|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeutils/kjots.po\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeutils/kjots.po\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-17 18:11+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
|
|
|
@ -26,116 +26,116 @@ msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
|
|
|
|
msgid "Pages"
|
|
|
|
msgid "Pages"
|
|
|
|
msgstr "Leathanaigh"
|
|
|
|
msgstr "Leathanaigh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:107
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:106
|
|
|
|
msgid "Next Book"
|
|
|
|
msgid "Next Book"
|
|
|
|
msgstr "An Chéad Leabhar Eile"
|
|
|
|
msgstr "An Chéad Leabhar Eile"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:109
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:108
|
|
|
|
msgid "Previous Book"
|
|
|
|
msgid "Previous Book"
|
|
|
|
msgstr "An Leabhar Roimhe Seo"
|
|
|
|
msgstr "An Leabhar Roimhe Seo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:111
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:110
|
|
|
|
msgid "Next Page"
|
|
|
|
msgid "Next Page"
|
|
|
|
msgstr "An Chéad Leathanach Eile"
|
|
|
|
msgstr "An Chéad Leathanach Eile"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:113
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:112
|
|
|
|
msgid "Previous Page"
|
|
|
|
msgid "Previous Page"
|
|
|
|
msgstr "Leathanach Roimhe"
|
|
|
|
msgstr "Leathanach Roimhe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:117
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:116
|
|
|
|
msgid "&New Page"
|
|
|
|
msgid "&New Page"
|
|
|
|
msgstr "Leathanach &Nua"
|
|
|
|
msgstr "Leathanach &Nua"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:118
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:117
|
|
|
|
msgid "New &Book..."
|
|
|
|
msgid "New &Book..."
|
|
|
|
msgstr "Lea&bhar Nua..."
|
|
|
|
msgstr "Lea&bhar Nua..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:121
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:120
|
|
|
|
msgid "Export Page"
|
|
|
|
msgid "Export Page"
|
|
|
|
msgstr "Easpórtáil Leathanach"
|
|
|
|
msgstr "Easpórtáil Leathanach"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:122 KJotsMain.cpp:130
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:121 KJotsMain.cpp:129
|
|
|
|
msgid "To Text File..."
|
|
|
|
msgid "To Text File..."
|
|
|
|
msgstr "Go Téacschomhad..."
|
|
|
|
msgstr "Go Téacschomhad..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:125 KJotsMain.cpp:133
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:124 KJotsMain.cpp:132
|
|
|
|
msgid "To HTML File..."
|
|
|
|
msgid "To HTML File..."
|
|
|
|
msgstr "Go Comhad HTML..."
|
|
|
|
msgstr "Go Comhad HTML..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:129
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:128
|
|
|
|
msgid "Export Book"
|
|
|
|
msgid "Export Book"
|
|
|
|
msgstr "Easpórtáil Leabhar"
|
|
|
|
msgstr "Easpórtáil Leabhar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:137
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:136
|
|
|
|
msgid "&Delete Page"
|
|
|
|
msgid "&Delete Page"
|
|
|
|
msgstr "&Scrios Leathanach"
|
|
|
|
msgstr "&Scrios Leathanach"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:139
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:138
|
|
|
|
msgid "Delete Boo&k"
|
|
|
|
msgid "Delete Boo&k"
|
|
|
|
msgstr "S&crios Leabhar"
|
|
|
|
msgstr "S&crios Leabhar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:142
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:141
|
|
|
|
msgid "Manual Save"
|
|
|
|
msgid "Manual Save"
|
|
|
|
msgstr "Sábháil De Láimh"
|
|
|
|
msgstr "Sábháil De Láimh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:153
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:152
|
|
|
|
msgid "Copy &into Page Title"
|
|
|
|
msgid "Copy &into Page Title"
|
|
|
|
msgstr "Có&ipeáil go Teideal an Leathanaigh"
|
|
|
|
msgstr "Có&ipeáil go Teideal an Leathanaigh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:164
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:163
|
|
|
|
msgid "Rename..."
|
|
|
|
msgid "Rename..."
|
|
|
|
msgstr "Athainmnigh..."
