You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
experimental/tqtinterface/qt4/translations/qt_zh-cn.ts

2004 lines
57 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QAccel</name>
<message>
<source>Space</source>
<translation>空格键</translation>
</message>
<message>
<source>Esc</source>
<translation>Esc 键</translation>
</message>
<message>
<source>Tab</source>
<translation>Tab 键</translation>
</message>
<message>
<source>Backtab</source>
<translation>Backtab 键</translation>
</message>
<message>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace 键</translation>
</message>
<message>
<source>Return</source>
<translation>返回</translation>
</message>
<message>
<source>Enter</source>
<translation>Enter 键</translation>
</message>
<message>
<source>Ins</source>
<translation>Ins 键</translation>
</message>
<message>
<source>Del</source>
<translation>Del 键</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation>Pause 键</translation>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation>Print 键</translation>
</message>
<message>
<source>SysReq</source>
<translation>SysReq 键</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Home 键</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>End 键</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>向左键</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>向上键</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>向右键</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>向下键</translation>
</message>
<message>
<source>PgUp</source>
<translation>PgUp 键</translation>
</message>
<message>
<source>PgDown</source>
<translation>PgDown 键</translation>
</message>
<message>
<source>CapsLock</source>
<translation>CapsLock 键</translation>
</message>
<message>
<source>NumLock</source>
<translation>NumLock 键</translation>
</message>
<message>
<source>ScrollLock</source>
<translation>ScrollLock 键</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl 键</translation>
</message>
<message>
<source>Alt</source>
<translation>Alt 键</translation>
</message>
<message>
<source>Shift</source>
<translation>Shift 键</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>F%1</source>
<translation>F%1</translation>
</message>
<message>
<source>Menu</source>
<translation>菜单</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>帮助</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>后退</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation>前进</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
<source>Volume Down</source>
<translation>降低音量</translation>
</message>
<message>
<source>Volume Mute</source>
<translation>静音</translation>
</message>
<message>
<source>Volume Up</source>
<translation>增高音量</translation>
</message>
<message>
<source>Bass Boost</source>
<translation>低音增益</translation>
</message>
<message>
<source>Bass Up</source>
<translation>加强低音</translation>
</message>
<message>
<source>Bass Down</source>
<translation>减弱低音</translation>
</message>
<message>
<source>Treble Up</source>
<translation>增强高音</translation>
</message>
<message>
<source>Treble Down</source>
<translation>减弱高音</translation>
</message>
<message>
<source>Media Play</source>
<translation>媒体播放</translation>
</message>
<message>
<source>Media Stop</source>
<translation>媒体停止</translation>
</message>
<message>
<source>Media Previous</source>
<translation>上一媒体</translation>
</message>
<message>
<source>Media Next</source>
<translation>下一媒体</translation>
</message>
<message>
<source>Media Record</source>
<translation>媒体记录</translation>
</message>
<message>
<source>Favorites</source>
<translation>收藏夹</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
<message>
<source>Standby</source>
<translation>待机</translation>
</message>
<message>
<source>Open URL</source>
<translation>打开 URL</translation>
</message>
<message>
<source>Launch Mail</source>
<translation>启动邮件</translation>
</message>
<message>
<source>Launch Media</source>
<translation>启动媒体</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (0)</source>
<translation>启动 (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (1)</source>
<translation>启动 (1)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (2)</source>
<translation>启动 (2)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (3)</source>
<translation>启动 (3)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (4)</source>
<translation>启动 (4)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (5)</source>
<translation>启动 (5)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (6)</source>
<translation>启动 (6)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (7)</source>
<translation>启动 (7)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (8)</source>
<translation>启动 (8)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (9)</source>
<translation>启动 (9)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (A)</source>
<translation>启动 (A)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (B)</source>
<translation>启动 (B)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (C)</source>
<translation>启动 (C)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (D)</source>
<translation>启动 (D)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (E)</source>
<translation>启动 (E)</translation>
</message>
<message>
<source>Launch (F)</source>
<translation>启动 (F)</translation>
</message>
<message>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget tqlayout.</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
<translation>可执行文件"%1"需要 Qt %2 建立 Qt %3。</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
<translation>不兼容的 Qt 库错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAquaStyle</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hu&amp;e:</source>
<translation>色彩(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sat:</source>
<translation>星期六(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Val:</source>
