Merge translation files from master branch.

r14.0.x
Slávek Banko 5 years ago committed by Slávek Banko
parent adbc1a9713
commit 0b22ad945d

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-05 00:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 05:22+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/katapult-catalogs/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#. Comment
#: common/katapultcatalog.desktop:4
@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Catálogo do Amarok"
#: plugins/catalogs/programcatalog/katapult_programcatalog.desktop:3
msgid "Catalogs your TDE programs for easy launching through Katapult"
msgstr ""
"Cataloga os seus programas do TDE para lançá-los facilmente através do "
"Cataloga os seus programas do TDE para lançá-los facilmente através do "
"Katapult"
#. Name
@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Catálogo de Favoritos"
#: plugins/catalogs/bookmarkcatalog/katapult_bookmarkcatalog.desktop:3
msgid "Catalogs your TDE bookmarks for easy launching through Katapult"
msgstr ""
"Cataloga os seus favoritos do TDE para lançá-los facilmente através do "
"Cataloga os seus favoritos do TDE para lançá-los facilmente através do "
"Katapult"
#. Name
@ -71,25 +72,23 @@ msgstr ""
#. Name
#: plugins/catalogs/execcatalog/katapult_execcatalog.desktop:3
#, fuzzy
msgid "Execution Catalog"
msgstr "Catálogo da Calculadora"
msgstr "Catálogo de Execução"
#. Comment
#: plugins/catalogs/execcatalog/katapult_execcatalog.desktop:4
msgid "Execute commands"
msgstr ""
msgstr "Executar comandos"
#. Name
#: plugins/catalogs/googlecatalog/katapult_googlecatalog.desktop:3
#, fuzzy
msgid "Google Catalog"
msgstr "Catálogo do Programa"
msgstr "Catálogo do Google"
#. Comment
#: plugins/catalogs/googlecatalog/katapult_googlecatalog.desktop:4
msgid "Search Google"
msgstr ""
msgstr "Pesquisar no Google"
#. Name
#: plugins/catalogs/programcatalog/katapult_programcatalog.desktop:2

@ -1,25 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-05 00:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 05:22+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/katapult-katapultdesktop/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#. Name
#: katapult/katapult.desktop:3
msgid "Katapult"
msgstr ""
msgstr "Katapult"
#. GenericName
#: katapult/katapult.desktop:6

@ -1,27 +1,31 @@
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katapult\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-08 15:55+0100\n"
"Last-Translator: Jos Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 05:22+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/katapult/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
"X-POFile-SpellExtra: Katapult Ferris Joe Enter desvanescimento\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais,Hugo Carvalho"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org,hugokarvalho@hotmail.com"
#: common/imagedisplay.cpp:272
msgid "No items matched."
@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "Configurar os Atalhos &Globais..."
#: katapult/confgeneral.ui:16 katapult/katapultconfigdlg.cpp:50
#, no-c-format
msgid "General Settings"
msgstr "Configuração Geral"
msgstr "Definições Gerais"
#: katapult/confcatalogs.ui:16 katapult/katapultconfigdlg.cpp:67
#: katapult/katapultconfigdlg.cpp:157
@ -113,7 +117,7 @@ msgstr "Programador Principal"
#: katapult/main.cpp:46
msgid "Developer"
msgstr "Desenvolvimento"
msgstr "Programador"
#: katapult/main.cpp:47
msgid "Graphics"
@ -133,7 +137,7 @@ msgstr "Novo Item"
#: katapult/settings.cpp:96 katapult/settings.cpp:97
msgid "Tab"
msgstr "Tabulação"
msgstr "Tab"
#: katapult/settings.cpp:99
msgid "F1"
@ -152,32 +156,28 @@ msgid "Evaluate Expression"
msgstr "Avaliar a Expressão"
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:87
#, fuzzy
msgid ""
"_: Should be short, easy and quick to type\n"
"exec"
msgstr "ortografia"
msgstr "exec"
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Use with \"%1 exec query\""
msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\""
msgstr "Usar com \"%1 exec query\""
#: plugins/catalogs/googlecatalog/actionsearch.cpp:50
msgid "Search Google"
msgstr ""
msgstr "Pesquisar no Google"
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:87
#, fuzzy
msgid ""
"_: Should be short, easy and quick to type\n"
"google"
msgstr "ortografia"
msgstr "google"
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Use with \"%1 search query\""
msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\""
msgstr "Usar com \"%1 search query\""
#: plugins/catalogs/programcatalog/actionrunprogram.cpp:43
msgid "Run Program"
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\""
#: plugins/catalogs/spellcatalog/settings.ui:16
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "Configuração"
msgstr "Definições"
#: common/imagedisplaysettings.ui:27
#, no-c-format
@ -478,14 +478,14 @@ msgid "Trigger Word:"
msgstr "Palavra de Activação:"
#: plugins/catalogs/execcatalog/settings.ui:40
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Use with: \"run command\""
msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\""
msgstr "Usar com: \"executar comando\""
#: plugins/catalogs/googlecatalog/settings.ui:40
#, no-c-format
msgid "Use with: \"google Search Query\""
msgstr ""
msgstr "Usar com: \"Consultar pesquisa google\""
#: plugins/catalogs/programcatalog/settings.ui:59
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save