|
|
|
|
msgstr "Athainmnigh..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:166
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:165
|
|
|
|
msgid "Insert Date"
|
|
|
|
msgid "Insert Date"
|
|
|
|
msgstr "Ionsáigh Dáta"
|
|
|
|
msgstr "Ionsáigh Dáta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:286
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:285
|
|
|
|
msgid "New Book"
|
|
|
|
msgid "New Book"
|
|
|
|
msgstr "Leabhar Nua"
|
|
|
|
msgstr "Leabhar Nua"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:287 kjotsentry.cpp:498
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:286 kjotsentry.cpp:498
|
|
|
|
msgid "Book name:"
|
|
|
|
msgid "Book name:"
|
|
|
|
msgstr "Ainm an leabhair:"
|
|
|
|
msgstr "Ainm an leabhair:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:318
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:317
|
|
|
|
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> book?</qt>"
|
|
|
|
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> book?</qt>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<qt>An bhfuil tú cinnte gur mian leat an leabhar <strong>%1</strong> a "
|
|
|
|
"<qt>An bhfuil tú cinnte gur mian leat an leabhar <strong>%1</strong> a "
|
|
|
|
"scriosadh?</qt>"
|
|
|
|
"scriosadh?</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:319
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:318
|
|
|
|
msgid "Delete Book"
|
|
|
|
msgid "Delete Book"
|
|
|
|
msgstr "Scrios Leabhar"
|
|
|
|
msgstr "Scrios Leabhar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:362
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:361
|
|
|
|
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> page?</qt>"
|
|
|
|
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> page?</qt>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<qt>An bhfuil tú cinnte gur mian leat an leathanach <strong>%1</strong> a "
|
|
|
|
"<qt>An bhfuil tú cinnte gur mian leat an leathanach <strong>%1</strong> a "
|
|
|
|
"scriosadh?</qt>"
|
|
|
|
"scriosadh?</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:364
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:363
|
|
|
|
msgid "Delete Page"
|
|
|
|
msgid "Delete Page"
|
|
|
|
msgstr "Scrios Leathanach"
|
|
|
|
msgstr "Scrios Leathanach"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:400
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:399
|
|
|
|
msgid "Autosave"
|
|
|
|
msgid "Autosave"
|
|
|
|
msgstr "Uathshábháil"
|
|
|
|
msgstr "Uathshábháil"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The file <strong>%1</strong> already exists. Do you wish to overwrite it?"
|
|
|
|
"The file <strong>%1</strong> already exists. Do you wish to overwrite it?"
|
|
|
|
msgstr "Tá comhad <strong>%1</strong> ann cheana. An mian leat scríobh air?"
|
|
|
|
msgstr "Tá comhad <strong>%1</strong> ann cheana. An mian leat scríobh air?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521
|
|
|
|
msgid "File Exists"
|
|
|
|
msgid "File Exists"
|
|
|
|
msgstr "Tá an comhad ann"
|
|
|
|
msgstr "Tá an comhad ann"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521
|
|
|
|
msgid "Overwrite"
|
|
|
|
msgid "Overwrite"
|
|
|
|
msgstr "Forscríobh"
|
|
|
|
msgstr "Forscríobh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:828
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:807
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This bookmark is from an older version of KJots and is not fully supported. "
|
|
|
|
"This bookmark is from an older version of KJots and is not fully supported. "
|
|
|
|
"It may or may not work. You should delete and recreate this bookmark."
|
|
|
|
"It may or may not work. You should delete and recreate this bookmark."
|
|
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"go hiomlán anois. B'fhéidir go n-oibreoidh sé, b'fhéidir nach n-oibreoidh. "
|
|
|
|
"go hiomlán anois. B'fhéidir go n-oibreoidh sé, b'fhéidir nach n-oibreoidh. "
|
|
|
|
"Ba chóir duit an leabharmharc seo a scriosadh agus é a chruthú arís."
|
|
|
|
"Ba chóir duit an leabharmharc seo a scriosadh agus é a chruthú arís."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:1119
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:1098
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put "
|
|
|
|
"All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put "
|
|
|
|
"the page in, or would you prefer to not move the page at all?"
|
|
|
|
"the page in, or would you prefer to not move the page at all?"
|
|
|
@ -153,18 +153,22 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"leabhar nua a chruthú ar féidir an leathanach a chur ann, nó ar mhaith leat "
|
|
|
|
"leabhar nua a chruthú ar féidir an leathanach a chur ann, nó ar mhaith leat "
|
|
|
|
"an leathanach a chealú?"
|
|
|
|
"an leathanach a chealú?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:1123
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:1102
|
|
|
|
msgid "Create New Book"
|
|
|
|
msgid "Create New Book"
|
|
|
|
msgstr "Cruthaigh Leabhar Nua"
|
|
|
|
msgstr "Cruthaigh Leabhar Nua"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:1123
|
|
|
|
#: KJotsMain.cpp:1102
|
|
|
|
msgid "Do Not Move Page"
|
|
|
|
msgid "Do Not Move Page"
|
|
|
|
msgstr "Ná Bog an Leathanach"
|
|
|
|
msgstr "Ná Bog an Leathanach"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kjotsedit.cpp:48
|
|
|
|
#: kjotsedit.cpp:57
|
|
|
|
msgid "Open URL"
|
|
|
|
msgid "Open URL"
|
|
|
|
msgstr "Oscail URL"
|
|
|
|
msgstr "Oscail URL"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kjotsedit.cpp:453
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Search string '%1' was not found!"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kjotsentry.cpp:497
|
|
|
|
#: kjotsentry.cpp:497
|
|
|
|
msgid "Rename Book"
|
|
|
|
msgid "Rename Book"
|
|
|
|
msgstr "Athainmnigh Leabhar"
|
|
|
|
msgstr "Athainmnigh Leabhar"
|
|
|
|