Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/kdiff3
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kdiff3/
pull/1/head
TDE Weblate 5 years ago
parent 1ee2d43781
commit e98834131e

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-03 19:06+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -142,11 +142,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "إعادة المسح"
@ -248,11 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr "&تابع"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "جاري الإجراء "
@ -341,13 +331,6 @@ msgstr "خطأ في البرنامج"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "حصل خطأ عند النسخ.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "خطأ."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr ""
@ -564,10 +547,6 @@ msgstr "آخر تغيير"
msgid "Link-Destination"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2712
msgid "File"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "غير متوفر"
@ -815,10 +794,6 @@ msgstr ""
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1086,10 +1061,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr ""
@ -1098,10 +1069,6 @@ msgstr ""
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr ""
@ -1348,14 +1315,6 @@ msgstr ""
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
msgid "Configure"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2236,10 +2195,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr ""
@ -2312,14 +2267,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2342,11 +2289,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure KDiff3"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2382,7 +2324,6 @@ msgstr ""
msgid "&Window"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "خطأ."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -139,11 +139,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr ""
@ -245,11 +240,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr ""
@ -338,13 +328,6 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Xəta."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr ""
@ -561,10 +544,6 @@ msgstr ""
msgid "Link-Destination"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2712
msgid "File"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr ""
@ -812,10 +791,6 @@ msgstr ""
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1083,10 +1058,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr ""
@ -1095,10 +1066,6 @@ msgstr ""
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr ""
@ -1345,15 +1312,6 @@ msgstr ""
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Quraşdır..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2235,10 +2193,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Quraşdır..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr ""
@ -2311,14 +2265,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2341,11 +2287,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2381,7 +2322,10 @@ msgstr ""
msgid "&Window"
msgstr "&Pəncərə"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Xəta."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Quraşdır..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-16 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -155,11 +155,6 @@ msgstr ""
"В момента извършвате сливане на директория. Сигурни ли сте, че искате да "
"прекъснете сливането и да сканирате отново директорията?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Ново сканиране"
@ -264,11 +259,6 @@ msgstr "Промяна на всички операции по сливане"
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Продължение"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Обработка "
@ -363,13 +353,6 @@ msgstr "Програмна грешка"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Възникна грешка по време на копирането.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Грешка."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Грешка при сливане"
@ -619,11 +602,6 @@ msgstr "Последна промяна"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Местоназначение на препратката"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Файл..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "не е наличен"
@ -881,10 +859,6 @@ msgstr "Грешка при отваряне на файл"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Отваря документ за сравняване..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1161,10 +1135,6 @@ msgstr ""
"В момента извършвате сливане на директории. Сигурни ли сте, че искате да го "
"прекъснете?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Запис на файл..."
@ -1173,10 +1143,6 @@ msgstr "Запис на файл..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Запис на файл с ново име..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Отпечатване..."
@ -1446,15 +1412,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Променете това ако не-ASCII символите не се изобразяват правилно."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Конфигуриране..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Изходен шрифт за редактора и разделителя"
@ -2467,10 +2424,6 @@ msgstr "Резултат (по избор):"
msgid "Configure..."
msgstr "Конфигуриране..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Търсене на текст:"
@ -2547,14 +2500,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Резултат от сортирането на ключове:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Съвпадението е успешно."
@ -2577,11 +2522,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Конфигуриране на KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Файл..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2617,10 +2557,21 @@ msgstr "&Сливане"
msgid "&Window"
msgstr "&Прозорец"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Грешка."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Файл..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Конфигуриране..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Файл..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Файлове А и Б са двоично еднакви.\n"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-1/kdiff3.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -135,11 +135,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr ""
@ -241,11 +236,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Kenderc'hel"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "O treterez "
@ -334,13 +324,6 @@ msgstr "Fazi gant ar meziant"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Degouezhet ez eus ar fazi en ur eilañ.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fazi."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Fazi en ur dastum"
@ -557,11 +540,6 @@ msgstr "Kemm diwezhañ"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Liamm dehaezadur"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Restr ..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "n'eo ket da gaout"
@ -809,10 +787,6 @@ msgstr "Fazi en ur zigeriñ ar restr"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1080,10 +1054,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Emaon oc'h enrollañ ar restr ..."
