Merge translation files from master branch.

pull/350/head
TDE Gitea 4 months ago committed by TDE Gitea
parent 3b24214534
commit e708dcceb7

@ -1,42 +1,43 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-02 14:39+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-02 14:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-25 10:41+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdelibs/kate-desktop-files/nl/>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name #. Name
#: data/katepart.desktop:2 #: data/katepart.desktop:2
msgid "Embedded Advanced Text Editor" msgid "Embedded Advanced Text Editor"
msgstr "Ingebed tekstinvoercomponent" msgstr "Ingesloten tekstinvoeronderdeel"
#. Name #. Name
#: plugins/autobookmarker/tdetexteditor_autobookmarker.desktop:2 #: plugins/autobookmarker/tdetexteditor_autobookmarker.desktop:2
msgid "KTextEditor Autobookmarker" msgid "KTextEditor Autobookmarker"
msgstr "KTextEditor Autobladwijzers" msgstr "KTextEditor - automatische bladwijzers"
#. Comment #. Comment
#: plugins/autobookmarker/tdetexteditor_autobookmarker.desktop:3 #: plugins/autobookmarker/tdetexteditor_autobookmarker.desktop:3
msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded" msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
msgstr "" msgstr ""
"Plaatsen van bladwijzers op regels die voldoen aan een bepaald patroon zodra " "Plaats bladwijzers op regels die voldoen aan een bepaald patroon zodra het "
"het document geopend wordt" "document geopend wordt"
#. Name #. Name
#: plugins/insertfile/tdetexteditor_insertfile.desktop:2 #: plugins/insertfile/tdetexteditor_insertfile.desktop:2
msgid "KTextEditor Insert File Plugin" msgid "KTextEditor Insert File Plugin"
msgstr "KTextEditor-plugin voor het invoegen van bestanden" msgstr "KTextEditor-plug-in voor het invoegen van bestanden"
#. Comment #. Comment
#: plugins/insertfile/tdetexteditor_insertfile.desktop:3 #: plugins/insertfile/tdetexteditor_insertfile.desktop:3
@ -46,29 +47,29 @@ msgstr "Voeg een willekeurig leesbaar bestand in op de cursorpositie"
#. Name #. Name
#: plugins/isearch/tdetexteditor_isearch.desktop:2 #: plugins/isearch/tdetexteditor_isearch.desktop:2
msgid "KTextEditor Incremental Search Plugin" msgid "KTextEditor Incremental Search Plugin"
msgstr "KTextEditor-plugin voor incrementele zoekacties" msgstr "KTextEditor-plug-in voor incrementele zoekacties"
#. Comment #. Comment
#: plugins/isearch/tdetexteditor_isearch.desktop:3 #: plugins/isearch/tdetexteditor_isearch.desktop:3
msgid "Also known as \"As you type search\"" msgid "Also known as \"As you type search\""
msgstr "Ook bekend als \"Zoeken terwijl u typt\"" msgstr "Ook bekend als zoeken terwijl u typt"
#. Name #. Name
#: plugins/kdatatool/tdetexteditor_kdatatool.desktop:2 #: plugins/kdatatool/tdetexteditor_kdatatool.desktop:2
msgid "KTextEditor KDataTool Plugin" msgid "KTextEditor KDataTool Plugin"
msgstr "KTextEditor-plugin voor KDatatool" msgstr "KTextEditor-plug-in voor KDatatool"
#. Comment #. Comment
#: plugins/kdatatool/tdetexteditor_kdatatool.desktop:3 #: plugins/kdatatool/tdetexteditor_kdatatool.desktop:3
msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)" msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)"
msgstr "" msgstr ""
"Activering van hulpprogramma's, zoals de thesaurus en spellingcontrole " "Schakel hulpprogramma's in, zoals woordenboek en spellingcontrole (indien "
"(indien geïnstalleerd)" "geïnstalleerd)"
#. Name #. Name
#: plugins/wordcompletion/tdetexteditor_docwordcompletion.desktop:2 #: plugins/wordcompletion/tdetexteditor_docwordcompletion.desktop:2
msgid "KTextEditor Word Completion Plugin" msgid "KTextEditor Word Completion Plugin"
msgstr "KTextEditor-plugin voor het aanvullen van woorden" msgstr "KTextEditor-plug-in voor het aanvullen van woorden"
#. Comment #. Comment
