|
|
|
# translation of autostart_ca.po to
|
|
|
|
# translation of autostart.po to
|
|
|
|
# Header entry was created by KBabel!
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Stephen Leaf <smileaf@smileaf.org>, 2006.
|
|
|
|
# Josep Febrer <josep@extens.info>, 2006.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: autostart_ca\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 12:01+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Josep Febrer <josep@extens.info>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <ca@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:67 autostart.cpp:145
|
|
|
|
msgid "Startup"
|
|
|
|
msgstr "Arrencada"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:70 autostart.cpp:146
|
|
|
|
msgid "Shutdown"
|
|
|
|
msgstr "Apagada"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:73 autostart.cpp:147
|
|
|
|
msgid "ENV"
|
|
|
|
msgstr "ENV"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:126
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:127
|
|
|
|
msgid "Command"
|
|
|
|
msgstr "Comanda"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:128
|
|
|
|
msgid "Run on"
|
|
|
|
msgstr "Executa a"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:150
|
|
|
|
msgid "&Add"
|
|
|
|
msgstr "&Afegeix"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:151
|
|
|
|
msgid "Alt+A"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:153
|
|
|
|
msgid "Alt+R"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:154
|
|
|
|
msgid "&Properties"
|
|
|
|
msgstr "&Propietats"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:155
|
|
|
|
msgid "Alt+P"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:168
|
|
|
|
msgid "TDE Autostart Manager"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:169
|
|
|
|
msgid "TDE Autostart Manager Control Panel Module"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:171
|
|
|
|
msgid "(c) 2006 Stephen Leaf"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:243
|
|
|
|
msgid "Cannot add a Service entry to the list of autostart modules.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:266
|
|
|
|
msgid "Can't find a matching entry for the selected item.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autostart.cpp:336
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This module helps configure which applications TDE runs when starting and "
|
|
|
|
"exiting."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Aquest mòdul l'ajuda a configurar les aplicacions que s'executaran al "
|
|
|
|
"iniciar i finalitzar la sessió de TDE."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Remove"
|
|
|
|
#~ msgstr "&Elimina"
|