@ -1092,10 +1062,6 @@ msgstr "Emaon oc'h enrollañ ar restr ..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Oc'h enrollañ ar restr gant un anv restr nevez ..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Emaon o voulañ ..."
@ -1342,15 +1308,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Kefluniañ ..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2234,10 +2191,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Kefluniañ ..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Skrid klasket :"
@ -2310,14 +2263,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2340,11 +2285,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Kefluniañ KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Restr ..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2380,10 +2320,21 @@ msgstr "&Dastum"
msgid "&Window"
msgstr "&Prenestr"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fazi."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Restr ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Kefluniañ ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Restr ..."
#~ msgid "Swap"
#~ msgstr "Disloañ"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -133,11 +133,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr ""
@ -239,11 +234,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr ""
@ -332,12 +322,6 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
msgid "Error"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr ""
@ -554,10 +538,6 @@ msgstr ""
msgid "Link-Destination"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2712
msgid "File"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr ""
@ -805,10 +785,6 @@ msgstr ""
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1076,10 +1052,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr ""
@ -1088,10 +1060,6 @@ msgstr ""
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr ""
@ -1338,14 +1306,6 @@ msgstr ""
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
msgid "Configure"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2225,10 +2185,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr ""
@ -2301,14 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2331,11 +2279,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure KDiff3"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2370,8 +2313,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-25 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Klára Cihlářová <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -142,11 +142,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Znovu prohledat"
@ -250,11 +245,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr "P&okračovat"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Zpracovávání "
@ -348,13 +338,6 @@ msgstr "Chyba programu"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Během kopírování se stala chyba.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Chyba."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Chyba slučování"
@ -571,11 +554,6 @@ msgstr ""
msgid "Link-Destination"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Soubor..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "nedostupný"
@ -823,10 +801,6 @@ msgstr "Chyba otvírání souboru"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Otevře dokumenty pro porovnání..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "Uloží výsledek spojení. Musí být vyřešeny všechny konflikty!"
@ -1094,10 +1068,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Ukládám soubor..."
@ -1106,10 +1076,6 @@ msgstr "Ukládám soubor..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Ukládám soubor pod jiným názvem..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Tisknu..."
@ -1356,15 +1322,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Nastavit..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2245,10 +2202,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Nastavit..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr ""
@ -2321,14 +2274,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2351,11 +2296,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure KDiff3"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Soubor..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2391,7 +2331,18 @@ msgstr ""
msgid "&Window"
msgstr "O&kno"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Chyba."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Soubor..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Nastavit..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Soubor..."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-1/kdiff3.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -134,11 +134,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Ailsyllu"
@ -240,11 +235,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Mynd ymlaen"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr ""
@ -333,13 +323,6 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Gwall."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr ""
@ -556,11 +539,6 @@ msgstr ""
msgid "Link-Destination"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Ffeil..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "dim ar gael"
@ -809,10 +787,6 @@ msgstr "Gwall agor ffeil"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1080,10 +1054,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Yn cadw ffeil..."
@ -1092,10 +1062,6 @@ msgstr "Yn cadw ffeil..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Argraffu..."
@ -1342,15 +1308,6 @@ msgstr "Lladin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Ffurfweddu..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2236,10 +2193,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Ffurfweddu..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Search text:"
@ -2313,14 +2266,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2343,11 +2288,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure KDiff3"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Ffeil..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2383,10 +2323,21 @@ msgstr "&Cyfuno"
msgid "&Window"
msgstr "&Ffenestr"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Gwall."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Ffeil..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Ffurfweddu..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Ffeil..."
