|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 18:13+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-07-02 10:36+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-07-02 13:37+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/tdeio_media/ru/>\n"
|
|
|
|
@ -125,125 +125,118 @@ msgid "Hard Disk"
|
|
|
|
|
msgstr "Жёсткий диск"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/mediamanager.cpp:225 mediamanager/mediamanager.cpp:244
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Feature only available with the TDE hardware or fstab backend"
|
|
|
|
|
msgstr "Для этой функции требуется библиотека HAL"
|
|
|
|
|
msgstr "Эта функция доступна только с движком TDE hardware или fstab"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/mediamanager.cpp:258 mediamanager/mediamanager.cpp:272
|
|
|
|
|
#: mediamanager/mediamanager.cpp:286 mediamanager/mediamanager.cpp:300
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
|
|
|
|
|
msgstr "Для этой функции требуется библиотека HAL"
|
|
|
|
|
msgstr "Эта функция доступна только с движком TDE hardware"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:485
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "%1 Removable Device"
|
|
|
|
|
msgstr "Съёмный диск"
|
|
|
|
|
msgstr "Съёмный диск %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:523
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:778
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "%1 Removable Disk (%2)"
|
|
|
|
|
msgstr "Съёмный диск"
|
|
|
|
|
msgstr "Съёмный диск %1 (%2)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:532
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Blank CD-ROM"
|
|
|
|
|
msgstr "CD-ROM"
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый CD-ROM"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:542
|
|
|
|
|
msgid "Blank CD-R"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый CD-R"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552
|
|
|
|
|
msgid "Blank CD-RW"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый CD-RW"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:562
|
|
|
|
|
msgid "Blank Magneto-Optical CD"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый магнитооптический диск"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:572
|
|
|
|
|
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый Mount Rainier CD-RW"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:582
|
|
|
|
|
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый Mount Rainier CD-RW-W"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:592
|
|
|
|
|
msgid "Blank DVD-ROM"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый DVD-ROM"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:602
|
|
|
|
|
msgid "Blank DVD-RAM"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый DVD-RAM"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:612
|
|
|
|
|
msgid "Blank DVD-R"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый DVD-R"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:622
|
|
|
|
|
msgid "Blank DVD-RW"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый DVD-RW"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:632
|
|
|
|
|
msgid "Blank Dual Layer DVD-R"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый двухслойный DVD-R"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642
|
|
|
|
|
msgid "Blank Dual Layer DVD-RW"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый двухслойный DVD-RW"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:652
|
|
|
|
|
msgid "Blank DVD+R"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый DVD+R"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:662
|
|
|
|
|
msgid "Blank DVD+RW"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый DVD+RW"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:672
|
|
|
|
|
msgid "Blank Dual Layer DVD+R"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый двухслойный DVD+R"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:682
|
|
|
|
|
msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый двухслойный DVD+RW"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:692
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Blank BLURAY-ROM"
|
|
|
|
|
msgstr "CD-ROM"
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый диск Blueray"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:702
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Blank BLURAY-R"
|
|
|
|
|
msgstr "CD-ROM"
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый диск Blueray-R"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:712
|
|
|
|
|
msgid "Blank BLURAY-RW"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый диск Blueray-RW"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:722
|
|
|
|
|
msgid "Blank HDDVD-ROM"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый диск HDDVD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:732
|
|
|
|
|
msgid "Blank HDDVD-R"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый диск HDDVD-R"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742
|
|
|
|
|
msgid "Blank HDDVD-RW"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Чистый диск HDDVD-RW"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:750
|
|
|
|
|
msgid "Audio CD"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Аудио CD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:771
|
|
|
|
|
msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Встроенный диск %1 (%2)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:825
|
|
|
|
|
msgid "Unknown Drive"
|
|
|
|
@ -254,9 +247,8 @@ msgid "Floppy Drive"
|
|
|
|
|
msgstr "Дискета"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:885
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "%1 Zip Disk (%2)"
|
|
|
|
|
msgstr "Диск Zip"
|
|
|
|
|
msgstr "Zip-диск %1 (%2)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:929
|
|
|
|
|
msgid "Camera"
|
|
|
|
@ -268,10 +260,8 @@ msgid "%1 is not a mountable media."
|
|
|
|
|
msgstr "%1 немонтабельное устройство."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1224
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "%1 is already decrypted."
|
|
|
|
|
msgid "%1 is already mounted to %2."
|
|
|
|
|
msgstr "%1 уже расшифрован."
|
|
|
|
|
msgstr "%1 уже смонтирован в %2."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
|
|
|
|
@ -280,11 +270,11 @@ msgstr "%1 уже расшифрован."
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Внутренняя ошибка. Не удалось найти носитель с id %1."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1281
|
|
|
|
|
msgid "<b>Unable to mount this device.</b>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Не удалось подключить устройство.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
|
|
|
|
@ -293,21 +283,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
|
|
|
|
|
msgid "<p>Technical details:<br>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "<p>Технические детали:<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1335
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "%1 is already decrypted."
|
|
|
|
|
msgid "%1 is already unmounted."
|
|
|
|
|
msgstr "%1 уже расшифрован."
|
|
|
|
|
msgstr "%1 уже отключён."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1660
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
|
|
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
|
|
|
|
|
#| "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
|
|
|
|
|
"b> could not be unmounted. "
|
|
|
|
@ -316,14 +300,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"может быть отключено. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1395
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
|
|
|
|
|
"b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to forcibly "
|
|
|
|
|
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"%1<p><b>Вы согласны принудительно прервать эти процессы?</b><br><i>Все "
|
|
|
|
|
"несохранённые данные могут быть утеряны</i>"
|
|
|
|
|
"Устройство <b>%1</b> (%2) с именем <b>«%3»</b> и смонтированное в <b>%4</b> "
|
|
|
|
|
"не может быть отключено в данный момент.\n"
|
|
|
|
|
"<p>%5\n"
|
|
|
|
|
"<p><b>Вы согласны принудительно прервать эти процессы?</b>\n"
|
|
|
|
|
"<br><i>Все несохранённые данные могут быть утеряны</i>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
|
|
|
|
@ -331,28 +317,24 @@ msgid "%1 is not an encrypted media."
|
|
|
|
|
msgstr "%1 незашифрованное устройство."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "%1 is already decrypted."
|
|
|
|
|
msgid "%1 is already unlocked."
|
|
|
|
|
msgstr "%1 уже расшифрован."
|
|
|
|
|
msgstr "%1 уже разблокирован."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
|
|
|
|
|
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Не удалось разблокировать устройство.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "%1 is already decrypted."
|
|
|
|
|
msgid "%1 is already locked."
|
|
|
|
|
msgstr "%1 уже расшифрован."
|
|
|
|
|
msgstr "%1 уже заблокирован."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
|
|
|
|
|
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Не удалось заблокировать устройство.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
|
|
|
|
|
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Не удалось извлечь устройство.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1666
|
|
|
|
|
msgid "The following error was returned by umount command:"
|
|
|
|
|