,52 @@ msgstr "lectura-escritura"
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "sólo-lectura" msgstr "sólo-lectura"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
msgid "default" msgid "default"
msgstr "predeterminado" msgstr "predeterminado"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n" msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n" msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n" msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "[Recursos] El prefijo de montaje está vacío.\n" msgstr "[Recursos] El prefijo de montaje está vacío.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n" msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n" msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n" msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n" msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr "[Samba] El UID está vacío.\n" msgstr "[Samba] El UID está vacío.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n" msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr "[Samba] El GID está vacío.\n" msgstr "[Samba] El GID está vacío.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n" msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
msgid "" msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be " "[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n" "stored is empty.\n"
@ -645,43 +645,43 @@ msgstr ""
"[Sincronización] El directorio donde los archivos parcialmente transferidos " "[Sincronización] El directorio donde los archivos parcialmente transferidos "
"deberían estar está vacío.\n" "deberían estar está vacío.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n" msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n" msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n" "The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue." "%1Please correct this issue."
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n" "The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues." "%1Please correct these issues."
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
msgid "Smb4TDEConfigDialog" msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr "Smb4TDEConfigDialog" msgstr "Smb4TDEConfigDialog"
@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"CIFS. Konqueror fallará si intenta acceder a uno.\n" "CIFS. Konqueror fallará si intenta acceder a uno.\n"
"¿Desea continuar?" "¿Desea continuar?"
#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057 #: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
msgid "Buffer size exceeded" msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "Tamaño del búfer excedido" msgstr "Tamaño del búfer excedido"

@ -517,18 +517,18 @@ msgstr "Usa nmblookup (raccomandato)"
msgid "Use smbclient" msgid "Use smbclient"
msgstr "Usa smbclient" msgstr "Usa smbclient"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface" msgid "User Interface"
msgstr "Interfaccia utente" msgstr "Interfaccia utente"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Rete" msgstr "Rete"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141 #: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@ -536,28 +536,28 @@ msgstr "Rete"
msgid "Shares" msgid "Shares"
msgstr "Condivisioni" msgstr "Condivisioni"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237 #: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione" msgstr "Autenticazione"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba" msgid "Samba"
msgstr "Samba" msgstr "Samba"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47 #: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
msgstr "Sincronizzazione" msgstr "Sincronizzazione"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User" msgid "Super User"
msgstr "Amministratore" msgstr "Amministratore"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
@ -566,25 +566,25 @@ msgstr "Amministratore"
msgid "auto" msgid "auto"
msgstr "auto" msgstr "auto"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "si" msgstr "si"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
msgid "no" msgid "no"
msgstr "no" msgstr "no"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
@ -595,8 +595,8 @@ msgstr "no"
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "lettura-scrittura" msgstr "lettura-scrittura"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
@ -605,95 +605,95 @@ msgstr "lettura-scrittura"
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "solo lettura" msgstr "solo lettura"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
msgid "default" msgid "default"
msgstr "predefinito" msgstr "predefinito"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n" msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n" msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n" msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "[Condivisioni] Il percorso di montaggio è vuoto.\n" msgstr "[Condivisioni] Il percorso di montaggio è vuoto.\n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n" msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n" msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n" msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n" msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n" msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n" msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be " "[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n" "stored is empty.\n"
msgstr "Conserva i file parzialmente trasferiti in" msgstr "Conserva i file parzialmente trasferiti in"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n" msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n" msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n" "The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue." "%1Please correct this issue."
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n" "The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues." "%1Please correct these issues."
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Smb4TDEConfigDialog" msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr "Smb4KMontaggio" msgstr "Smb4KMontaggio"
@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr ""
"di esse.\n" "di esse.\n"
"Si desidera continuare?" "Si desidera continuare?"
#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057 #: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
msgid "Buffer size exceeded" msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "Dimensione del buffer superata" msgstr "Dimensione del buffer superata"