#, fuzzy
#~ msgid "Manually match lines"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-16 08:18-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
"Du er ved at udføre en mappeindfletning. Er du sikker på at du ønsker at "
"afbryde indfletningen og skanne mappen igen?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Genskan"
@ -263,11 +258,6 @@ msgstr "Ændrer alle indfletningsoperationer"
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Fortsæt"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Behandler"
@ -361,13 +351,6 @@ msgstr "Programfejl"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Der opstod en fejl mens der kopieredes.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fejl."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Indfletningsfejl"
@ -605,11 +588,6 @@ msgstr "Sidste ændring"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Link-destination"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fil..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "ikke tilgængelig"
@ -866,10 +844,6 @@ msgstr "Fejl ved åbning af fil"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Åbner dokumenter til sammenligning..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "gemmer indfletningsresultatet. Alle konflikter skal løses!"
@ -1143,10 +1117,6 @@ msgstr ""
"Du er ved at udføre en mappeindfletning. Er du sikker på du ønskler at "
"afbryde?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Gemmer fil..."
@ -1155,10 +1125,6 @@ msgstr "Gemmer fil..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Gemmer fil med nyt filnavn..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Udskriver..."
@ -1425,15 +1391,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Ændr dette hvis ikke-ASCII tegn ikke vises rigtigt."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Indstil..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Editor & Diff uddata-skrifttype"
@ -2440,10 +2397,6 @@ msgstr "Uddata (frivillig):"
msgid "Configure..."
msgstr "Indstil..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Søgetekst:"
@ -2523,14 +2476,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Sorteringsnøgleresultat:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Matchning lykkedes."
@ -2553,11 +2498,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Indstil KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Fil..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2593,10 +2533,21 @@ msgstr "Ind&flet"
msgid "&Window"
msgstr "&Vindue"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fejl."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Fil..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Indstil..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Fil..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Filerne A og B er binært ens.\n"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -162,11 +162,6 @@ msgstr ""
"Sie sind dabei, Verzeichnisse zusammenzuführen. Sind Sie sicher, dass Sie "
"diese Operation abbrechen und das Verzeichnis erneut einlesen wollen?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Neu einlesen"
@ -271,11 +266,6 @@ msgstr "Änderung aller Zusammenführungsaktionen"
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Fortsetzen"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Fortschritt "
@ -370,13 +360,6 @@ msgstr "Programm Fehler"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Ein Fehler ist während des Kopierens aufgetreten.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fehler."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Zusammenführungsfehler"
@ -624,11 +607,6 @@ msgstr "Letzte Änderung"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Verknüpfungsziel"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Datei ..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "nicht vorhanden"
@ -883,10 +861,6 @@ msgstr "Fehler beim Dateiöffnen"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Dateien für Vergleich öffnen ..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1161,10 +1135,6 @@ msgstr ""
"Sie führen eine Verzeichniszusammenführung durch. Sind sie sicher, dass sie "
"diese beenden möchten?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Datei wird gespeichert ..."
@ -1173,10 +1143,6 @@ msgstr "Datei wird gespeichert ..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Datei wird unter neuem Namen gespeichert ..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Drucken ..."
@ -1450,15 +1416,6 @@ msgstr ""
"Falls die speziellen Zeichen Ihrer Sprache nicht korrekt dargestellt werden, "
"können diesen Wert ändern. (Vielleicht hilfts.)"
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Einrichten ..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Schrift für Editor & Vergleichsfenster"
@ -2489,10 +2446,6 @@ msgstr "Ziel (optional):"
msgid "Configure..."
msgstr "Einrichten ..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Suchtext:"
@ -2569,14 +2522,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Sortierschlüsselergebnis:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Übereinstimmung erfolgreich."
