|
|
|
@ -1,19 +1,21 @@
|
|
|
|
|
# translation of katapult.po to Brazilian Portuguese
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Diniz Fernando Bortolotto Ferreira <diniz.bb@gmail.com>, 2006.
|
|
|
|
|
# Diogo Leal <diogo@diogoleal.com>, 2024.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: katapult\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 00:25-0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Diniz Fernando Bortolotto Ferreira <diniz.bb@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 15:44+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Diogo Leal <diogo@diogoleal.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
|
|
|
|
|
"weblate/projects/applications/katapult/pt_BR/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -156,32 +158,28 @@ msgid "Evaluate Expression"
|
|
|
|
|
msgstr "Avaliar Expressão"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:87
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Should be short, easy and quick to type\n"
|
|
|
|
|
"exec"
|
|
|
|
|
msgstr "ortografia"
|
|
|
|
|
msgstr "executar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:102
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Use with \"%1 exec query\""
|
|
|
|
|
msgstr "Usar com \"%1 myword\""
|
|
|
|
|
msgstr "Usar com \"consulta exec% 1\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/actionsearch.cpp:50
|
|
|
|
|
msgid "Search Google"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Buscar no Google"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:87
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Should be short, easy and quick to type\n"
|
|
|
|
|
"google"
|
|
|
|
|
msgstr "ortografia"
|
|
|
|
|
msgstr "google"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:102
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Use with \"%1 search query\""
|
|
|
|
|
msgstr "Usar com \"%1 myword\""
|
|
|
|
|
msgstr "Usar com \"%1 buscar\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/programcatalog/actionrunprogram.cpp:43
|
|
|
|
|
msgid "Run Program"
|
|
|
|
@ -482,14 +480,14 @@ msgid "Trigger Word:"
|
|
|
|
|
msgstr "Palavra de Ativação:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/execcatalog/settings.ui:40
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Use with: \"run command\""
|
|
|
|
|
msgstr "Usar com \"%1 myword\""
|
|
|
|
|
msgstr "Use com: \"executar comando\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/settings.ui:40
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Use with: \"google Search Query\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Use com: \"consulta de pesquisa do Google\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/programcatalog/settings.ui:59
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|