#: plugins/wordcompletion/tdetexteditor_docwordcompletion.desktop:3 #: plugins/wordcompletion/tdetexteditor_docwordcompletion.desktop:3

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 20:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-26 20:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 02:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-25 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdelibs/mimetypes/nl/>\n" "tdelibs/mimetypes/nl/>\n"
@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "Ogg-multimedia"
#. Comment #. Comment
#: application/pdf.desktop:7 #: application/pdf.desktop:7
msgid "PDF Document" msgid "PDF Document"
msgstr "PDF-document" msgstr "Pdf-document"
#. Comment #. Comment
#: application/pgp-encrypted.desktop:6 #: application/pgp-encrypted.desktop:6
msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header" msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
msgstr "PGP/MIME-versleuteld berichthoofd" msgstr "Pgp-/Mime-versleutelde berichtkop"
#. Comment #. Comment
#: application/pgp-keys.desktop:6 #: application/pgp-keys.desktop:6
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Losgekoppelde OpenPGP-signatuur"
#. Comment #. Comment
#: application/pgp.desktop:5 #: application/pgp.desktop:5
msgid "PGP Encrypted or Signed Message" msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
msgstr "PGP-versleuteld of -ondertekend bericht" msgstr "Pgp-versleuteld of -ondertekend bericht"
#. Comment #. Comment
#: application/pkcs10.desktop:6 #: application/pkcs10.desktop:6
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "PostScript-document"
#. Comment #. Comment
#: application/relaxng.desktop:2 #: application/relaxng.desktop:2
msgid "RELAX NG" msgid "RELAX NG"
msgstr "" msgstr "RELAX NG"
#. Comment #. Comment
#: application/sieve.desktop:5 #: application/sieve.desktop:5
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL)"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.gentoo.ebuild.desktop:3 #: application/vnd.gentoo.ebuild.desktop:3
msgid "Gentoo ebuild file" msgid "Gentoo ebuild file"
msgstr "" msgstr "Gentoo ebuild-bestand"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7 #: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Mozilla XUL-bestand"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6 #: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
msgid "Microsoft Access Database" msgid "Microsoft Access Database"
msgstr "Microsoft Access-database" msgstr "Microsoft Access-databank"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7 #: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
@ -168,149 +168,148 @@ msgstr "ASF-media"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6 #: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled" msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
msgstr "Microsoft Excel-spreadsheet" msgstr "Microsoft Excel-werkblad met uitbreidingen en macro's"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6 #: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6 #: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled" msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
msgstr "Microsoft Excel-spreadsheet" msgstr "Microsoft Excel-werkblad met macro's"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6 #: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled" msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