@ -2601,11 +2546,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "KDiff3 einrichten"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Datei ..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2641,10 +2581,21 @@ msgstr "&Zusammenführen"
msgid "&Window"
msgstr "&Fenster"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fehler."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Datei ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Einrichten ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Datei ..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Die Dateien A und B sind binär identisch.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-15 15:23+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
"Αυτή τη στιγμή κάνετε μια συγχώνευση καταλόγου. Είστε σίγουροι ότι "
"επιθυμείτε την εγκατάλειψη της συγχώνευσης και την επανασάρωση του καταλόγου;"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Επανασάρωση"
@ -262,11 +257,6 @@ msgstr "Αλλαγή όλων των λειτουργιών συγχώνευση
msgid "C&ontinue"
msgstr "Συνέ&χεια"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Επεξεργασία "
@ -361,13 +351,6 @@ msgstr "Σφάλμα προγράμματος"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Ένα σφάλμα παρουσιάστηκε κατά την αντιγραφή.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Σφάλμα συγχώνευσης"
@ -620,11 +603,6 @@ msgstr "Τελευταία τροποποίηση"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Δεσμός-προορισμός"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Αρχείο..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "μη διαθέσιμο"
@ -881,10 +859,6 @@ msgstr "Σφάλμα ανοίγματος αρχείου"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Ανοίγει έγγραφα για σύγκριση..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1161,10 +1135,6 @@ msgstr ""
"Αυτή τη στιγμή εκτελείται μια συγχώνευση καταλόγου. Είστε σίγουροι ότι "
"επιθυμείτε να την εγκαταλείψετε;"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Αποθήκευση αρχείου..."
@ -1173,10 +1143,6 @@ msgstr "Αποθήκευση αρχείου..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Αποθήκευση αρχείου με ένα νέο όνομα..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Εκτύπωση..."
@ -1446,15 +1412,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Τροποποιήστε αυτό αν οι μη ASCII χαρακτήρες δεν εμφανίζονται σωστά."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Ρύθμιση..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Γραμματοσειρά επεξεργαστή & εξόδου διαφορών"
@ -2477,10 +2434,6 @@ msgstr "Έξοδος (προαιρετική):"
msgid "Configure..."
msgstr "Ρύθμιση..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Αναζήτηση κειμένου:"
@ -2563,14 +2516,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Αποτέλεσμα κλειδιού ταξινόμησης:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Επιτυχία ταιριάσματος."
@ -2595,11 +2540,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Ρύθμιση του KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Αρχείο..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2635,10 +2575,21 @@ msgstr "&Συγχώνευση"
msgid "&Window"
msgstr "&Παράθυρο"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Σφάλμα."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Αρχείο..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Ρύθμιση..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Αρχείο..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Τα αρχεία Α και Β είναι δυαδικά ίσα.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-02 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -155,11 +155,6 @@ msgstr ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort "
"the merge and rescan the directory?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Rescan"
@ -264,11 +259,6 @@ msgstr "Changing All Merge Operations"
msgid "C&ontinue"
msgstr "C&ontinue"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Processing "
@ -362,13 +352,6 @@ msgstr "Program Error"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "An error occurred while copying.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Error."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Merge Error"
@ -604,11 +587,6 @@ msgstr "Last Modification"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Link-Destination"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "File..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "not available"
@ -870,10 +848,6 @@ msgstr "File Open Error"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Opens documents for comparison..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
@ -1146,10 +1120,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Saving file..."
@ -1158,10 +1128,6 @@ msgstr "Saving file..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Saving file with a new filename..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1430,15 +1396,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Configure..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Editor & Diff Output Font"
@ -2407,10 +2364,6 @@ msgstr "Output (optional):"
msgid "Configure..."
msgstr "Configure..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Search text:"
@ -2483,14 +2436,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2514,11 +2459,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Configure KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "File..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2554,10 +2494,21 @@ msgstr "&Merge"
msgid "&Window"
msgstr "&Window"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "File..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configure..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "File..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Files A and B are binary equal.\n"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 22:21+0100\n"
"Last-Translator: santi <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -157,11 +157,6 @@ msgstr ""
"Actualmente está haciendo una fusión de directorio. ¿Está seguro de que "
"desea abandonar la fusión y volver a leer el directorio?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Volver a buscar"
@ -266,11 +261,6 @@ msgstr "Cambiando todas las operaciones de fusión"
msgid "C&ontinue"
msgstr "C&ontinuar"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Procesando"
@ -364,13 +354,6 @@ msgstr "Error de programa"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Ocurrió un error mientras se copiaba.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Error."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Error de fusión"
@ -614,11 +597,6 @@ msgstr "Última modificación"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Destino del enlace"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Archivo..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "no disponible"
@ -880,10 +858,6 @@ msgstr "Error de apertura de archivo"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Abre documentos para comparación..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1160,10 +1134,6 @@ msgstr ""
"Actualmente está haciendo una fusión de directorio. ¿Está seguro de que "
"desea abandonar?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Guardando archivo..."