@ -501,18 +501,18 @@ msgstr "nmblookup を使用(推奨)"
msgid "Use smbclient" msgid "Use smbclient"
msgstr "smbclient を使用" msgstr "smbclient を使用"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface" msgid "User Interface"
msgstr "ユーザインターフェイス" msgstr "ユーザインターフェイス"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "ネットワーク" msgstr "ネットワーク"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141 #: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@ -520,28 +520,28 @@ msgstr "ネットワーク"
msgid "Shares" msgid "Shares"
msgstr "共有" msgstr "共有"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237 #: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "認証" msgstr "認証"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba" msgid "Samba"
msgstr "Samba" msgstr "Samba"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47 #: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
msgstr "同期化" msgstr "同期化"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User" msgid "Super User"
msgstr "スーパー ユーザ" msgstr "スーパー ユーザ"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
@ -550,25 +550,25 @@ msgstr "スーパー ユーザ"
msgid "auto" msgid "auto"
msgstr "自動(オート)" msgstr "自動(オート)"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "はい" msgstr "はい"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
msgid "no" msgid "no"
msgstr "いいえ" msgstr "いいえ"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
@ -579,8 +579,8 @@ msgstr "いいえ"
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "読出し-書込み" msgstr "読出し-書込み"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
@ -589,83 +589,83 @@ msgstr "読出し-書込み"
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "読み出し専用" msgstr "読み出し専用"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
msgid "default" msgid "default"
msgstr "デフォルト" msgstr "デフォルト"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n" msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr "[ネットワーク] カスタム マスターブラウザーは入力されていません \n" msgstr "[ネットワーク] カスタム マスターブラウザーは入力されていません \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n" msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr "[ネットワーク] ブロードキャスト エリアは入力されていません \n" msgstr "[ネットワーク] ブロードキャスト エリアは入力されていません \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n" msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "[共有] マウントプレフィックスは空です \n" msgstr "[共有] マウントプレフィックスは空です \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n" msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr "[認証] デフォルト・ユーザー名は入力されていません \n" msgstr "[認証] デフォルト・ユーザー名は入力されていません \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n" msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr "[Samba] ファイル マスク は空です \n" msgstr "[Samba] ファイル マスク は空です \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n" msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr "[Samba] ディレクトリ マスク は空です \n" msgstr "[Samba] ディレクトリ マスク は空です \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n" msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr "[Samba] UID は空です \n" msgstr "[Samba] UID は空です \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n" msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr "[Samba] GID は空です \n" msgstr "[Samba] GID は空です \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n" msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr "[同期化] rsync サフィックスは空です \n" msgstr "[同期化] rsync サフィックスは空です \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
msgid "" msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be " "[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n" "stored is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
"[同期化] 部分的に転送されるファイルが保存されるディレクトリーは空です \n" "[同期化] 部分的に転送されるファイルが保存されるディレクトリーは空です \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr "[同期化] 除外 パターンは入力されていません \n" msgstr "[同期化] 除外 パターンは入力されていません \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr "[同期化] 除外 ファイルのパスは空です \n" msgstr "[同期化] 除外 ファイルのパスは空です \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr "[同期化] 包括(インクルード) パターンは入力されていません \n" msgstr "[同期化] 包括(インクルード) パターンは入力されていません \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr "[同期化] 包括(インクルード) ファイルのパスは空です \n" msgstr "[同期化] 包括(インクルード) ファイルのパスは空です \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n" msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr "[同期化] バックアップサフィックスは定義されていません \n" msgstr "[同期化] バックアップサフィックスは定義されていません \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n" msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr "[同期化]バックアップ・ディレクトリーは空です \n" msgstr "[同期化]バックアップ・ディレクトリーは空です \n"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n" "The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue." "%1Please correct this issue."
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr ""
"ひとつの設定が不完全なので、構成(コンフィグレーション)ができません:\n" "ひとつの設定が不完全なので、構成(コンフィグレーション)ができません:\n"
"%1 この問題を修正してください" "%1 この問題を修正してください"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n" "The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues." "%1Please correct these issues."
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
"%1 設定が不完全なので、設定ファイルに記述することができません。:\n" "%1 設定が不完全なので、設定ファイルに記述することができません。:\n"
"これら( %1 )の問題を修正してください" "これら( %1 )の問題を修正してください"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
msgid "Smb4TDEConfigDialog" msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr "Smb4K設定・ダイアログ" msgstr "Smb4K設定・ダイアログ"
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr ""
"ングするでしょう。\n" "ングするでしょう。\n"
"それでも、あなたは、続行しますか?" "それでも、あなたは、続行しますか?"
#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057 #: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
msgid "Buffer size exceeded" msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "バッファー・サイズが越えました" msgstr "バッファー・サイズが越えました"