msgstr "Microsoft Excel-spreadsheet" msgstr "Microsoft Excel-werkbladsjabloon met macro's"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6 #: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie" msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie met uitbreidingen en macro's"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6 #: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie" msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie met macro's"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6 #: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie" msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatiediavoorstelling met macro's"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6 #: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie" msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatiesjabloon met macro's"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6 #: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled" msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
msgstr "Microsoft Word-document" msgstr "Microsoft Word-document met macro's"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6 #: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled" msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
msgstr "Microsoft Word-document" msgstr "Microsoft Word-documentsjabloon met macro's"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Chart" msgid "OASIS OpenDocument Chart"
msgstr "OASIS OpenDocument grafiek" msgstr "OASIS OpenDocument-grafiek"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
#, fuzzy
msgid "OASIS OpenDocument Database" msgid "OASIS OpenDocument Database"
msgstr "OASIS OpenDocument grafiek" msgstr "OASIS OpenDocument-databank"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Formula" msgid "OASIS OpenDocument Formula"
msgstr "OASIS OpenDocument formule" msgstr "OASIS OpenDocument-formule"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)" msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
msgstr "OASIS OpenDocument illustraties (Flat XML)" msgstr "OASIS OpenDocument-illustraties (platte xml)"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template" msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
msgstr "OASIS OpenDocument illustratiesjabloon" msgstr "OASIS OpenDocument-illustratiesjabloon"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Graphics" msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
msgstr "OASIS OpenDocument illustraties" msgstr "OASIS OpenDocument-illustraties"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Image" msgid "OASIS OpenDocument Image"
msgstr "OASIS OpenDocument afbeelding" msgstr "OASIS OpenDocument-afbeelding"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)" msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "OASIS OpenDocument presentatie (Flat XML)" msgstr "OASIS OpenDocument-presentatie (platte xml)"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template" msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OASIS OpenDocument presentatiesjabloon" msgstr "OASIS OpenDocument-presentatiesjabloon"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Presentation" msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
msgstr "OASIS OpenDocument presentatie" msgstr "OASIS OpenDocument-presentatie"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)" msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
msgstr "OASIS OpenDocument werkblad (Flat XML)" msgstr "OASIS OpenDocument-werkblad (platte xml)"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template" msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
msgstr "OASIS OpenDocument werkbladsjabloon" msgstr "OASIS OpenDocument-werkbladsjabloon"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet" msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
msgstr "OASIS OpenDocument werkblad" msgstr "OASIS OpenDocument-werkblad"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)" msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "OASIS OpenDocument tekst (Flat XML)" msgstr "OASIS OpenDocument-tekst (platte xml)"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Text Template" msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenOffice.org tekstsjabloon" msgstr "OpenOffice.org-tekstsjabloon"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6 #: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
