Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (336 of 336 strings)

Translation: tdebase/kcmlayout
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmlayout/nl/
pull/64/head
Heimen Stoffels 4 months ago committed by TDE Weblate
parent 6ccb4d7fef
commit 2c0af7f515

@ -10,12 +10,12 @@
# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 TDE e.v. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002 TDE e.v.
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl> # Rinse de Vries <rinse@kde.nl>
# Proefgelezen door Chris Hooijer (cr.hooijer@hccnet.nl) op 24-04-2002 # Proefgelezen door Chris Hooijer (cr.hooijer@hccnet.nl) op 24-04-2002
# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2024. # Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2024, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlayout\n" "Project-Id-Version: kcmlayout\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-03 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-03 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 02:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-04 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kcmlayout/nl/>\n" "tdebase/kcmlayout/nl/>\n"
@ -1425,15 +1425,14 @@ msgid "The drop shadow behind the language label will be of this color."
msgstr "De kleur van de valschaduw." msgstr "De kleur van de valschaduw."
#: kcmlayoutwidget.ui:1003 #: kcmlayoutwidget.ui:1003
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
#| msgid "Label Style"
msgid "Flag Style" msgid "Flag Style"
msgstr "Labelstijl" msgstr "Vlagstijl"
#: kcmlayoutwidget.ui:1011 #: kcmlayoutwidget.ui:1011
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Stretc&h flag" msgid "Stretc&h flag"
msgstr "" msgstr "Vlag uitre&kken"
#: kcmlayoutwidget.ui:1014 #: kcmlayoutwidget.ui:1014
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1441,11 +1440,13 @@ msgid ""
"If this option is enabled, the flag will be stretched to fit the tray " "If this option is enabled, the flag will be stretched to fit the tray "
"indicator size." "indicator size."
msgstr "" msgstr ""
"Schakel in om de vlag aan te passen aan de omvang van het "
"systeemvakpictogram."
#: kcmlayoutwidget.ui:1022 #: kcmlayoutwidget.ui:1022
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Dim flag to make the label more visible" msgid "Dim flag to make the label more visible"
msgstr "" msgstr "Leesbaarheid van label verbeteren"
#: kcmlayoutwidget.ui:1040 #: kcmlayoutwidget.ui:1040
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1453,17 +1454,16 @@ msgid "Show indicator for single layout"
msgstr "Ook indicator tonen bij slechts één indeling" msgstr "Ook indicator tonen bij slechts één indeling"
#: kcmlayoutwidget.ui:1048 #: kcmlayoutwidget.ui:1048
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
#| msgid "Show indicator for single layout"
msgid "Show indicator bevel" msgid "Show indicator bevel"
msgstr "Ook indicator tonen bij slechts één indeling" msgstr "Pictogram voorzien van 3D-effect"
#: kcmlayoutwidget.ui:1051 #: kcmlayoutwidget.ui:1051
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"If this option is enabled, the layout indicator will be drawn with a thin 3D " "If this option is enabled, the layout indicator will be drawn with a thin 3D "
"bevel around it." "bevel around it."
msgstr "" msgstr "Schakel in om de indicator een 3D-effect te geven."
#: kcmlayoutwidget.ui:1082 kcmlayoutwidget.ui:1093 #: kcmlayoutwidget.ui:1082 kcmlayoutwidget.ui:1093
#, no-c-format #, no-c-format

Loading…
Cancel
Save