|
|
@ -6,20 +6,21 @@
|
|
|
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005, 2006.
|
|
|
|
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005, 2006.
|
|
|
|
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005, 2006.
|
|
|
|
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005, 2006.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2025.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kviewshell\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kviewshell\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-02-23 12:00+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-04-15 18:22+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"tdegraphics/kviewshell/cs/>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: cs\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Prázdná multistránka"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: empty_multipage.cpp:45 kviewpart.cpp:1412
|
|
|
|
#: empty_multipage.cpp:45 kviewpart.cpp:1412
|
|
|
|
msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss"
|
|
|
|
msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss"
|
|
|
|
msgstr "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss"
|
|
|
|
msgstr "Copyright © 2005 Wilfried Huss"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26
|
|
|
|
#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26
|
|
|
|
msgid "Page Size & Placement"
|
|
|
|
msgid "Page Size & Placement"
|
|
|
@ -378,8 +379,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not open the file <nobr><strong>%1</"
|
|
|
|
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not open the file <nobr><strong>%1</"
|
|
|
|
"strong></nobr> for uncompression. The file will not be loaded.</qt>"
|
|
|
|
"strong></nobr> for uncompression. The file will not be loaded.</qt>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><strong>Chyba v souboru!</strong> Nelze otevřít soubor <nobr><strong>%1</"
|
|
|
|
"<qt><strong>Chyba v souboru!</strong> Soubor <nobr><strong>%1</strong></"
|
|
|
|
"strong></nobr> pro rozbalení. Tento soubor nebude načten.<qt>"
|
|
|
|
"nobr> nelze otevřít pro rozbalení. Soubor nebude načten.</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kviewpart.cpp:704
|
|
|
|
#: kviewpart.cpp:704
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -408,8 +409,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not uncompress the file <nobr><strong>"
|
|
|
|
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not uncompress the file <nobr><strong>"
|
|
|
|
"%1</strong></nobr>. The file will not be loaded.</qt>"
|
|
|
|
"%1</strong></nobr>. The file will not be loaded.</qt>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><strong>Chyba v souboru!</strong> Nelze rozbalit soubor <nobr><strong>"
|
|
|
|
"<qt><strong>Chyba v souboru!</strong> Soubor <nobr><strong>%1</strong></"
|
|
|
|
"%1</strong></nobr>. Tento soubor nebude načten.<qt>"
|
|
|
|
"nobr> nelze rozbalit. Soubor nebude načten.</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kviewpart.cpp:750
|
|
|
|
#: kviewpart.cpp:750
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -970,7 +971,7 @@ msgid "in"
|
|
|
|
msgstr "in"
|
|
|
|
msgstr "in"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pageSizeWidget_base.ui:144
|
|
|
|
#: pageSizeWidget_base.ui:144
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Orientation:"
|
|
|
|
msgid "Orientation:"
|
|
|
|
msgstr "Orientace:"
|
|
|
|
msgstr "Orientace:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|