@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Remote SMB port:"
msgstr "Avlägsen SMB-port:" msgstr "Avlägsen SMB-port:"
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237 #: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering" msgstr "Autentisering"
@ -314,10 +314,10 @@ msgstr "Linux charset:"
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
msgid "default" msgid "default"
msgstr "grundinställning" msgstr "grundinställning"
@ -345,9 +345,9 @@ msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:422 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:422
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:704 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:704
@ -358,8 +358,8 @@ msgstr "läs-skriv"
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:423 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:423
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:988 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:988
@ -524,9 +524,9 @@ msgid "Protocol:"
msgstr "Protokoll" msgstr "Protokoll"
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:874 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:874
@ -548,18 +548,18 @@ msgid "Kerberos:"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
msgid "no" msgid "no"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1127,18 +1127,18 @@ msgstr "Docka i systembrickan"
msgid "Preview Dialog" msgid "Preview Dialog"
msgstr "Förhandsgranskning" msgstr "Förhandsgranskning"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface" msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Nätverk" msgstr "Nätverk"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141 #: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@ -1146,100 +1146,100 @@ msgstr "Nätverk"
msgid "Shares" msgid "Shares"
msgstr "Kataloger" msgstr "Kataloger"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba" msgid "Samba"
msgstr "Samba" msgstr "Samba"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47 #: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
msgstr "Fransk översättning" msgstr "Fransk översättning"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User" msgid "Super User"
msgstr "Superanvändare" msgstr "Superanvändare"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n" msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n" msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n" msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "Montera kataloger:" msgstr "Montera kataloger:"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n" msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n" msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n" msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n" msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n" msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n" msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
msgid "" msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be " "[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n" "stored is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n" msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n" msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n" "The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue." "%1Please correct this issue."
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n" "The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues." "%1Please correct these issues."
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
msgid "Smb4TDEConfigDialog" msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr "" msgstr ""
@ -3195,7 +3195,7 @@ msgid ""
"password to write the necessary changes to the configuration file." "password to write the necessary changes to the configuration file."
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057 #: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Buffer size exceeded" msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "Buffertstorlek:" msgstr "Buffertstorlek:"