<translation>&amp;Val:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Red:</source>
<translation>红色(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green:</source>
<translation>绿色(&amp;G):</translation>
</message>
<message>
<source>Bl&amp;ue:</source>
<translation>蓝色(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>A&amp;lpha channel:</source>
<translation>阿尔法通道(&amp;L)</translation> </message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation>基本颜色(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Custom colors</source>
<translation>自定义颜色(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Define Custom Colors &gt;&gt;</source>
<translation>&amp;定义自定义颜色(&amp;D) &gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add to Custom Colors</source>
<translation>添加到自定义颜色(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation>选择颜色</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDataTable</name>
<message>
<source>True</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>False</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Insert</source>
<translation>插入</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialog</name>
<message>
<source>What&apos;s This?</source>
<translation>这是什么?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<source>&amp;Show this message again</source>
<translation>再次显示此讯息(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>确定(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<source>Debug Message:</source>
<translation>调试讯息:</translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
<translation>警告:</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal Error:</source>
<translation>致命错误:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<source>Copy or Move a File</source>
<translation>复制或移动文件</translation>
</message>
<message>
<source>Read: %1</source>
<translation>读取:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Write: %1</source>
<translation>写入:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation>全部文件 (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>类型</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>日期</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>属性</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Look &amp;in:</source>
<translation>查找范围(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;name:</source>
<translation>文件名(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;type:</source>
<translation>文件类型(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>后退</translation>
</message>
<message>
<source>One directory up</source>
<translation>上一级目录</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Folder</source>
<translation>新建文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation>列表视图</translation>
</message>
<message>
<source>Detail View</source>
<translation>详细信息视图</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Info</source>
<translation>预览文件信息</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Contents</source>
<translation>预览文件内容</translation>
</message>
<message>
<source>Read-write</source>
<translation>读写</translation>
</message>
<message>
<source>Read-only</source>
<translation>只读</translation>
</message>
<message>
<source>Write-only</source>
<translation>只写</translation>
</message>
<message>
<source>Inaccessible</source>
<translation>不可访问</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to File</source>
<translation>与文件建立符号链接</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Directory</source>
<translation>与目录建立符号链接</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Special</source>
<translation>与特定对象建立符号链接</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>文件</translation>
</message>
<message>
<source>Dir</source>
<translation>目录</translation>
</message>
<message>
<source>Special</source>
<translation>特定对象</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>打开</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>另存为</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>打开(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>保存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>重命名(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>删除(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;eload</source>
<translation>重新装载(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Name</source>
<translation>按名称排序(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Size</source>
<translation>按大小排序(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Date</source>
<translation>按日期排序(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unsorted</source>
<translation>不排序(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>排序</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;hidden files</source>
<translation>显示隐藏文件(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<source>the file</source>
<translation>文件</translation>
</message>
<message>
<source>the directory</source>
<translation>目录</translation>
</message>
<message>
<source>the symlink</source>
<translation>符号链接</translation>
</message>
<message>
<source>Delete %1</source>
<translation>删除 %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you wish to delete %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;您确实要删除 %1 &quot;%2&quot; 吗?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>是(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>否(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder 1</source>
<translation>新建文件夹 1</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>新建文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder %1</source>
<translation>新建文件夹 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Find Directory</source>
<translation>查找目录</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation>目录</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<source>%1
File not found.
