Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 75.0% (6 of 8 strings)

Translation: tdeutils/kmilo_generic
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kmilo_generic/sv/
pull/65/head
Simon Stockhaus 2 months ago committed by TDE Weblate
parent b476f633f4
commit 76b0bf2810

@ -1,19 +1,21 @@
# translation of kmilo_generic.po to Svenska # translation of kmilo_generic.po to Svenska
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004. # Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004.
# # Simon Stockhaus <simon.stockhaus.95@gmail.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_generic\n" "Project-Id-Version: kmilo_generic\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-30 10:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 21:12+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Simon Stockhaus <simon.stockhaus.95@gmail.com>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"Language: \n" "projects/tdeutils/kmilo_generic/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "Startar Kmix..."
#: generic_monitor.cpp:162 generic_monitor.cpp:230 #: generic_monitor.cpp:162 generic_monitor.cpp:230
msgid "It seems that KMix is not running." msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr "Det verkar som om Kmix inte kör." msgstr "Det verkar som om Kmix inte körs."
#: generic_monitor.cpp:191 #: generic_monitor.cpp:191
msgid "Volume" msgid "Volume"
@ -41,15 +43,15 @@ msgstr "Volym"
#: generic_monitor.cpp:246 #: generic_monitor.cpp:246
msgid "System muted" msgid "System muted"
msgstr "" msgstr "Systemljud tystat"
#: generic_monitor.cpp:250 #: generic_monitor.cpp:250
msgid "System unmuted" msgid "System unmuted"
msgstr "" msgstr "Systemljud påslaget"
#: generic_monitor.cpp:302 #: generic_monitor.cpp:302
msgid "Brightness" msgid "Brightness"
msgstr "" msgstr "Ljusstyrka"
#~ msgid "Mute on" #~ msgid "Mute on"
#~ msgstr "Tyst på" #~ msgstr "Tyst på"

Loading…
Cancel
Save