msgid "OASIS OpenDocument Text" msgid "OASIS OpenDocument Text"
msgstr "OASIS OpenDocument tekst" msgstr "OASIS OpenDocument-tekst"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6 #: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie" msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatiediavoorstelling"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6 #: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie" msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatiesjabloon"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6 #: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template" msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
msgstr "Microsoft Excel-spreadsheet" msgstr "Microsoft Excel-werkbladsjabloon"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6 #: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
msgid "Microsoft Word Document Template" msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft Word-document" msgstr "Microsoft Word-documentsjabloon"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.palm.desktop:6 #: application/vnd.palm.desktop:6
@ -325,25 +324,22 @@ msgstr "RealMedia-bestand"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6 #: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
msgid "StarOffice Calc Spreadsheet" msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
msgstr "StarOffice Calc-spreadsheet" msgstr "StarOffice Calc-werkblad"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6 #: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
#, fuzzy
msgid "StarOffice Chart" msgid "StarOffice Chart"
msgstr "StarOffice Calc-spreadsheet" msgstr "StarOffice-grafiek"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6 #: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
#, fuzzy
msgid "StarOffice Drawing" msgid "StarOffice Drawing"
msgstr "MS Office-tekening" msgstr "StarOffice-tekening"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6 #: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
#, fuzzy
msgid "StarOffice Impress Presentation" msgid "StarOffice Impress Presentation"
msgstr "StarOffice Calc-spreadsheet" msgstr "StarOffice Impress-presentatie"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6 #: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
@ -363,55 +359,52 @@ msgstr "StarOffice Writer-document"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2 #: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
msgid "OpenOffice.org Database" msgid "OpenOffice.org Database"
msgstr "OpenOffice.org-database" msgstr "OpenOffice.org-databank"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2 #: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
#, fuzzy
msgid "OpenOffice.org Spreadsheet" msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org Spreadsheet-sjabloon" msgstr "OpenOffice.org-werkblad"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2 #: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template" msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org Spreadsheet-sjabloon" msgstr "OpenOffice.org-werkbladsjabloon"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2 #: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
#, fuzzy
msgid "OpenOffice.org Drawing" msgid "OpenOffice.org Drawing"
msgstr "OpenOffice.org Drawing-sjabloon" msgstr "OpenOffice.org-tekening"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2 #: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
msgid "OpenOffice.org Drawing Template" msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org Drawing-sjabloon" msgstr "OpenOffice.org-tekensjabloon"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2 #: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