@ -538,18 +538,18 @@ msgstr "Вживати nmblookup (рекомендовано)"
msgid "Use smbclient" msgid "Use smbclient"
msgstr "Вживати smbclient" msgstr "Вживати smbclient"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface" msgid "User Interface"
msgstr "Інтерфейс користувача" msgstr "Інтерфейс користувача"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Мережа" msgstr "Мережа"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141 #: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@ -557,28 +557,28 @@ msgstr "Мережа"
msgid "Shares" msgid "Shares"
msgstr "Спільні ресурси" msgstr "Спільні ресурси"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237 #: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Автентифікація" msgstr "Автентифікація"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba" msgid "Samba"
msgstr "Samba" msgstr "Samba"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47 #: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
msgstr "Синхронізація" msgstr "Синхронізація"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User" msgid "Super User"
msgstr "Суперкористувач" msgstr "Суперкористувач"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
@ -587,25 +587,25 @@ msgstr "Суперкористувач"
msgid "auto" msgid "auto"
msgstr "авто" msgstr "авто"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "так" msgstr "так"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
msgid "no" msgid "no"
msgstr "ні" msgstr "ні"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
@ -616,8 +616,8 @@ msgstr "ні"
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "читання-запис" msgstr "читання-запис"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
@ -626,96 +626,96 @@ msgstr "читання-запис"
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "тільки читання" msgstr "тільки читання"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
msgid "default" msgid "default"
msgstr "типові" msgstr "типові"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n" msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n" msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n" msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "Префікс монтування:" msgstr "Префікс монтування:"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n" msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n" msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n" msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n" msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n" msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n" msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be " "[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n" "stored is empty.\n"
msgstr "Покласти частково перенесений файл у" msgstr "Покласти частково перенесений файл у"
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n" msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n" msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n" msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n" msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n" "The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue." "%1Please correct this issue."
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid "" msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n" "The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues." "%1Please correct these issues."
msgstr "" msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191 #: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
msgid "Smb4TDEConfigDialog" msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr "Smb4TDEConfigDialog" msgstr "Smb4TDEConfigDialog"
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr ""
"ресурсами CIFS. Konqueror зависає при спробі доступу до них.\n" "ресурсами CIFS. Konqueror зависає при спробі доступу до них.\n"
"Хочете продовжити?" "Хочете продовжити?"
#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057 #: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
msgid "Buffer size exceeded" msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "Перевищено розмір буфера" msgstr "Перевищено розмір буфера"

@ -5,10 +5,10 @@
<Doc0 NumberOfViews="1" URL="file:///home/alex/Entwicklung/smb4k_09/ChangeLog" > <Doc0 NumberOfViews="1" URL="file:///home/alex/Entwicklung/smb4k_09/ChangeLog" >
<View0 Encoding="" line="0" Type="Source" /> <View0 Encoding="" line="0" Type="Source" />
</Doc0> </Doc0>
<Doc1 NumberOfViews="1" URL="file:///home/alex/Entwicklung/smb4k_09/smb4k/core/smb4kfileio.cpp" > <Doc1 NumberOfViews="1" URL="file:///home/alex/Entwicklung/smb4k_09/smb4k/core/smb4tdefileio.cpp" >
<View0 Encoding="" line="0" Type="Source" /> <View0 Encoding="" line="0" Type="Source" />
</Doc1> </Doc1>
<Doc2 NumberOfViews="1" URL="file:///home/alex/Entwicklung/smb4k_09/smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp" > <Doc2 NumberOfViews="1" URL="file:///home/alex/Entwicklung/smb4k_09/smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp" >
<View0 Encoding="" line="0" Type="Source" /> <View0 Encoding="" line="0" Type="Source" />
</Doc2> </Doc2>
<Doc3 NumberOfViews="1" URL="file:///home/alex/Entwicklung/smb4k_09/smb4k/configdlg/smb4ksuperuseroptions.cpp" > <Doc3 NumberOfViews="1" URL="file:///home/alex/Entwicklung/smb4k_09/smb4k/configdlg/smb4ksuperuseroptions.cpp" >