Check path and filename.</source>
<translation>%1
未找到文件。
请检查路径和文件名。</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*.*)</source>
<translation>全部文件 (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Open </source>
<translation>打开 </translation>
</message>
<message>
<source>Select a Directory</source>
<translation>选择目录</translation>
</message>
<message>
<source>Directory:</source>
<translation>目录:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFont</name>
<message>
<source>Latin</source>
<translation>拉丁语</translation>
</message>
<message>
<source>Greek</source>
<translation>希腊语</translation>
</message>
<message>
<source>Cyrillic</source>
<translation>塞尔维亚斯拉夫语</translation>
</message>
<message>
<source>Armenian</source>
<translation>英语(美国)</translation>
</message>
<message>
<source>Georgian</source>
<translation>格鲁吉亚语</translation>
</message>
<message>
<source>Runic</source>
<translation>古代北欧语</translation>
</message>
<message>
<source>Ogham</source>
<translation>爱尔兰盖尔语</translation>
</message>
<message>
<source>Hebrew</source>
<translation>希伯来语</translation>
</message>
<message>
<source>Arabic</source>
<translation>阿拉伯语</translation>
</message>
<message>
<source>Syriac</source>
<translation>古叙利亚语</translation>
</message>
<message>
<source>Thaana</source>
<translation>马尔代夫语</translation>
</message>
<message>
<source>Devanagari</source>
<translation>梵文</translation>
</message>
<message>
<source>Bengali</source>
<translation>孟加拉语</translation>
</message>
<message>
<source>Gurmukhi</source>
<translation>旁遮普语</translation>
</message>
<message>
<source>Gujarati</source>
<translation>古吉特拉语</translation>
</message>
<message>
<source>Oriya</source>
<translation>奥里雅语</translation>
</message>
<message>
<source>Tamil</source>
<translation>泰米尔语</translation>
</message>
<message>
<source>Telugu</source>
<translation>泰卢固语</translation>
</message>
<message>
<source>Kannada</source>
<translation>埃纳德语</translation>
</message>
<message>
<source>Malayalam</source>
<translation>马拉雅拉姆语</translation>
</message>
<message>
<source>Sinhala</source>
<translation>僧伽罗语</translation>
</message>
<message>
<source>Thai</source>
<translation>泰国语</translation>
</message>
<message>
<source>Lao</source>
<translation>老挝语</translation>
</message>
<message>
<source>Tibetan</source>
<translation>藏语</translation>
</message>
<message>
<source>Myanmar</source>
<translation>缅甸语</translation>
</message>
<message>
<source>Khmer</source>
<translation>高棉语</translation>
</message>
<message>
<source>Han</source>
<translation>汉语</translation>
</message>
<message>
<source>Hiragana</source>
<translation>平假名</translation>
</message>
<message>
<source>Katakana</source>
<translation>片假名</translation>
</message>
<message>
<source>Hangul</source>
<translation>韩国语</translation>
</message>
<message>
<source>Bopomofo</source>
<translation>汉语拼音</translation>
</message>
<message>
<source>Yi</source>
<translation>彝语</translation>
</message>
<message>
<source>Ethiopic</source>
<translation>埃塞俄比亚语</translation>
</message>
<message>
<source>Cherokee</source>
<translation>彻罗基语</translation>
</message>
<message>
<source>Canadian Aboriginal</source>
<translation>加拿大土著语</translation>
</message>
<message>
<source>Mongolian</source>
<translation>蒙古语</translation>
</message>
<message>
<source>Currency Symbols</source>
<translation>货币符号</translation>
</message>
<message>
<source>Letterlike Symbols</source>
<translation>字母式符号</translation>
</message>
<message>
<source>Number Forms</source>
<translation>数字格式</translation>
</message>
<message>
<source>Mathematical Operators</source>
<translation>数学运算符</translation>
</message>
<message>
<source>Technical Symbols</source>
<translation>技术符号</translation>
</message>
<message>
<source>Geometric Symbols</source>
<translation>几何符号</translation>
</message>
<message>
<source>Miscellaneous Symbols</source>
<translation>其他符号</translation>
</message>
<message>
<source>Enclosed and Square</source>
<translation>闭合且正方</translation>
</message>
<message>
<source>Braille</source>
<translation>盲文</translation>
</message>
<message>
<source>Unicode</source>
<translation>Unicode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFontDialog</name>
<message>
<source>&amp;Font</source>
<translation>字体(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<source>Font st&amp;yle</source>
<translation>字体样式(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size</source>
<translation>大小(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Effects</source>
<translation>效果</translation>
</message>
<message>
<source>Stri&amp;keout</source>
<translation>删除线(&amp;K)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Underline</source>
<translation>下划线(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Color</source>
<translation>颜色(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Sample</source>
<translation>样例</translation>
</message>
<message>
<source>Scr&amp;ipt</source>
<translation>脚本(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<source>Select Font</source>
<translation>选择字体</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFtp</name>
<message>
<source>Host %1 found</source>
<translation>发现主机 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Host found</source>
