Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (235 of 235 strings)

Translation: tdegraphics/kpdf
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kpdf/it/
pull/64/head
Michele Calgaro 3 months ago committed by TDE Weblate
parent fb01c4dd13
commit 3b34eb2782

@ -7,12 +7,12 @@
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
# Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2005, 2006.
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2006, 2007.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-06 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 02:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-11 02:36+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegraphics/kpdf/it/>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -581,43 +581,43 @@ msgstr ""
#: shell/shell.cpp:197 shell/shell.cpp:393
msgid "&New Tab"
msgstr ""
msgstr "&Nuova scheda"
#: shell/shell.cpp:207 shell/shell.cpp:419
msgid "&Close Tab"
msgstr ""
msgstr "&Chiudi scheda"
#: shell/shell.cpp:217 shell/shell.cpp:397
msgid "&Duplicate Tab"
msgstr ""
msgstr "&Duplica scheda"
#: shell/shell.cpp:221 shell/shell.cpp:402
msgid "D&etach Tab"
msgstr ""
msgstr "S&tacca scheda"
#: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:408
msgid "Move Tab &Left"
msgstr ""
msgstr "Sposta scheda a &sinistra"
#: shell/shell.cpp:229 shell/shell.cpp:413
msgid "Move Tab &Right"
msgstr ""
msgstr "Sposta scheda a &destra"
#: shell/shell.cpp:233 shell/shell.cpp:424 shell/shell.cpp:591
msgid "Close &Other Tabs"
msgstr ""
msgstr "Chiudi le &altre schede"
#: shell/shell.cpp:341
msgid "No file"
msgstr ""
msgstr "Nessun file"
#: shell/shell.cpp:589
msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr ""
msgstr "Vuoi davvero chiudere tutte le altre schede?"
#: shell/shell.cpp:590
msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr ""
msgstr "Conferma chiusura delle altre schede"
#: ui/pageview.cpp:260
msgid "Fit to Page &Width"

Loading…
Cancel
Save