@ -1172,10 +1142,6 @@ msgstr "Guardando archivo..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Guardando archivo con un nuevo nombre..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Imprimiendo..."
@ -1448,15 +1414,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Cambier esto si ningún carácter ASCII se muestra correctamente."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Configurar..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Fuente para el editor y salida diff"
@ -2484,10 +2441,6 @@ msgstr "Salida (opcional):"
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Buscar texto:"
@ -2571,14 +2524,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Resultado de la clave de ordenación:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Coincidencia correcta."
@ -2602,11 +2547,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Configurar KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Archivo..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2642,10 +2582,21 @@ msgstr "&Fusionar"
msgid "&Window"
msgstr "&Ventana"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Archivo..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurar..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Archivo..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Los archivos A y B son binariamente iguales.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-07 00:29+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -152,11 +152,6 @@ msgstr ""
"Sul on parajasti käsil kataloogi ühendamine. Kas tõesti ühendamine "
"katkestada ja kataloog uuesti läbi uurida?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Uuri uuesti läbi"
@ -260,11 +255,6 @@ msgstr "Kõigi ühendamisoperatsioonide muutmine"
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Jätka"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Töödeldakse "
@ -358,13 +348,6 @@ msgstr "Rakenduse viga"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Kopeerimisel tekkis viga.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Viga."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Ühendamise viga"
@ -604,11 +587,6 @@ msgstr "Viimase muutmise aeg"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Viit-sihtkoht"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fail..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "pole kättesaadav"
@ -866,10 +844,6 @@ msgstr "Viga faili avamisel"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Avab dokumendid võrdlemiseks..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1143,10 +1117,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "Sul on parajasti käsil kataloogide ühendamine. Kas tõesti katkestada?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Faili salvestamine..."
@ -1155,10 +1125,6 @@ msgstr "Faili salvestamine..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Faili salvestamine uue nimega..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Trükkimine..."
@ -1425,15 +1391,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Muuda, kui mitte-ASCII sümboleid ei näidata korrektselt."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Seadista..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Redaktori ja erinevuse väljundi font"
@ -2437,10 +2394,6 @@ msgstr "Väljund (lisavõimalus):"
msgid "Configure..."
msgstr "Seadista..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Otsitav tekst:"
@ -2517,14 +2470,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Sorteerimisvõtme tulemus:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Leiti sobivus."
@ -2547,11 +2492,6 @@ msgstr "KDiff&3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "KDiff3 seadistamine"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Fail..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2587,10 +2527,21 @@ msgstr "Ü&hendamine"
msgid "&Window"
msgstr "Ake&n"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Viga."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Fail..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Seadista..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Fail..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Failid A ja B on binaarselt võrdsed.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-03 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Simon Depiets <2df@tuxfamily.org>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -155,11 +155,6 @@ msgstr ""
"Vous procédez à une fusion. Confirmez-vous l'abandon de la fusion et le "
"rafraîchissement du dossier ?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Rafraîchissement"
@ -264,11 +259,6 @@ msgstr "Changement de toutes les opérations de fusion"
msgid "C&ontinue"
msgstr "C&ontinuer"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "En cours "
@ -362,13 +352,6 @@ msgstr "Erreur du programme"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Une erreur est survenue lors de la copie.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erreur."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Erreur de fusion"
@ -617,11 +600,6 @@ msgstr "Dernière modification"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Destination du lien"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fichier..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "non disponible"
@ -888,10 +866,6 @@ msgstr "Erreur d'ouverture d'un Fichier"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Ouvre les documents pour comparaison..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1168,10 +1142,6 @@ msgstr ""
"Vous faites actuellement une fusion de dossiers. Voulez-vous vraiment "
"annuler ?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Enregistrement du fichier..."
