You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
k3b/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po

55 lines
1.4 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-27 17:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/k3b-events/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Comment
#: eventsrc:3
msgid "K3b"
msgstr "K3b"
#. Name
#: eventsrc:6
msgid "Process successful"
msgstr "Успешно завершено"
#. Comment
#: eventsrc:7
msgid "Process successfully finished"
msgstr "Процесс завершён успешно"
#. Name
#: eventsrc:13
msgid "Process error"
msgstr "Ошибка при выполнении процесса"
#. Comment
#: eventsrc:14
msgid "Process finished with errors"
msgstr "Процесс завершён с ошибками"
#. Name
#: eventsrc:19
msgid "Waiting for medium"
msgstr "Ожидание носителя"
#. Comment
#: eventsrc:20
msgid "The user needs to insert a medium"
msgstr "Необходимо вставить носитель"