@ -1,12 +1,12 @@
INCLUDES = $(all_includes) INCLUDES = $(all_includes)
METASOURCES = AUTO METASOURCES = AUTO
kde_module_LTLIBRARIES = libsmb4kconfigdialog.la kde_module_LTLIBRARIES = libsmb4tdeconfigdialog.la
noinst_HEADERS = smb4kauthoptions.h smb4kconfigdialog.h smb4knetworkoptions.h \ noinst_HEADERS = smb4kauthoptions.h smb4tdeconfigdialog.h smb4knetworkoptions.h \
smb4tdersyncoptions.h smb4ksambaoptions.h smb4kshareoptions.h smb4ksuperuseroptions.h \ smb4tdersyncoptions.h smb4ksambaoptions.h smb4kshareoptions.h smb4ksuperuseroptions.h \
smb4kuserinterfaceoptions.h smb4kuserinterfaceoptions.h
libsmb4kconfigdialog_la_SOURCES = smb4kauthoptions.cpp smb4kconfigdialog.cpp \ libsmb4tdeconfigdialog_la_SOURCES = smb4kauthoptions.cpp smb4tdeconfigdialog.cpp \
smb4knetworkoptions.cpp smb4tdersyncoptions.cpp smb4ksambaoptions.cpp smb4kshareoptions.cpp \ smb4knetworkoptions.cpp smb4tdersyncoptions.cpp smb4ksambaoptions.cpp smb4kshareoptions.cpp \
smb4ksuperuseroptions.cpp smb4kuserinterfaceoptions.cpp smb4ksuperuseroptions.cpp smb4kuserinterfaceoptions.cpp
libsmb4kconfigdialog_la_LIBADD = $(top_builddir)/smb4k/core/libsmb4kcore.la \ libsmb4tdeconfigdialog_la_LIBADD = $(top_builddir)/smb4k/core/libsmb4kcore.la \
$(LIB_TDECORE) $(LIB_TDEUI) $(LIB_QT) $(LIB_TDECORE) $(LIB_TDEUI) $(LIB_QT)
libsmb4kconfigdialog_la_LDFLAGS = -module $(KDE_PLUGIN) $(all_libraries) $(LIB_TDECORE) $(LIB_KFILE) libsmb4tdeconfigdialog_la_LDFLAGS = -module $(KDE_PLUGIN) $(all_libraries) $(LIB_TDECORE) $(LIB_KFILE)

@ -1,5 +1,5 @@
/*************************************************************************** /***************************************************************************
smb4kconfigdialog - The configuration dialog of Smb4K smb4tdeconfigdialog - The configuration dialog of Smb4K
------------------- -------------------
begin : Sa Apr 14 2007 begin : Sa Apr 14 2007
copyright : (C) 2007 by Alexander Reinholdt copyright : (C) 2007 by Alexander Reinholdt
@ -39,7 +39,7 @@
#include <sys/types.h> #include <sys/types.h>
// application specific includes // application specific includes
#include "smb4kconfigdialog.h" #include "smb4tdeconfigdialog.h"
#include "smb4kuserinterfaceoptions.h" #include "smb4kuserinterfaceoptions.h"
#include "smb4knetworkoptions.h" #include "smb4knetworkoptions.h"
#include "smb4kshareoptions.h" #include "smb4kshareoptions.h"
@ -1188,7 +1188,7 @@ TDEInstance *Smb4TDEConfigDialogFactory::instance()
{ {
if( !m_instance ) if( !m_instance )
{ {
m_about = new TDEAboutData( "smb4kconfigdialog", I18N_NOOP( "Smb4TDEConfigDialog" ), "1.0" ); m_about = new TDEAboutData( "smb4tdeconfigdialog", I18N_NOOP( "Smb4TDEConfigDialog" ), "1.0" );
m_about->addAuthor("Alexander Reinholdt", 0, "dustpuppy@users.berlios.de"); m_about->addAuthor("Alexander Reinholdt", 0, "dustpuppy@users.berlios.de");
m_about->setLicense( TDEAboutData::License_GPL ); m_about->setLicense( TDEAboutData::License_GPL );
m_instance = new TDEInstance( m_about ); m_instance = new TDEInstance( m_about );
@ -1212,11 +1212,11 @@ const TQStringList & )
extern "C" extern "C"
{ {
void *init_libsmb4kconfigdialog() void *init_libsmb4tdeconfigdialog()
{ {
TDEGlobal::locale()->insertCatalogue( "smb4k" ); TDEGlobal::locale()->insertCatalogue( "smb4k" );
return new Smb4TDEConfigDialogFactory; return new Smb4TDEConfigDialogFactory;
} }
} }
#include "smb4kconfigdialog.moc" #include "smb4tdeconfigdialog.moc"