<translation>发现主机</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to host %1</source>
<translation>已连接到主机 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to host</source>
<translation>已连接到主机</translation>
</message>
<message>
<source>Connection to %1 closed</source>
<translation>与 %1 的连接已关闭</translation>
</message>
<message>
<source>Connection closed</source>
<translation>连接已关闭</translation>
</message>
<message>
<source>Host %1 not found</source>
<translation>未找到主机 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Connection refused to host %1</source>
<translation>与主机 %1 的连接被拒绝</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知的错误</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to host failed:
%1</source>
<translation>与主机连接失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Login failed:
%1</source>
<translation>登录失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Listing directory failed:
%1</source>
<translation>列出目录失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Changing directory failed:
%1</source>
<translation>更改目录失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading file failed:
%1</source>
<translation>下载文件失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Uploading file failed:
%1</source>
<translation>上传文件失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Removing file failed:
%1</source>
<translation>去除文件失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Creating directory failed:
%1</source>
<translation>创建目录失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Removing directory failed:
%1</source>
<translation>去除目录失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Not connected</source>
<translation>未连接</translation>
</message>
<message>
<source>Connection refused for data connection</source>
<translation>数据连接被拒绝</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHeader</name>
<message>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHttp</name>
<message>
<source>Connection refused</source>
<translation>连接被拒绝</translation>
</message>
<message>
<source>Host %1 not found</source>
<translation>未找到主机 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong content length</source>
<translation>内容长度错误</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP request failed</source>
<translation>HTTP 请求失败</translation>
</message>
<message>
<source>Host %1 found</source>
<translation>发现主机 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Host found</source>
<translation>发现主机</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to host %1</source>
<translation>已连接到主机 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to host</source>
<translation>已连接到主机</translation>
</message>
<message>
<source>Connection to %1 closed</source>
<translation>与 %1 的连接已关闭</translation>
</message>
<message>
<source>Connection closed</source>
<translation>连接已关闭</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知的错误</translation>
</message>
<message>
<source>Request aborted</source>
<translation>请求已中止</translation>
</message>
<message>
<source>No server set to connect to</source>
<translation>未设置要连接的服务器</translation>
</message>
<message>
<source>Server closed connection unexpectedly</source>
<translation>服务器已意外关闭连接</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid HTTP response header</source>
<translation>HTTP 响应头无效</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid HTTP chunked body</source>
<translation>HTTP 分块主体无效</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInputDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>撤消(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>剪切(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>复制(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>粘贴(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>全选</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLocalFs</name>
<message>
<source>Could not rename
%1
to
%2</source>
<translation>无法重命名
%1
%2</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open
%1</source>
<translation>无法打开
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write
%1</source>
<translation>无法写入
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not read directory
%1</source>
<translation>无法读取目录
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not create directory
%1</source>
<translation>无法创建目录
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not remove file or directory
%1</source>
<translation>无法去除文件或目录
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
<source>Line up</source>
<translation>对齐</translation>
</message>
<message>
<source>Customize...</source>
<translation>自定义...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMenuBar</name>
<message>
<source>About</source>
<translation>关于</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation>配置</translation>
</message>
<message>
<source>Preference</source>
<translation>首选项</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<source>Setting</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<source>Setup</source>
<translation>安装</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>是(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>否(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>中止(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Retry</source>