#, fuzzy
msgid "OpenOffice.org Presentation" msgid "OpenOffice.org Presentation"
msgstr "OpenOffice.org Presentation-sjabloon" msgstr "OpenOffice.org-presentatie"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2 #: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
msgid "OpenOffice.org Presentation Template" msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org Presentation-sjabloon" msgstr "OpenOffice.org-presentatiesjabloon"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2 #: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
msgid "OpenOffice.org Text Document" msgid "OpenOffice.org Text Document"
msgstr "OpenOffice.org Text-document" msgstr "OpenOffice.org-tekstdocument"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2 #: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
msgid "OpenOffice.org Master Text Document" msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
msgstr "OpenOffice.org Text-hoofddocument" msgstr "OpenOffice.org-teksthoofddocument"
#. Comment #. Comment
#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2 #: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
msgid "OpenOffice.org Text Document Template" msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org Text-sjabloon" msgstr "OpenOffice.org-tekstsjabloon"
#. Comment #. Comment
#: application/wordperfect.desktop:6 #: application/wordperfect.desktop:6
@ -436,7 +429,7 @@ msgstr "ACE-archief"
#. Comment #. Comment
#: application/x-afm.desktop:2 #: application/x-afm.desktop:2
msgid "PostScript Font Metrics" msgid "PostScript Font Metrics"
msgstr "PostScript Lettertype-afmetingen" msgstr "PostScript-lettertypeafmetingen"
#. Comment #. Comment
#: application/x-amipro.desktop:6 #: application/x-amipro.desktop:6
@ -501,7 +494,7 @@ msgstr "Bzip2-bestand"
#. Comment #. Comment
#: application/x-cda.desktop:3 #: application/x-cda.desktop:3
msgid "CD Audio" msgid "CD Audio"
msgstr "CD-audio" msgstr "Cd-audio"
#. Comment #. Comment
#: application/x-compress.desktop:6 #: application/x-compress.desktop:6
@ -511,7 +504,7 @@ msgstr "UNIX-compressiebestand"
#. Comment #. Comment
#: application/x-core.desktop:6 #: application/x-core.desktop:6
msgid "Program Crash Data" msgid "Program Crash Data"
msgstr "Gegevens over vastgelopen programma's" msgstr "Crashgegevens van programma"
#. Comment #. Comment
#: application/x-cpio.desktop:6 #: application/x-cpio.desktop:6
@ -521,7 +514,7 @@ msgstr "CPIO-archief"
#. Comment #. Comment
#: application/x-cue.desktop:6 #: application/x-cue.desktop:6
msgid "CDRWIN Cue-Sheet" msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
msgstr "CDRWIN-cue-sheet" msgstr "CDRWIN-cueblad"
#. Comment #. Comment
#: application/x-dbase.desktop:6 #: application/x-dbase.desktop:6
@ -531,7 +524,7 @@ msgstr "dBASE-document"
#. Comment #. Comment
#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7 #: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
msgid "Debian Package" msgid "Debian Package"
msgstr "Debian-pakket" msgstr "Debianpakket"
#. Comment #. Comment
#: application/x-designer.desktop:2 #: application/x-designer.desktop:2
@ -541,7 +534,7 @@ msgstr "TQt/Qt Designer-bestand"
#. Comment #. Comment
#: application/x-desktop.desktop:2 #: application/x-desktop.desktop:2
msgid "Desktop Config File" msgid "Desktop Config File"
msgstr "Configuratiegegevens" msgstr "Desktopbestand"
#. Comment #. Comment
#: application/x-dvi.desktop:2 #: application/x-dvi.desktop:2
@ -596,12 +589,12 @@ msgstr "Speedo-lettertype"
#. Comment #. Comment
#: application/x-font-ttc.desktop:2 #: application/x-font-ttc.desktop:2
msgid "TrueType Font Collection" msgid "TrueType Font Collection"
msgstr "True Type-lettertypeverzameling" msgstr "TrueType-lettertypeverzameling"
#. Comment #. Comment
