You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
714 lines
21 KiB
714 lines
21 KiB
13 years ago
|
<!-- The original version had the title 'Command Reference'
|
||
|
with one sect1 sub-chapter called 'The main window'.
|
||
|
However, the only features described were the menu entries,
|
||
|
so a rename of this chapter does make sense. -->
|
||
|
|
||
|
<chapter id="commands">
|
||
|
<title
|
||
|
>Menüükirjed</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="filemenu">
|
||
|
<title
|
||
|
>Menüü <guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
<para>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>N</keycap
|
||
|
> </keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Uus projekt</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Loob uue projekti.</action
|
||
|
> Sul tuleb valida projekti tüüp (audio CD, andme DVD...). </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>O</keycap
|
||
|
> </keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Ava...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Avab olemasoleva projekti</action
|
||
|
>, mille saab valida KDE faili avamise dialoogis. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>R</keycap
|
||
|
> </keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Ava hiljutine</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>See on kiirkorraldus <action
|
||
|
>hiljuti avatud projektide taasavamiseks</action
|
||
|
>. Selle alammenüüs leidub projektide nimekiri, millest mõne valimisel see avataksegi. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>S</keycap
|
||
|
> </keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Salvesta</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Salvestab aktiivse projekti.</action
|
||
|
> Kui see on juba varem salvestatud, kirjutatakse varasem fail ilma kasutajalt kinnitust küsimata üle. Kui see on uue dokumendi esimene salvestamine, ilmub salvestamisdialoog. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Salvesta kui...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Salvestab aktiivse projekti uue failinimega.</action
|
||
|
> Ilmub KDE salvestamisdialoog, kus saab määrata uue projektifaili nime ja asukoha. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Salvesta kõik</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Salvestab kõik avatud projektid</action
|
||
|
>. See on samaväärne käsu <menuchoice
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Salvesta</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
> valimisega iga avatud projekti korral eraldi. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>C</keycap
|
||
|
> </keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Sulge</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Sulgeb aktiivse projekti.</action
|
||
|
> Kui projekti on muudetud, aga pole veel salvestatud, pärib &k3b;, mida soovid teha. Sa võid selle salvestada või muudatused unustada või ka loobuda sulgemisest ja jätta projekt endiselt avatuks. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Sulge kõik</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Sulgeb aktiivse projekti</action
|
||
|
>. Iga salvestamata projekti korral pärib &k3b;, mida soovid sellega ette võtta (täpselt nagu käsu <menuchoice
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Sulge</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
> korral). </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>Q</keycap
|
||
|
> </keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Välju</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Väljub &k3b;-st</action
|
||
|
> pärast kõigi avatud projektide sulgemist. Iga salvestamata projekti korral pärib &k3b;, mida soovid sellega ette võtta (täpselt nagu käsu <menuchoice
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Fail</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Sulge</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
> korral). </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="projectmenu">
|
||
|
<title
|
||
|
>Menüü <guimenu
|
||
|
>Projekt</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
<para>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Projekt</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Lisa failid...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Selle valimisel võimaldab ilmuv dialoog <action
|
||
|
>valida ühe või rohkem projektile lisatava faili.</action
|
||
|
> Sama tulemuse annab failide lohistamine sisuvaatest projektivaatesse. Kui aktiivne projekt on andmeplaadi projekt, ilmuvad lisatud failid plaadi juurkataloogi. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Projekt</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Puhasta projekt</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Eemaldab aktiivsest projektist kõik failid ja kataloogid.</action
|
||
|
> Projekt ise jääb avatuks. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>B</keycap
|
||
|
> </keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Projekt</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kirjuta...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Avab kirjutamisdialoogi</action
|
||
|
>, mis on põhimõtteliselt samasugune nagu omaduste dialoog. Ainuke erinevus on see, et siin on ka kirjutamisnupp, millele klõpsates hakkab &k3b; projektiandmeid plaadile kirjutama. Kirjutamisdialoog ei avane, kui projektis pole ühtegi faili. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>P</keycap
|
||
|
> </keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Projekt</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Omadused...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Avab omaduste dialoogi.</action
|
||
|
> Siin saab määrata terve rea projekti omadusi. Igal projektitüübil on valikud omajagu erinevad, enamikul neist on ka kontekstiabi (Mis see on?), mida saab kasutada hiire parema nupuga klõpsates. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Projekt</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Impordi seanss</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>See kirje on näha ainult andme CD/DVD või video DVD projekti korral. See paneb K3b <action
|
||
|
>importima varasema seansi failikirjed aktiivsesse projekti</action
|
||
|
>. Seda saab kasutada näiteks failide koondamiseks mitmeseansilistel plaatidel. Seetõttu kaasatakse alati eelmise seansi andmed ka siis, kui sa seda käsku otseselt ei kasuta. See aitab lihtsalt teada, mida plaat juba sisaldab. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Projekt</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Puhasta imporditud seanss</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>See kirje on näha ainult andme CD/DVD või video DVD projekti korral. See paneb K3b <action
|
||
|
>eemaldama aktiivsest projektist failikirjeid, mis imporditi</action
|
||
|
> käsuga <menuchoice
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Projekt</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Impordi seanss</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
>, kuid samal ajal jäetakse alles kõik muud projekti andmed. Sestap ei eemalda see käsk tegelikult kirjutatavalt plaadilt mitte midagi, vaid lihtsalt varjab need failid uuesti. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Projekt</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Lisa alglaadetõmmised</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>See kirje on näha ainult andme CD/DVD või video DVD projekti korral. <action
|
||
|
>Siin saab määrata alglaadimistõmmised</action
|
||
|
>, et nii luua alglaadimiseks suuteline CD või DVD. Alglaadimistõmmis võib olla nii vahetu koopia disketilt või kõvakettalt (näiteks selline, mis on loodud shellikäsuga dd) või ka pärineda mõnelt muult plaadilt. Igal juhul on tegemist üheainsa, terviklikku ja alglaadimiseks suutlikku süsteemi sisaldava failiga, mis kirjutatakse andmekandjale tavalise failina. Selleks, et ka arvuti teaks, et plaat sisaldab alglaadimiseks sobilikku tõmmist, loob kirjutamisakendus alglaadimiskataloogifaili, mille nime saab kindlaks määrata dialoogis. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- This menu has been deleted in 0.12. Instead, the command has moved
|
||
|
to the project view, being a button there.