<translation>重试(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ignore</source>
<translation>忽略(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp;amp; application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.&lt;br&gt;Qt is also available for embedded tqdevices.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Trolltech product. See &lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;关于 Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;本程序使用 Qt V%1。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt 是一个用于多平台 GUI 应用程序开发的 C++ 工具包。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt 提供了跨 MS Windows、 Mac OS X、Linux 和所有主要商用 Unix 版本的单源可移植性。&lt;br&gt;此外Qt 还可用于嵌入式设备。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt 是 Trolltech 产品。 欲了解更多信息,请参阅 &lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkProtocol</name>
<message>
<source>Operation stopped by the user</source>
<translation>操作被用户停止</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintDialog</name>
<message>
<source>locally connected</source>
<translation>已建立本地连接</translation>
</message>
<message>
<source>Aliases: %1</source>
<translation>别名: %1</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Location</source>
<translation>未知的位置</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Printer settings</source>
<translation>打印机设置</translation>
</message>
<message>
<source>Print in color if available</source>
<translation>彩色打印(如可用)</translation>
</message>
<message>
<source>Print in grayscale</source>
<translation>灰阶打印</translation>
</message>
<message>
<source>Print destination</source>
<translation>打印目的地</translation>
</message>
<message>
<source>Print to printer:</source>
<translation>打印至打印机:</translation>
</message>
<message>
<source>Printer</source>
<translation>打印机</translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation>主机</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>注释</translation>
</message>
<message>
<source>Print to file:</source>
<translation>打印至文件:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>浏览...</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<source>Print all</source>
<translation>全部打印</translation>
</message>
<message>
<source>Print range</source>
<translation>打印范围</translation>
</message>
<message>
<source>From page:</source>
<translation>起始页:</translation>
</message>
<message>
<source>To page:</source>
<translation>结束页:</translation>
</message>
<message>
<source>Print first page first</source>
<translation>首先打印第一页</translation>
</message>
<message>
<source>Print last page first</source>
<translation>首先打印最后一页</translation>
</message>
<message>
<source>Number of copies:</source>
<translation>打印份数:</translation>
</message>
<message>
<source>Paper format</source>
<translation>纸张格式</translation>
</message>
<message>
<source>Portrait</source>
<translation>肖像</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape</source>
<translation>风景</translation>
</message>
<message>
<source>A0 (841 x 1189 mm)</source>
<translation>A0 841 x 1189 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>A1 (594 x 841 mm)</source>
<translation>A1 594 x 841 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>A2 (420 x 594 mm)</source>
<translation>A2 420 x 594 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>A3 (297 x 420 mm)</source>
<translation>A3 297 x 420 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</source>
<translation>A4 210x297 毫米8.26x11.7 英寸)</translation>
</message>
<message>
<source>A5 (148 x 210 mm)</source>
<translation>A5 148 x 210 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>A6 (105 x 148 mm)</source>
<translation>A6 105 x 148 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>A7 (74 x 105 mm)</source>
<translation>A7 74 x 105 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>A8 (52 x 74 mm)</source>
<translation>A8 52 x 74 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>A9 (37 x 52 mm)</source>
<translation>A9 37 x 52 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
<translation>B0 1000 x 1414 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
<translation>B1 707 x 1000 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>B2 (500 x 707 mm)</source>
<translation>B2 500 x 707 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>B3 (353 x 500 mm)</source>
<translation>B3 353 x 500 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>B4 (250 x 353 mm)</source>
<translation>B4 250 x 353 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)</source>
<translation>B5 176 x 250 毫米6.93x9.84 英寸)</translation>
</message>
<message>
<source>B6 (125 x 176 mm)</source>
<translation>B6 125 x 176 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>B7 (88 x 125 mm)</source>
<translation>B7 88 x 125 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>B8 (62 x 88 mm)</source>
<translation>B8 62 x 88 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>B9 (44 x 62 mm)</source>
<translation>B9 44 x 62 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>B10 (31 x 44 mm)</source>
<translation>B10 31 x 44 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>C5E (163 x 229 mm)</source>
