Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

Translation: tdeedu/tdefile_drgeo
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/tdefile_drgeo/ka/
pull/62/head
Temuri Doghonadze 6 months ago committed by TDE Weblate
parent 9d926f7112
commit d22e65f604

@ -4,58 +4,61 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-21 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeedu/tdefile_drgeo/ka/>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:37 #: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:37
msgid "Summary" msgid "Summary"
msgstr "" msgstr "შეჯამება"
#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:39 #: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:39
msgid "Figures" msgid "Figures"
msgstr "" msgstr "ფიგურები"
#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:40 #: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:40
msgid "Texts" msgid "Texts"
msgstr "" msgstr "ტექსტები"
#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:41 #: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:41
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "" msgstr "მაკროები"
#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:44 #: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:44
msgid "" msgid ""
"_: Translators: what this drgeo file contains\n" "_: Translators: what this drgeo file contains\n"
"Contents" "Contents"
msgstr "" msgstr "შემცველობები"
#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:71 #: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:71
msgid "Figure" msgid "Figure"
msgstr "" msgstr "ფიგურა"
#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:78 #: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:78
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr "ტექსტი"
#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:85 #: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:85
msgid "Macro" msgid "Macro"
msgstr "" msgstr "მაკრო"

Loading…
Cancel
Save