Compare commits
9 Commits
Author | SHA1 | Date |
---|---|---|
|
42fca57e47 | 5 months ago |
|
d446b2ce73 | 5 months ago |
|
81ebbbb084 | 5 months ago |
|
104b7b76ca | 5 months ago |
|
b63dea7914 | 5 months ago |
|
fee3a5c1c8 | 5 months ago |
|
c4a5045163 | 5 months ago |
|
463d548cf0 | 5 months ago |
|
44e1aca4ae | 5 months ago |
@ -0,0 +1,37 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-01 18:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-13 03:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
||||
"projects/applications/tdealternatives-desktop-files/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: tdealternatives.desktop:13
|
||||
msgid "Alternatives"
|
||||
msgstr "Alternative"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: tdealternatives.desktop:14
|
||||
msgid "TDEAlternatives - DPKG/RPM alternatives manager for TDE"
|
||||
msgstr "TDEAlternatives - Gestore di alternative DPKG/RPM per TDE"
|
||||
|
||||
#. Keywords
|
||||
#: tdealternatives.desktop:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"applications;alternative;alternatives;tdealternative;tdealternatives;dpkg;"
|
||||
"rpm;debian;devuan;ubuntu;redhat;fedora;mageia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"applicazioni;alternativa;alternative;tdealternative;tdealternatives;dpkg;rpm;"
|
||||
"debian;devuan;ubuntu;redhat;fedora;mageia"
|
@ -0,0 +1,37 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-01 18:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-03 20:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
||||
"applications/tdealternatives-desktop-files/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: tdealternatives.desktop:13
|
||||
msgid "Alternatives"
|
||||
msgstr "Alternatieven"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: tdealternatives.desktop:14
|
||||
msgid "TDEAlternatives - DPKG/RPM alternatives manager for TDE"
|
||||
msgstr "TDEAlternatives - een DPKG-/RPM-alternatievenbeheerder voor TDE"
|
||||
|
||||
#. Keywords
|
||||
#: tdealternatives.desktop:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"applications;alternative;alternatives;tdealternative;tdealternatives;dpkg;"
|
||||
"rpm;debian;devuan;ubuntu;redhat;fedora;mageia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"applicaties;programma;toepassing;alternatief;alternatieven;tdealternative;"
|
||||
"tdealternatives;dpkg;rpm;debian;devuan;ubuntu;redhat;fedora;mageia"
|
@ -0,0 +1,216 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-06 01:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-03 20:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
||||
"applications/tdealternatives/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr "Heimen Stoffels"
|
||||
|
||||
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
msgstr "vistausss@fastmail.com"
|
||||
|
||||
#: addalternatives.cpp:43 addalternativesui.ui:171
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Add Slave"
|
||||
msgstr "Sl&ave toevoegen"
|
||||
|
||||
#: addalternatives.cpp:45
|
||||
msgid "Choose Alternative"
|
||||
msgstr "Kies een alternatief"
|
||||
|
||||
#: addalternatives.cpp:46 addslaves.cpp:38
|
||||
msgid "*|All Files"
|
||||
msgstr "*|Alle bestanden"
|
||||
|
||||
#: addalternatives.cpp:116
|
||||
msgid "The number of slaves is not good."
|
||||
msgstr "Het aantal slaves klopt niet."
|
||||
|
||||
#: addalternatives.cpp:116
|
||||
msgid "Number Of Slaves"
|
||||
msgstr "Aantal slaves"
|
||||
|
||||
#: addslaves.cpp:37
|
||||
msgid "Choose Slave"
|
||||
msgstr "Kies een slave"
|
||||
|
||||
#: altitemelement.cpp:106
|
||||
msgid "no description"
|
||||
msgstr "Geen beschrijving"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:34
|
||||
msgid "A TDE Manager for the Debian/Mandrake alternatives system"
|
||||
msgstr "Een TDE-beheerder voor het alternatievensysteem van Debian en Mandrake"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:46
|
||||
msgid "tdealternatives"
|
||||
msgstr "tdealternatives"
|
||||
|
||||
#: tdealternatives.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"TDEAlternatives only works on systems which use the DPKG or RPM package "
|
||||
"manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TDEAlternatives werkt alleen op systemen die gebruikmaken van DPKG of RPM "
|
||||
"als pakketbeheerder."
|
||||
|
||||
#: tdealternatives.cpp:87
|
||||
msgid "Wrong System Type"
|
||||
msgstr "Verkeerd systeem"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:349 tdealternatives.cpp:121
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:360 tdealternatives.cpp:122
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "Eigenscha&ppen"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:54 tdealternatives.cpp:132
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alternatives"
|
||||
msgstr "Alternatieven"
|
||||
|
||||
#: tdealternatives.cpp:133
|
||||
msgid "DPKG/RPM alternatives manager for TDE"
|
||||
msgstr "Een DPKG-/RPM-alternatievenbeheerder voor TDE"
|
||||
|
||||
#: tdealternatives.cpp:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"(c) 2004 Juanjo Alvarez Martinez\n"
|
||||
"(c) 2004 Mario Bensi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"(c) 2004 Juanjo Alvarez Martinez\n"
|
||||
"(c) 2004 Mario Bensi"
|
||||
|
||||
#: tdealternatives.cpp:343
|
||||
msgid ""
|
||||
"Description :\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beschrijving:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
|
||||
#: tdealternatives.cpp:344
|
||||
msgid "Path : %1\n"
|
||||
msgstr "Locatie: %1\n"
|
||||
|
||||
#: tdealternatives.cpp:345
|
||||
msgid "Priority : %1\n"
|
||||
msgstr "Prioriteit: %1\n"
|
||||
|
||||
#: tdealternatives.cpp:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"_n: Slave :\n"
|
||||
"Slaves :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Slave:\n"
|
||||
"Slaves:"
|
||||
|
||||
#: tdealternatives.cpp:454
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>TDEAlternatives</h1>\n"
|
||||
"RPM/DPKG alternatives manager for TDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<h1>TDEAlternatives</h1>\n"
|
||||
"een RPM-/DPKG-alternatievenbeheerder voor TDE"
|
||||
|
||||
#: addalternativesui.ui:24
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Add Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatief toevoegen"
|
||||
|
||||
#: addalternativesui.ui:60 addslavesui.ui:60
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr "Locatie:"
|
||||
|
||||
#: addalternativesui.ui:83
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Priority:"
|
||||
msgstr "Prioriteit:"
|
||||
|
||||
#: addslavesui.ui:24
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Add Slave"
|
||||
msgstr "Slave toevoegen"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "TDE Alternatives Manager"
|
||||
msgstr "TDE-alternatievenbeheer"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:117
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Hide useless alternatives"
|
||||
msgstr "Onbruikbare alternatieven verber&gen"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "status :"
|
||||
msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "auto"
|
||||
msgstr "Automatisch"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:177
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "manual"
|
||||
msgstr "Handmatig"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:230
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Automake"
|
||||
msgstr "Automake"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:258
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Choice"
|
||||
msgstr "Keuze"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:269
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioriteit"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:280
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Optie"
|
||||
|
||||
#: mainwindow.ui:291
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschrijving"
|
||||
|
||||
#: propertieswindow.ui:16
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alternative Properties"
|
||||
msgstr "Alternatiefeigenschappen"
|
||||
|
||||
#: tdealternativesui.rc:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "C&ustom"
|
||||
msgstr "Aangepa&st"
|
Loading…
Reference in New Issue