#: application/x-font-ttf.desktop:2 #: application/x-font-ttf.desktop:2
msgid "TrueType Font" msgid "TrueType Font"
msgstr "True Type-lettertype" msgstr "TrueType-lettertype"
#. Comment #. Comment
#: application/x-font-type1.desktop:6 #: application/x-font-type1.desktop:6
@ -611,12 +604,12 @@ msgstr "PostScript Type1-lettertype"
#. Comment #. Comment
#: application/x-gettext.desktop:2 #: application/x-gettext.desktop:2
msgid "GNU Gettext Message Catalog" msgid "GNU Gettext Message Catalog"
msgstr "GNU Gettext meldingencatalogus" msgstr "GNU Gettext-berichtcatalogus"
#. Comment #. Comment
#: application/x-gnumeric.desktop:6 #: application/x-gnumeric.desktop:6
msgid "GNUmeric Spreadsheet" msgid "GNUmeric Spreadsheet"
msgstr "GNUmeric-spreadsheet" msgstr "GNUmeric-werkblad"
#. Comment #. Comment
#: application/x-graphite.desktop:7 #: application/x-graphite.desktop:7
@ -660,19 +653,18 @@ msgstr "Java-archief"
#. Comment #. Comment
#: application/x-java-applet.desktop:3 #: application/x-java-applet.desktop:3
#, fuzzy
msgid "Java Applet" msgid "Java Applet"
msgstr "Java-archief" msgstr "Java-applet"
#. Comment #. Comment
#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4 #: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
msgid "Java Web Start application" msgid "Java Web Start application"
msgstr "Java Web Start-toepassing" msgstr "Java Web Start-programma"
#. Comment #. Comment
#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5 #: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
msgid "JavaScript File" msgid "JavaScript File"
msgstr "JavaScript-bestand" msgstr "Javascriptbestand"
#. Comment #. Comment
#: application/x-karbon.desktop:7 #: application/x-karbon.desktop:7
@ -687,7 +679,7 @@ msgstr "KChart-document"
#. Comment #. Comment
#: application/x-kcsrc.desktop:6 #: application/x-kcsrc.desktop:6
msgid "TDE Color Theme" msgid "TDE Color Theme"
msgstr "TDE-kleurenthema" msgstr "TDE-kleurenschema"
#. Comment #. Comment
#: application/x-kformula.desktop:6 #: application/x-kformula.desktop:6
@ -782,12 +774,12 @@ msgstr "Mime-ingekapseld webarchief"
#. Comment #. Comment
#: application/x-mplayer2.desktop:8 #: application/x-mplayer2.desktop:8
msgid "Microsoft Media Format" msgid "Microsoft Media Format"
msgstr "Microsoft mediaformaat" msgstr "Microsoft-mediaformaat"
#. Comment #. Comment
#: application/x-msdos-program.desktop:2 #: application/x-msdos-program.desktop:2
msgid "Windows Executable" msgid "Windows Executable"
msgstr "Windows-programma" msgstr "Windowsprogramma"
#. Comment #. Comment
#: application/x-mswrite.desktop:6 #: application/x-mswrite.desktop:6
@ -797,12 +789,12 @@ msgstr "Microsoft Write-document"
#. Comment #. Comment
#: application/x-nzb.desktop:3 #: application/x-nzb.desktop:3
msgid "NewzBin Usenet Index" msgid "NewzBin Usenet Index"
msgstr "" msgstr "NewzBin Usenet-index"
#. Comment #. Comment
#: application/x-object.desktop:6 #: application/x-object.desktop:6
msgid "Object Code" msgid "Object Code"
msgstr "Object-code" msgstr "Objectcode"
#. Comment #. Comment
#: application/x-pak.desktop:6 #: application/x-pak.desktop:6
@ -822,12 +814,12 @@ msgstr "Perl-programma"
#. Comment #. Comment
#: application/x-php.desktop:2 #: application/x-php.desktop:2
msgid "PHP Script" msgid "PHP Script"
msgstr "PHP-script" msgstr "Php-script"
#. Comment #. Comment
#: application/x-pkcs12.desktop:6 #: application/x-pkcs12.desktop:6
msgid "PKCS#12 Certificate Bundle" msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
msgstr "PKCS#12 Certificatenbundel" msgstr "PKCS#12-certificatenbundel"
#. Comment #. Comment
#: application/x-pw.desktop:3 #: application/x-pw.desktop:3
@ -857,7 +849,7 @@ msgstr "Rar-archief"
#. Comment #. Comment
#: application/x-rpm.desktop:7 #: application/x-rpm.desktop:7
msgid "RPM Package File" msgid "RPM Package File"
msgstr "RPM-pakket" msgstr "Rpm-pakket"
