You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
111 lines
3.5 KiB
111 lines
3.5 KiB
13 years ago
|
<sect1 id="audiocdcdreating">
|
||
|
<title
|
||
|
>Snabbguide: Bränn en ljud-cd i fyra steg </title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Den här snabbguiden visar dig hur en ljud-cd skapas med &k3b;. För att upprepa dessa steg behöver du en fungerande version av &k3b; och en katalog där du har ljudfiler. </para>
|
||
|
<sect2>
|
||
|
<title
|
||
|
>Steg 1</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>När du startar &k3b; bör du se något liknande. <screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Här kan du välja ett av de fyra projekt som &k3b; erbjuder</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="select_project.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Skärmbild</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
<sect2>
|
||
|
<title
|
||
|
>Steg 2</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Nu klickar du på "Nytt ljud-cd-projekt" <screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Det här är en dialogruta där du kan välja vilka filer du vill bränna på en cd</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="select_audiofiles.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Skärmbild</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Filerna du ser i övre delen av &k3b; kan släppas med musen på den nedre komponenten. Ett annat sätt är att högerklicka på en fil och välja <action
|
||
|
>Lägg till i projekt</action
|
||
|
>. För att arrangera om ljudspårens ordning kan du helt enkelt flytta spåren med vänster musknapp. Spårens egenskaper kan ändras genom att klicka med höger musknapp och välja <action
|
||
|
>Egenskaper</action
|
||
|
>. Så fort du tycker om hur spåren är arrangerade, klicka på <action
|
||
|
>Bränn...</action
|
||
|
> i nedre högra hörnet. </para>
|
||
|
<note>
|
||
|
<para
|
||
|
>När du bränner en ljud-cd från <acronym
|
||
|
>MP3</acronym
|
||
|
> eller andra ej förlustfria komprimerade musikformat, kom ihåg att om du kodar cd:n tillbaka till <acronym
|
||
|
>MP3</acronym
|
||
|
> får du sämre kvalitet oberoende av bithastigheten du använder. För att kontrollera om en ljud-cd bränts från ett format med förlust, försök med <ulink url="http://true-audio.com/analyzer.project"
|
||
|
>auCDtext</ulink
|
||
|
>. </para>
|
||
|
</note>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
<sect2>
|
||
|
<title
|
||
|
>Steg 3</title>
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Det här är en dialogruta där du kan bestämma inställningarna för cd:n.</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="burndialog_audio.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Skärmbild</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
<para
|
||
|
>I den här dialogrutan kan du styra själva bränninställningarna. Standardinställningarna i &k3b; är troligen de riktiga för dig. I övre högra hörnet kan du styra hastigheten. Ett sista steg innan själva bränningen är att ge cd:n en titel genom att välja <guibutton
|
||
|
>Cd-text</guibutton
|
||
|
> och markera <guilabel
|
||
|
>Skriv cd-text</guilabel
|
||
|
>. De två värden som troligen är viktigast för dig är <guilabel
|
||
|
>Titel</guilabel
|
||
|
> och <guilabel
|
||
|
>Artist</guilabel
|
||
|
>. Så fort du är nöjd med inställningarna, klicka på <guibutton
|
||
|
>Bränn</guibutton
|
||
|
>. </para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
<sect2>
|
||
|
<title
|
||
|
>Steg 4</title>
|
||
|
<para>
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>I den här dialogrutan kan du se brännförloppet</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="burndialog_progress.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Skärmbild</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
Det finns ingenting du kan göra i den här dialogrutan. Vänta bara på att datorn ska avsluta sessionen. </para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
</sect1>
|