<translation>C5E 163 x 229 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>DLE (110 x 220 mm)</source>
<translation>DLE 110 x 220 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)</source>
<translation>行政文档 7.5x10 英寸191x254 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>Folio (210 x 330 mm)</source>
<translation>对开 210 x 330 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
<translation>分类帐 432 x 279 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)</source>
<translation>法律文档 8.5x14 英寸216x356 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)</source>
<translation>信件 8.5x11 英寸216x279 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
<translation>文摘 279 x 432 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
<translation>美国通用 10 号信封105 x 241 毫米)</translation>
</message>
<message>
<source>Setup Printer</source>
<translation>安装打印机</translation>
</message>
<message>
<source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
<translation>PostScript 文件 (*.ps);;全部文件 (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QProgressDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRegExp</name>
<message>
<source>no error occurred</source>
<translation>未发生错误</translation>
</message>
<message>
<source>disabled feature used</source>
<translation>禁用已使用的功能</translation>
</message>
<message>
<source>bad char class syntax</source>
<translation>字符类语法错误</translation>
</message>
<message>
<source>bad lookahead syntax</source>
<translation>向前查找语法错误</translation>
</message>
<message>
<source>bad repetition syntax</source>
<translation>循环语法错误</translation>
</message>
<message>
<source>invalid octal value</source>
<translation>八进制值无效</translation>
</message>
<message>
<source>missing left delim</source>
<translation>缺少左定界符</translation>
</message>
<message>
<source>unexpected end</source>
<translation>意外的结尾</translation>
</message>
<message>
<source>met internal limit</source>
<translation>满足内部限制</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSql</name>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<source>Delete this record?</source>
<translation>是否删除此记录?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Insert</source>
<translation>插入</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
<source>Save edits?</source>
<translation>是否保存编辑?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm</source>
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel your edits?</source>
<translation>是否取消编辑?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTabDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>帮助</translation>
</message>
<message>
<source>Defaults</source>
<translation>默认值</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTextEdit</name>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>撤消(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>重做(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>剪切(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>复制(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>粘贴(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>全选</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTitleBar</name>
<message>
<source>System Menu</source>
<translation>系统菜单</translation>
</message>
<message>
<source>Shade</source>
<translation>阴影</translation>
</message>
<message>
<source>Unshade</source>
<translation>取消阴影</translation>
</message>
<message>
<source>Normalize</source>
<translation>规范化</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>最小化</translation>
</message>
<message>
<source>Maximize</source>
<translation>最大化</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QToolBar</name>
<message>
<source>More...</source>
<translation>更多...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QUrlOperator</name>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; is not supported</source>
<translation>不支持协议"%1"。</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support listing directories</source>
<translation>协议"%1"不支持列出目录。</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support creating new directories</source>
<translation>协议"%1"不支持创建新目录。</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support removing files or directories</source>
<translation>协议"%1"不支持创建新目录。</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support renaming files or directories</source>
<translation>协议"%1"不支持重命名文件或目录。</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support getting files</source>
<translation>协议"%1"不支持获取文件。</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support putting files</source>
<translation>协议"%1"不支持放置文件。</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support copying or moving files or directories</source>
<translation>协议"%1"不支持复制或移动文件或目录。</translation>
</message>
<message>
<source>(unknown)</source>
<translation>(未知)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWSDecoration</name>
<message>
<source>&amp;Restore</source>
<translation>恢复(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Move</source>
<translation>移动(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size</source>
<translation>大小(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Mi&amp;nimize</source>
<translation>最小化(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>Ma&amp;ximize</source>