#. Comment #. Comment
#: application/x-ruby.desktop:2 #: application/x-ruby.desktop:2
@ -872,27 +864,27 @@ msgstr "Gedeelde bibliotheek"
#. Comment #. Comment
#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2 #: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
msgid "Shell Script" msgid "Shell Script"
msgstr "Shell-script" msgstr "Shellscript"
#. Comment #. Comment
#: application/x-shockwave-flash.desktop:6 #: application/x-shockwave-flash.desktop:6
msgid "Shockwave Flash Media" msgid "Shockwave Flash Media"
msgstr "" msgstr "Shockwave Flash-media"
#. Comment #. Comment
#: application/x-siag.desktop:3 #: application/x-siag.desktop:3
msgid "Siag Spreadsheet" msgid "Siag Spreadsheet"
msgstr "Siag-spreadsheet" msgstr "Siag-werkblad"
#. Comment #. Comment
#: application/x-sqlite2.desktop:6 #: application/x-sqlite2.desktop:6
msgid "SQLite2 Database File" msgid "SQLite2 Database File"
msgstr "SQLite2 databasebestand" msgstr "SQLite2-databankbestand"
#. Comment #. Comment
#: application/x-sqlite3.desktop:6 #: application/x-sqlite3.desktop:6
msgid "SQLite3 Database File" msgid "SQLite3 Database File"
msgstr "SQLite3 databasebestand" msgstr "SQLite3-databankbestand"
#. Comment #. Comment
#: application/x-tar.desktop:6 #: application/x-tar.desktop:6
@ -912,7 +904,7 @@ msgstr "Met Bzip2 ingepakt Tar-archief"
#. Comment #. Comment
#: application/x-tde-wallet.desktop:4 #: application/x-tde-wallet.desktop:4
msgid "TDE Wallet File" msgid "TDE Wallet File"
msgstr "TDEWallet-portefeuillebestand" msgstr "TDEWallet-bestand"
#. Comment #. Comment
#: application/x-tex-gf.desktop:2 #: application/x-tex-gf.desktop:2
@ -1012,7 +1004,7 @@ msgstr "Leeg document"
#. Comment #. Comment
#: application/x-zip.desktop:6 #: application/x-zip.desktop:6
msgid "Zip Archive" msgid "Zip Archive"
msgstr "Zip-archief" msgstr "Ziparchief"
#. Comment #. Comment
#: application/x-zoo.desktop:6 #: application/x-zoo.desktop:6
@ -1179,7 +1171,7 @@ msgstr "FITS-afbeelding"
#. Name #. Name
#: image/gif.desktop:6 ../kimgio/gif.kimgio:4 #: image/gif.desktop:6 ../kimgio/gif.kimgio:4
msgid "GIF Image" msgid "GIF Image"
msgstr "GIF-afbeelding" msgstr "Gif-afbeelding"
#. Comment #. Comment
#. Name #. Name
@ -1191,24 +1183,24 @@ msgstr "JPEG 2000-afbeelding"
#. Name #. Name
#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7 ../kimgio/jpeg.kimgio:4 #: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7 ../kimgio/jpeg.kimgio:4
msgid "JPEG Image" msgid "JPEG Image"
msgstr "JPEG-afbeelding" msgstr "Jpeg-afbeelding"
#. Comment #. Comment
#. Name #. Name
#: image/png.desktop:6 ../kimgio/png.kimgio:4 #: image/png.desktop:6 ../kimgio/png.kimgio:4
msgid "PNG Image" msgid "PNG Image"
msgstr "PNG-afbeelding" msgstr "Png-afbeelding"
#. Comment #. Comment
#: image/svg+xml.desktop:7 #: image/svg+xml.desktop:7
msgid "Scalable Vector Graphics" msgid "Scalable Vector Graphics"
msgstr "Schaalbare Vector Afbeelding" msgstr "Schaalbare Vector-afbeelding (svg)"
#. Comment #. Comment
#. Name #. Name
#: image/tiff.desktop:6 ../kimgio/tiff.kimgio:4 #: image/tiff.desktop:6 ../kimgio/tiff.kimgio:4
msgid "TIFF Image" msgid "TIFF Image"
msgstr "TIFF-afbeelding" msgstr "Tiff-afbeelding"
#. Comment #. Comment
#. Name #. Name
@ -1220,7 +1212,7 @@ msgstr "WebP-afbeelding"
#. Name #. Name
#: image/x-bmp.desktop:6 ../kimgio/bmp.kimgio:4 #: image/x-bmp.desktop:6 ../kimgio/bmp.kimgio:4
msgid "BMP Image" msgid "BMP Image"
msgstr "BMP-afbeelding" msgstr "Bmp-afbeelding"
#. Comment #. Comment
#: image/x-dds.desktop:6 #: image/x-dds.desktop:6
@ -1258,7 +1250,7 @@ msgstr "MS Windows-pictogram"
#. Comment #. Comment
#: image/x-jng.desktop:6 #: image/x-jng.desktop:6
msgid "JNG Image" msgid "JNG Image"
msgstr "JNG-afbeelding" msgstr "Jng-afbeelding"
#. Comment #. Comment
#: image/x-msod.desktop:6 #: image/x-msod.desktop:6
@ -1303,7 +1295,7 @@ msgstr "RAW-camera-afbeelding"