@ -1180,10 +1150,6 @@ msgstr "Enregistrement du fichier..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Enregistrement du fichier avec un nouveau nom..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1461,15 +1427,6 @@ msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
"Changez cela si les caractères non-ASCII ne sont pas affichés correctement."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Configurer..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Police de l'éditeur et du résultat de Diff"
@ -2461,10 +2418,6 @@ msgstr "Fichier de résultat (optionnel) :"
msgid "Configure..."
msgstr "Configurer..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Chercher la chaîne :"
@ -2537,14 +2490,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2568,11 +2513,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Configurer KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Fichier..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2608,10 +2548,21 @@ msgstr "&Fusion"
msgid "&Window"
msgstr "&Fenêtre"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erreur."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Fichier..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurer..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Fichier..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Les fichiers A et B sont égaux binairement.\n"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-1/kdiff3.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -133,11 +133,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Athscan"
@ -239,11 +234,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Lean ar aghaidh"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Ag próiseáil "
@ -332,13 +322,6 @@ msgstr "Earráid Chláir"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Tharla earráid le linn cóipeála.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Earráid."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr ""
@ -555,11 +538,6 @@ msgstr "Athrú Is Déanaí"
msgid "Link-Destination"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Comhad..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "níl ar fáil"
@ -807,10 +785,6 @@ msgstr "Earráid agus Comhad á Oscailt"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1078,10 +1052,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Comhad á shábháil..."
@ -1090,10 +1060,6 @@ msgstr "Comhad á shábháil..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Comhad á shábháil le hainm comhaid nua..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Á Phriontáil..."
@ -1340,15 +1306,6 @@ msgstr "Laidin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Cumraigh..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2229,10 +2186,6 @@ msgstr "Aschur (roghnach):"
msgid "Configure..."
msgstr "Cumraigh..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr ""
@ -2305,14 +2258,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "D'éirigh le meaitseáil."
@ -2335,11 +2280,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Cumraigh KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Comhad..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2375,10 +2315,21 @@ msgstr "Cu&maisc"
msgid "&Window"
msgstr "&Fuinneog"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Earráid."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Comhad..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Cumraigh..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Comhad..."
#~ msgid "Preserve carriage return"
#~ msgstr "Caomhnaigh aisfhilleadh carráiste"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-03 21:54+0200\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -137,11 +137,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Analisar de Novo"
@ -243,11 +238,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr ""
@ -336,12 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
msgid "Error"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr ""
@ -558,10 +542,6 @@ msgstr ""
msgid "Link-Destination"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2712
msgid "File"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "non disponíbel"
@ -809,10 +789,6 @@ msgstr ""
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1080,10 +1056,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr ""
@ -1092,10 +1064,6 @@ msgstr ""
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "A imprimir..."
@ -1342,15 +1310,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Configurar..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2231,10 +2190,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr ""
@ -2307,14 +2262,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2337,11 +2284,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure KDiff3"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2377,7 +2319,6 @@ msgstr ""
msgid "&Window"
msgstr "&Fiestra"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurar..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 16:10+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -138,11 +138,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "री-स्कैन"
@ -244,11 +239,6 @@ msgstr "सभी सम्मिलित करने के ऑपरेश
msgid "C&ontinue"
msgstr "जारी रखें (&o)"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "प्रोसेसिंग"
@ -337,13 +327,6 @@ msgstr "प्रोग्राम त्रुटि"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "नक़ल करने के दौरान एक त्रुटि हुई.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "सम्मिलित करने में त्रुटि"
@ -561,11 +544,6 @@ msgstr "अंतिम परिवर्धन"
msgid "Link-Destination"
msgstr "लिंक-गंतव्य"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "फ़ाइल..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "उपलब्ध नहीं"
@ -823,10 +801,6 @@ msgstr "फ़ाइल खोलने में त्रुटि"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "दस्तावेज़ों को तुलना के लिए खोलता है..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1096,10 +1070,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "फ़ाइल सहेजा जा रहा है..."
