Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

Translation: tdebase/dockbarextension
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/dockbarextension/ka/
pull/61/head
Temuri Doghonadze 9 months ago committed by TDE Weblate
parent ecca2296e2
commit f2065ed4ad

@ -4,51 +4,56 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-26 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/dockbarextension/ka/>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: dockbarextension.cpp:327 #: dockbarextension.cpp:327
#, c-format #, c-format
msgid "The following dockbar applets could not be started: %1" msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
msgstr "" msgstr "შემდეგი მიმაგრებული პანელის აპლეტების გაშვება შეუძლებელია: %1"
#: dockbarextension.cpp:327 #: dockbarextension.cpp:327
msgid "kicker: information" msgid "kicker: information"
msgstr "" msgstr "kicker: ინფორმაცია"
#: dockcontainer.cpp:150 #: dockcontainer.cpp:150
msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2" msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
msgstr "" msgstr "შეიყვანეთ ბრძანების სტრიქონი აპლეტისთვის %1. %2"
#: dockcontainer.cpp:151 #: dockcontainer.cpp:151
msgid "" msgid ""
"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " "This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
"command line necessary to launch it the next time TDE starts up" "command line necessary to launch it the next time TDE starts up"
msgstr "" msgstr ""
"ეს აპლეტი სწორად არ იქცევა და მიმაგრების პანელმა ვერ იპოვა სწორი ბრძანება, "
"რომელიც საჭიროა, რომ ის გაეშვას შემდეგ ჯერზე, როცა TDE გაეშვება"
#: dockcontainer.cpp:174 #: dockcontainer.cpp:174
msgid "Kill This Applet" msgid "Kill This Applet"
msgstr "" msgstr "ამ აპლეტის მოკვლა"
#: dockcontainer.cpp:175 #: dockcontainer.cpp:175
msgid "Change Command" msgid "Change Command"
msgstr "" msgstr "ბრძანების შეცვლა"

Loading…
Cancel
Save