#. Name #. Name
#: image/x-rgb.desktop:6 ../kimgio/rgb.kimgio:4 #: image/x-rgb.desktop:6 ../kimgio/rgb.kimgio:4
msgid "SGI Image (RGB)" msgid "SGI Image (RGB)"
msgstr "SGI-Afbeelding (RGB)" msgstr "SGI-afbeelding (RGB)"
#. Comment #. Comment
#. Name #. Name
@ -1325,7 +1317,7 @@ msgstr "QPicture-metabestand"
#. Comment #. Comment
#: image/x-wmf.desktop:6 #: image/x-wmf.desktop:6
msgid "Windows MetaFile" msgid "Windows MetaFile"
msgstr "Windows Meta-bestand" msgstr "Windows-metabestand"
#. Comment #. Comment
#. Name #. Name
@ -1362,7 +1354,7 @@ msgstr "Blokapparaat"
#. Comment #. Comment
#: inode/chardevice.desktop:2 #: inode/chardevice.desktop:2
msgid "Character Device" msgid "Character Device"
msgstr "" msgstr "Tekenapparaat"
#. Comment #. Comment
#: inode/directory-locked.desktop:2 #: inode/directory-locked.desktop:2
@ -1382,7 +1374,7 @@ msgstr "Datastroom"
#. Comment #. Comment
#: inode/socket.desktop:2 #: inode/socket.desktop:2
msgid "Socket" msgid "Socket"
msgstr "" msgstr "Socket"
#. Comment #. Comment
#: message/news.desktop:6 #: message/news.desktop:6
@ -1417,7 +1409,7 @@ msgstr "iCalendar-bestand"
#. Comment #. Comment
#: text/css.desktop:3 #: text/css.desktop:3
msgid "Cascading Style Sheet" msgid "Cascading Style Sheet"
msgstr "Cascading Style Sheet (stijlbladen)" msgstr "Cascading Style Sheet (stijlblad)"
#. Comment #. Comment
#: text/docbook.desktop:2 #: text/docbook.desktop:2
@ -1432,18 +1424,17 @@ msgstr "Licht opgemaakt tekstdocument"
#. Comment #. Comment
#: text/html.desktop:2 #: text/html.desktop:2
msgid "HTML Document" msgid "HTML Document"
msgstr "HTML-document" msgstr "Html-document"
#. Comment #. Comment
#: text/markdown.desktop:2 #: text/markdown.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Markdown document" msgid "Markdown document"
msgstr "Karbon14-document" msgstr "Markdown-document"
#. Comment #. Comment
#: text/plain.desktop:3 #: text/plain.desktop:3
msgid "Plain Text Document" msgid "Plain Text Document"
msgstr "Platte tekst-document" msgstr "Plattetekstdocument"
#. Comment #. Comment
#: text/rdf.desktop:3 #: text/rdf.desktop:3
@ -1453,12 +1444,12 @@ msgstr "Resource Description Framework-bestand"
#. Comment #. Comment
#: text/rss.desktop:3 #: text/rss.desktop:3
msgid "RDF Site Summary" msgid "RDF Site Summary"
msgstr "RDF-site samenvatting" msgstr "Rdf-site samenvatting"
#. Comment #. Comment
#: text/rtf.desktop:3 #: text/rtf.desktop:3
msgid "RTF Document" msgid "RTF Document"
msgstr "RTF-document" msgstr "Rtf-document"
#. Comment #. Comment
#: text/sgml.desktop:3 #: text/sgml.desktop:3
@ -1508,7 +1499,7 @@ msgstr "C-bronbestand"
#. Comment #. Comment
#: text/x-csv.desktop:7 #: text/x-csv.desktop:7
msgid "Text File with Comma Separated Values" msgid "Text File with Comma Separated Values"
msgstr "Tekstbestand met door komma's gescheiden waarden" msgstr "Tekstbestand met kommagescheiden waarden"
#. Comment #. Comment
#: text/x-diff.desktop:3 #: text/x-diff.desktop:3
@ -1543,22 +1534,22 @@ msgstr "LDAP-adresboek"
#. Comment #. Comment
#: text/x-log.desktop:3 #: text/x-log.desktop:3
msgid "Application Log File" msgid "Application Log File"
msgstr "Programmalogbestand" msgstr "Programmalogboek"
#. Comment #. Comment
#: text/x-makefile.desktop:3 #: text/x-makefile.desktop:3
msgid "Makefile" msgid "Makefile"
msgstr "" msgstr "Makefile"
#. Comment #. Comment
#: text/x-moc.desktop:3 #: text/x-moc.desktop:3
msgid "Qt Meta Object File" msgid "Qt Meta Object File"
msgstr "Qt-Meta-Object-bestand" msgstr "Qt Meta-objectbestand"
#. Comment #. Comment
#: text/x-mswinurl.desktop:6 #: text/x-mswinurl.desktop:6
msgid "Internet Shortcut" msgid "Internet Shortcut"
msgstr "Internet snelkoppeling" msgstr "Internetsnelkoppeling"
#. Comment #. Comment
#: text/x-objchdr.desktop:2 #: text/x-objchdr.desktop:2

Loading…
Cancel
Save