@ -1,5 +1,5 @@
/*************************************************************************** /***************************************************************************
smb4kconfigdialog - The configuration dialog of Smb4K smb4tdeconfigdialog - The configuration dialog of Smb4K
------------------- -------------------
begin : Sa Apr 14 2007 begin : Sa Apr 14 2007
copyright : (C) 2007 by Alexander Reinholdt copyright : (C) 2007 by Alexander Reinholdt
@ -31,7 +31,7 @@
#endif #endif
// KDE includes // KDE includes
#include <kconfigdialog.h> #include <tdeconfigdialog.h>
#include <klibloader.h> #include <klibloader.h>
#include <kaboutdata.h> #include <kaboutdata.h>
#include <kinstance.h> #include <kinstance.h>

@ -36,7 +36,7 @@
#include <klineedit.h> #include <klineedit.h>
#include <knuminput.h> #include <knuminput.h>
#include <klineedit.h> #include <klineedit.h>
#include <kfile.h> #include <tdefile.h>
// application specific includes // application specific includes
#include "smb4tdersyncoptions.h" #include "smb4tdersyncoptions.h"

@ -5,14 +5,14 @@ lib_LTLIBRARIES = libsmb4kcore.la
libsmb4kcore_la_LDFLAGS = -no-undefined $(all_libraries) -ltdewalletclient \ libsmb4kcore_la_LDFLAGS = -no-undefined $(all_libraries) -ltdewalletclient \
-version-info 2:0:0 -version-info 2:0:0
include_HEADERS = smb4kauthinfo.h smb4kbookmark.h smb4kbookmarkhandler.h \ include_HEADERS = smb4kauthinfo.h smb4kbookmark.h smb4kbookmarkhandler.h \
smb4kcore.h smb4kdefs.h smb4kerror.h smb4kfileio.h smb4kglobal.h \ smb4kcore.h smb4kdefs.h smb4kerror.h smb4tdefileio.h smb4kglobal.h \
smb4khomesshareshandler.h smb4kmounter.h smb4knetworkitems.h \ smb4khomesshareshandler.h smb4kmounter.h smb4knetworkitems.h \
smb4kpasswordhandler.h smb4kpreviewer.h smb4kpreviewitem.h \ smb4kpasswordhandler.h smb4kpreviewer.h smb4kpreviewitem.h \
smb4kprint.h smb4kprintinfo.h smb4ksambaoptionshandler.h \ smb4kprint.h smb4kprintinfo.h smb4ksambaoptionshandler.h \
smb4ksambaoptionsinfo.h smb4kscanner.h smb4kshare.h \ smb4ksambaoptionsinfo.h smb4kscanner.h smb4kshare.h \
smb4ksynchronizationinfo.h smb4ksynchronizer.h smb4ksynchronizationinfo.h smb4ksynchronizer.h
libsmb4kcore_la_SOURCES = smb4kauthinfo.cpp smb4kbookmark.cpp \ libsmb4kcore_la_SOURCES = smb4kauthinfo.cpp smb4kbookmark.cpp \
smb4kbookmarkhandler.cpp smb4kcore.cpp smb4kerror.cpp smb4kfileio.cpp smb4kglobal.cpp \ smb4kbookmarkhandler.cpp smb4kcore.cpp smb4kerror.cpp smb4tdefileio.cpp smb4kglobal.cpp \
smb4kglobal_p.cpp smb4khomesshareshandler.cpp smb4kmounter.cpp smb4kmounter_p.cpp \ smb4kglobal_p.cpp smb4khomesshareshandler.cpp smb4kmounter.cpp smb4kmounter_p.cpp \
smb4knetworkitems.cpp smb4kpasswordhandler.cpp smb4kpreviewer.cpp smb4kpreviewitem.cpp \ smb4knetworkitems.cpp smb4kpasswordhandler.cpp smb4kpreviewer.cpp smb4kpreviewitem.cpp \
smb4kprint.cpp smb4kprintinfo.cpp smb4ksambaoptionshandler.cpp \ smb4kprint.cpp smb4kprintinfo.cpp smb4ksambaoptionshandler.cpp \
@ -24,7 +24,7 @@ kde_kcfg_DATA = smb4k.kcfg
# Build rules # Build rules
smb4kcore.lo: smb4ksettings.h smb4kcore.lo: smb4ksettings.h
smb4kfileio.lo: smb4ksettings.h smb4tdefileio.lo: smb4ksettings.h
smb4kmounter.lo: smb4ksettings.h smb4kmounter.lo: smb4ksettings.h
smb4kpasswordhandler.lo: smb4ksettings.h smb4kpasswordhandler.lo: smb4ksettings.h
smb4kprint.lo: smb4ksettings.h smb4kprint.lo: smb4ksettings.h

