Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

Translation: tdeartwork/tdestyle_phase_config
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeartwork/tdestyle_phase_config/nl/
pull/64/head
Heimen Stoffels 4 months ago committed by TDE Weblate
parent 521e883403
commit cab0f1b269

@ -1,30 +1,32 @@
# translation of tdestyle_phase_config.po to
# translation of tdestyle_phase_config.po to
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004.
#
# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_phase_config\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-04 02:40+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-24 04:15+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdeartwork/tdestyle_phase_config/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr ",vistausss@fastmail.com"
#: styledialog.ui:16
#, no-c-format
@ -47,13 +49,13 @@ msgid ""
"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient "
"texture"
msgstr ""
"Deze opties zal de knoppen en enkele andere beeldelementen tekenen met "
"behulp van een kleurverloop"
"Deze optie zal de knoppen en enkele andere beeldelementen tekenen met behulp "
"van een kleurverloop"
#: styledialog.ui:55
#, no-c-format
msgid "Highlight on &mouse hover"
msgstr "Accentueren onder de &muisaanwijzer"
msgstr "Accentueren onder &muisaanwijzer"
#: styledialog.ui:58
#, no-c-format
@ -62,4 +64,4 @@ msgid ""
"cursor is over them"
msgstr ""
"Deze optie zal de knoppen en enkele andere beeldelementen accentueren als de "
"muisaanwijzer er boven staat"
"muisaanwijzer erboven staat"

Loading…
Cancel
Save