|
||
|
<sect1 id="pluginmenu">
|
||
|
<title
|
||
|
>The <guimenu
|
||
|
>Plugin</guimenu
|
||
|
> Menu</title>
|
||
|
<para>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice>
|
||
|
<guimenu
|
||
|
>Plugins</guimenu>
|
||
|
<guimenuitem
|
||
|
>Rename Audio Files...</guimenuitem>
|
||
|
</menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para>
|
||
|
Allows you to <action
|
||
|
>rename audio files</action>
|
||
|
in a data project using their meta information.
|
||
|
The new file names are defined by patterns
|
||
|
containing information like title or artist name.
|
||
|
</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
-->
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="toolsmenu">
|
||
|
<title
|
||
|
>Menüü <guimenu
|
||
|
>Tööriistad</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
<para>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Tööriistad</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>CD kopeerimine...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Avab CD kopeerimise dialoogi.</action
|
||
|
> See pakub ka ilma projektifaili loomata võimaluse kopeerida CD sisu teisele plaadile. Samas võib ka valida ainult lähte-CD tõmmise loomise, mida saab siis hiljem vajaduse või soovi tekkides plaadile kirjutada. Tavalise kopeerimise asemel võib valmistada ka CD klooni, mis on isegi eelistatava, kui tegu on vigaste sektoritega DC või video DVD-ga.. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Tööriistad</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>DVD kopeerimine...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Avab DVD kopeerimise dialoogi.</action
|
||
|
> See pakub ka ilma projektifaili loomata võimaluse kopeerida DVD sisu teisele plaadile. Samas võib ka valida ainult lähte-DVD tõmmise loomise, mida saab siis hiljem vajaduse või soovi tekkides plaadile kirjutada. Praegu ei ole veel video transkodeerimine DVD kopeerimisel toetatud, mistõttu sihtplaat peab olema piisavalt suur, et mahutada kogu lähteplaadi (video-)andmeid originaalkujul. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Tööriistad</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>CD-RW tühjendamine...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Avab CD-RW tühjendamise dialoogi.</action
|
||
|
> Sellega saab tühjendada kas kogu CD-RW või osa sellest. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Tööriistad</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>DVD±RW vormindamine...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Avab DVD vormindamise dialoogi.</action
|
||
|
> See võimaldab vormindada DVD-R(W) või DVD+R(W), mille käigus kustutatakse kogu plaadi sisu. &k3b; võimaldab valida kahe kirjutamisrežiimi vahel: "Ülekirjutamine" ja "Lisanduv". </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Tööriistad</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>CD-tõmmise kirjutamine...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Kirjutab varem loodud CD-tõmmise plaadile.</action
|
||
|
> CD-tõmmise kirjutamise dialoog palub sul valida <literal role="extension"
|
||
|
>*.iso</literal
|
||
|
>, <literal role="extension"
|
||
|
>*.cue</literal
|
||
|
> või <literal role="extension"
|
||
|
>*.toc</literal
|
||
|
>-faili, mida kasutatakse andmeallikana ja mis kirjutatakse kohe pärast alustamisnupule klõpsamist. (Nero <literal role="extension"
|
||
|
>*.nrg</literal
|
||
|
>-failid ei ole praegu toetatud, nii et nende jaoks tuleb kasutada muid vahendeid, näiteks <ulink url="http://gregory.kokanosky.free.fr/v4/linux/nrg2iso.en.html"
|
||
|
> <application
|
||
|
>Nrg2Iso</application
|
||
|
></ulink
|
||
|
>.) </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Tööriistad</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>DVD ISO tõmmise kirjutamine...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Kirjutab varem loodud DVD-tõmmise plaadile.</action
|
||
|
> Iso9660 tõmmise kirjutamise dialoog palub sul valida <literal role="extension"
|
||
|
>*.iso</literal
|
||
|
>-faili, mida kasutatakse andmeallikana pärast seda, kui oled klõpsanud alustamisnupule. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Tööriistad</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Video kodeerimine...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Varem ripitud DVD video saab kodeerida</action
|
||
|
> vähese vaevaga just video kodeerimise dialoogi abil. Tavaliselt avaneb see pärast DVD rippimist, kuid selle saab avada ka iseseisvalt. Selles näeb infot ripitud DVD video kohta, kodeerimisvalikuid ning isegi video suuruse muutmise ja kärpimise võimalusi. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Tööriistad</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Plaadi info...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Näitab sisestatud plaadi infot.</action