@ -39,7 +39,7 @@
// application specific includes // application specific includes
#include "smb4kscanner.h" #include "smb4kscanner.h"
#include "smb4kmounter.h" #include "smb4kmounter.h"
#include "smb4kfileio.h" #include "smb4tdefileio.h"
#include "smb4kbookmarkhandler.h" #include "smb4kbookmarkhandler.h"
#include "smb4kprint.h" #include "smb4kprint.h"
#include "smb4ksynchronizer.h" #include "smb4ksynchronizer.h"

@ -24,7 +24,7 @@
***************************************************************************/ ***************************************************************************/
// KDE includes // KDE includes
#include <kconfig.h> #include <tdeconfig.h>
#include <kdebug.h> #include <kdebug.h>
// application specific includes // application specific includes

@ -29,7 +29,7 @@
#include <tqstring.h> #include <tqstring.h>
#include <tqtimer.h> #include <tqtimer.h>
#include <kconfig.h> #include <tdeconfig.h>
// forward declarations: // forward declarations:
class Smb4KPasswordHandler; class Smb4KPasswordHandler;

@ -35,7 +35,7 @@
#include <tqtimer.h> #include <tqtimer.h>
// KDE includes // KDE includes
#include <kconfig.h> #include <tdeconfig.h>
// application specific includes // application specific includes
#include "smb4kpasswordhandler.h" #include "smb4kpasswordhandler.h"

@ -35,7 +35,7 @@
// KDE includes // KDE includes
#include <kdialogbase.h> #include <kdialogbase.h>
#include <kconfig.h> #include <tdeconfig.h>
/** /**

@ -29,7 +29,7 @@
// KDE includes // KDE includes
#include <kurl.h> #include <kurl.h>
#include <kfileitem.h> #include <tdefileitem.h>
#include <kdebug.h> #include <kdebug.h>
// system includes // system includes

@ -35,7 +35,7 @@
#include <tqmap.h> #include <tqmap.h>
// KDE includes // KDE includes
#include <kconfig.h> #include <tdeconfig.h>
// forward declarations // forward declarations
class Smb4KSambaOptionsInfo; class Smb4KSambaOptionsInfo;

@ -1,4 +1,4 @@
// This file is generated by kconfig_compiler from smb4k.kcfg. // This file is generated by tdeconfig_compiler from smb4k.kcfg.
// All changes you do to this file will be lost. // All changes you do to this file will be lost.
#include "smb4ksettings.h" #include "smb4ksettings.h"

@ -1,5 +1,5 @@
/*************************************************************************** /***************************************************************************
smb4kfileio - Does file IO operations for Smb4K smb4tdefileio - Does file IO operations for Smb4K
------------------- -------------------
begin : Do Jan 1 2004 begin : Do Jan 1 2004
copyright : (C) 2004-2007 by Alexander Reinholdt copyright : (C) 2004-2007 by Alexander Reinholdt
@ -44,7 +44,7 @@
#include <pwd.h> #include <pwd.h>
// application specific includes // application specific includes
#include "smb4kfileio.h" #include "smb4tdefileio.h"
#include "smb4kdefs.h" #include "smb4kdefs.h"
#include "smb4kerror.h" #include "smb4kerror.h"
#include "smb4kglobal.h" #include "smb4kglobal.h"
@ -1792,4 +1792,4 @@ void Smb4KFileIO::slotProcessExited( TDEProcess * )
m_error_occurred = false; m_error_occurred = false;
} }
#include "smb4kfileio.moc" #include "smb4tdefileio.moc"