<translation>最大化(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<source>Windows</source>
<translation>Windows</translation>
</message>
<message>
<source>KDE</source>
<translation>KDE</translation>
</message>
<message>
<source>KDE2</source>
<translation>KDE2</translation>
</message>
<message>
<source>BeOS</source>
<translation>BeOS</translation>
</message>
<message>
<source>Hydro</source>
<translation>Hydro</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWhatsThisButton</name>
<message>
<source>What&apos;s this?</source>
<translation>这是什么?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWizard</name>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>取消(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>&lt; &amp;Back</source>
<translation>&lt; 上一步(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Next &gt;</source>
<translation>&amp;下一步(&amp;N) &gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Finish</source>
<translation>完成(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助(&amp;H)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWorkspace</name>
<message>
<source>&amp;Restore</source>
<translation>恢复(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Move</source>
<translation>移动(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size</source>
<translation>大小(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Mi&amp;nimize</source>
<translation>最小化(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>Ma&amp;ximize</source>
<translation>最大化(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>关闭(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Stay on &amp;Top</source>
<translation>窗口保持在前面(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>Sh&amp;ade</source>
<translation>阴影</translation>
</message>
<message>
<source>%1 - [%2]</source>
<translation>%1 - [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>最小化</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Down</source>
<translation>恢复窗口大小</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unshade</source>
<translation>取消阴影(&amp;U)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QXml</name>
<message>
<source>no error occurred</source>
<translation>未发生错误</translation>
</message>
<message>
<source>error triggered by consumer</source>
<translation>消费者触发错误</translation>
</message>
<message>
<source>unexpected end of file</source>
<translation>文件意外终止。</translation>
</message>
<message>
<source>more than one document type definition</source>
<translation>存在多个文档类型定义</translation>
</message>
<message>
<source>error occurred while parsing element</source>
<translation>解析元素时发生错误</translation>
</message>
<message>
<source>tag mismatch</source>
<translation>标记不配对</translation>
</message>
<message>
<source>error occurred while parsing content</source>
<translation>解析内容时发生错误</translation>
</message>
<message>
<source>unexpected character</source>
<translation>意外的字符</translation>
</message>
<message>
<source>invalid name for processing instruction</source>
<translation>无效的处理指令名称</translation>
</message>
<message>
<source>version expected while reading the XML declaration</source>
<translation>读取 XML 声明时需要版本</translation>
</message>
<message>
<source>wrong value for standalone declaration</source>
<translation>错误的独立声明值</translation>
</message>
<message>
<source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
<translation>读取 XML 声明时需要编码声明或独立声明</translation>
</message>
<message>
<source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
<translation>读取 XML 声明时需要独立声明</translation>
</message>
<message>
<source>error occurred while parsing document type definition</source>
<translation>解析文档类型定义时发生错误</translation>
</message>
<message>
<source>letter is expected</source>
<translation>需要字母</translation>
</message>
<message>
<source>error occurred while parsing comment</source>
<translation>解析注释时发生错误</translation>
</message>
<message>
<source>error occurred while parsing reference</source>
<translation>解析引用时发生错误</translation>
</message>
<message>
<source>internal general entity reference not allowed in DTD</source>
<translation>DTD 中不允许内部通用实体引用</translation>
</message>
<message>
<source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source>
<translation>属性值中不允许外部解析的通用实体引用</translation>
</message>
<message>
<source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source>
<translation>DTD 中不允许外部解析的通用实体引用</translation>
</message>
<message>
<source>unparsed entity reference in wrong context</source>
<translation>错误的环境中存在未解析的实体引用</translation>
</message>
<message>
<source>recursive entities</source>
<translation>递归实体</translation>
</message>
<message>
<source>error in the text declaration of an external entity</source>
<translation>外部实体的文本声明中存在错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtMultiLineEdit</name>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>撤消</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>重做</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>剪切</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>粘贴</translation>
</message>
<message>
<source>Paste special...</source>
<translation>粘贴特定对象...</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>全选</translation>
</message>
</context>
</TS>