|
||
|
> Seda näeb sisuvaates ning see hõlmab seadmes asuva CD- või DVD-plaadi selliseid omadusi, nagu tüüp, suurus ja radade pikkus. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="settingsmenu">
|
||
|
<title
|
||
|
>Menüü <guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
<para>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Tööriistaribad</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Avab &k3b; tööriistaribade nimekirja.</action
|
||
|
> Tööriistariba kirje märkimise korral on see ka nähtav. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Olekuriba näitamine/peitmine</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>See võimaldab <action
|
||
|
>peita või lasta näidata peaakna allosas väikest riba</action
|
||
|
>, mis sisaldab mitmesugust infot &k3b; oleku ja tegevuse kohta. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kataloogide näitamine</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Lülitab kataloogivaate näitamise sisse ja välja.</action
|
||
|
> Selles saab valida katalooge ja plaadiseadmeid. Valimise korral näeb nende sisu sisuvaates. Plaadiseadmetel on ka oma kontekstimenüü, mis võimaldab näiteks näha plaadi infot, selle ühendada või lahutada või ka andmekandja väljastada. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Sisu näitamine</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Lülitab sisuvaate näitamise sisse ja välja.</action
|
||
|
> Selles saab valida faile ja need siis projektivaatesse lohistada. Sisuvaade on ühtlasi liides audio CD-de ja videoplaatide rippimiseks, kui valida kataloogivaates vajalikku CD-d või DVD-d sisaldav seade. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Dokumendi päise näitamine</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Lülitab projektivaate dokumendi päise näitamise sisse ja välja</action
|
||
|
>. See on väike riba, mida näeb ainult siis, kui projektivaates on mõni avatud projekt. Dokumendi päisel pole omaette väärtust, see on lihtsalt silmailuks ning lihtsustab liidest, eraldades projektivaate selgemalt muudest vaadetest. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>See käsk <action
|
||
|
>avab dialoogi, kus saab muuta &k3b; menüükäskude kiirklahve</action
|
||
|
>. Pärast mõne käsu valimist dialoogi ülaosas saab selle kiirklahvi muuta dialoogi alumises osas. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>See käsk <action
|
||
|
>avab dialoogi, kus saab kohandada tööriistaribasid</action
|
||
|
>. Dialoogi ülaosas asuvas rippmenüüs näeb, millist tööriistariba parajasti näidatakse. Vasakul asuvad saadaolevate tegevuste nimekirjas on näha kõik toimingud, mida saab tööriistaribale lisada, paremal, valitud tegevuste nimekirjas aga need, mis seal juba on. Elemente saab lisada, kui valida saadaolevate tegevuste nimekirjas välja vajalik käsk ning vajutada keskel asuvat paremale osutavat nuppu, millega käsk lisatakse valitud tegevuste nimekirja. Elemendi eemaldamine käib täpselt vastupidi. Üles ja alla osutavate nuppudega saab muuta käskude asukohta tööriistaribal. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>&k3b; häälestamine</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>See <action
|
||
|
>avab programmi &k3bsetup;</action
|
||
|
>, mis aitab paika panna õigused, mida &k3b; vajab CD-de ja DVD-de kirjutamiseks. Linuxi kasutaja õiguste korralduse kohaselt ei saa keegi käivitada programme ja kasutada seadmeid, kui neil pole selleks spetsiaalset õigust (enamasti annab selle süsteemiadministraator). &k3bsetup; peabki õiguste määramiseks töötama administraatori õigustes, nii et sul tuleb selle käivitamisel anda administraatori (root) parool. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>&k3b; seadistamine...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><action
|
||
|
>Avab seadistustedialoogi</action
|
||
|
>, kus saab määrata rakenduse üldisi omadusi. Kuigi &k3b; peaks väga hästi töötama ka ilma midagi täiendavalt seadistamata, saab selles dialoogis ometi soovi korral kõike oma käe järgi seada. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="helpmenu">
|
||
|
<title
|
||
|
>Menüü <guimenu
|
||
|
>Abi</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
&help.menu.documentation; </sect1>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
<!-- ______________________________________________ using this editor width-->
|