@ -1,5 +1,5 @@
/*************************************************************************** /***************************************************************************
smb4kfileio - Does file IO operations for Smb4K smb4tdefileio - Does file IO operations for Smb4K
------------------- -------------------
begin : Do Jan 1 2004 begin : Do Jan 1 2004
copyright : (C) 2004-2007 by Alexander Reinholdt copyright : (C) 2004-2007 by Alexander Reinholdt

@ -33,7 +33,7 @@
#include <kactionclasses.h> #include <kactionclasses.h>
#include <kaccel.h> #include <kaccel.h>
#include <kiconloader.h> #include <kiconloader.h>
#include <kconfig.h> #include <tdeconfig.h>
#include <kmessagebox.h> #include <kmessagebox.h>
#include <kapplication.h> #include <kapplication.h>
#include <kpopupmenu.h> #include <kpopupmenu.h>

@ -26,7 +26,7 @@
// KDE includes // KDE includes
#include <kdebug.h> #include <kdebug.h>
#include <kurl.h> #include <kurl.h>
#include <kio/job.h> #include <tdeio/job.h>
#include <tdeversion.h> #include <tdeversion.h>
// application specific includes // application specific includes

@ -29,7 +29,7 @@
// KDE includes // KDE includes
#include <klocale.h> #include <klocale.h>
#include <kurl.h> #include <kurl.h>
#include <kio/job.h> #include <tdeio/job.h>
#include <tdeversion.h> #include <tdeversion.h>
#include <kdebug.h> #include <kdebug.h>

@ -33,7 +33,7 @@
#include <klocale.h> #include <klocale.h>
#include <kiconloader.h> #include <kiconloader.h>
#include <dcopclient.h> #include <dcopclient.h>
#include <kconfig.h> #include <tdeconfig.h>
#include <kuniqueapplication.h> #include <kuniqueapplication.h>
#include <kmessagebox.h> #include <kmessagebox.h>
#include <kstandarddirs.h> #include <kstandarddirs.h>

@ -37,7 +37,7 @@
#include <kactionclasses.h> #include <kactionclasses.h>
#include <klocale.h> #include <klocale.h>
#include <kprogress.h> #include <kprogress.h>
#include <kconfigdialog.h> #include <tdeconfigdialog.h>
#include <kaccel.h> #include <kaccel.h>
// application specific includes // application specific includes
@ -567,7 +567,7 @@ void Smb4KApp::slotConfigDialog()
} }
// Load the factory of the config dialog: // Load the factory of the config dialog:
KLibFactory *config_factory = KLibLoader::self()->factory( "libsmb4kconfigdialog" ); KLibFactory *config_factory = KLibLoader::self()->factory( "libsmb4tdeconfigdialog" );
if ( config_factory ) if ( config_factory )
{ {

@ -37,7 +37,7 @@
#include <kaction.h> #include <kaction.h>
#include <klibloader.h> #include <klibloader.h>
#include <kmessagebox.h> #include <kmessagebox.h>
#include <kconfigdialog.h> #include <tdeconfigdialog.h>
#include <kiconeffect.h> #include <kiconeffect.h>
// application specific includes // application specific includes
@ -188,7 +188,7 @@ void Smb4KSystemTray::slotConfigDialog()
} }
// Load the factory of the config dialog: // Load the factory of the config dialog:
KLibFactory *config_factory = KLibLoader::self()->factory( "libsmb4kconfigdialog" ); KLibFactory *config_factory = KLibLoader::self()->factory( "libsmb4tdeconfigdialog" );
if ( config_factory ) if ( config_factory )
{ {

Loading…
Cancel
Save