@ -1108,10 +1078,6 @@ msgstr "फ़ाइल सहेजा जा रहा है..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "फ़ाइल नए फ़ाइलनाम के साथ सहेजा जा रहा है..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1373,15 +1339,6 @@ msgstr ""
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "कॉन्फ़िगर...."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "संपादक तथा डिफ़ आउटपुट फ़ॉन्ट"
@ -2277,10 +2234,6 @@ msgstr "आउटपुट (वैकल्पिक):"
msgid "Configure..."
msgstr "कॉन्फ़िगर...."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "पाठ ढूंढें:"
@ -2353,14 +2306,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2384,11 +2329,6 @@ msgstr "के-डिफ3 (&K)"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "के-डिफ3 को कॉन्फ़िगर करें"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "फ़ाइल..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2424,10 +2364,21 @@ msgstr "सम्मिलित करें (&M)"
msgid "&Window"
msgstr "विंडो (&W)"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "त्रुटि."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "फ़ाइल..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "कॉन्फ़िगर...."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "फ़ाइल..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "फ़ाइलें अ तथा ब बाइनरी समान हैं.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 3.2\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -143,11 +143,6 @@ msgstr ""
"Egy könyvtárösszeolvasztás még nem fejeződött be. Biztosan félbe szeretné "
"szakítani a műveletet és újra be szeretné olvasni a könyvtár tartalmát?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Újraolvasás"
@ -253,11 +248,6 @@ msgstr "Az összes összeolvasztási művelet megváltoztatása"
msgid "C&ontinue"
msgstr "F&olytatás"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Feldolgozás "
@ -352,13 +342,6 @@ msgstr "Programhiba"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Hiba történt másolás közben.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Hiba."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Összeolvasztási hiba"
@ -608,11 +591,6 @@ msgstr "Utolsó módosítás"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Link-Cél"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fájl..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "nem áll rendelkezésre"
@ -883,10 +861,6 @@ msgstr "Fájlmegnyitási hiba"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Dokumentumok megnyitása összehasonlításhoz..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1167,10 +1141,6 @@ msgstr ""
"Éppen folyamatban van egy könyvtárösszeolvasztás. Biztosan félbe szeretné "
"szakítani a műveletet?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "A fájl mentése..."
@ -1179,10 +1149,6 @@ msgstr "A fájl mentése..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "A fájl elmentése más néven..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1466,15 +1432,6 @@ msgstr ""
"Akkor kell esetleg bejelölni, ha a nem ASCII karakterek helytelenül jelennek "
"meg."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Beállítás..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "A szerkesztő és a diff-kimenet betűtípusa"
@ -2449,10 +2406,6 @@ msgstr "Kimenet (opcionális):"
msgid "Configure..."
msgstr "Beállítás..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Search text:"
@ -2526,14 +2479,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2557,11 +2502,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "A KDiff3 beállításai"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Fájl..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2597,10 +2537,21 @@ msgstr "Össze&olvasztás"
msgid "&Window"
msgstr "&Ablak"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Hiba."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Fájl..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Beállítás..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Fájl..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "A és B fájl binárisan megegyezik.\n"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -133,11 +133,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr ""
@ -239,11 +234,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr ""
@ -332,12 +322,6 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
msgid "Error"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr ""
@ -554,10 +538,6 @@ msgstr ""
msgid "Link-Destination"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2712
msgid "File"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr ""
@ -805,10 +785,6 @@ msgstr ""
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1076,10 +1052,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr ""
@ -1088,10 +1060,6 @@ msgstr ""
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr ""
@ -1338,14 +1306,6 @@ msgstr ""
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
msgid "Configure"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2225,10 +2185,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr ""
@ -2301,14 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2331,11 +2279,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure KDiff3"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2370,8 +2313,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-08 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Marcello Anni <marcello.anni@alice.it>\n"
"Language-Team: italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -155,11 +155,6 @@ msgstr ""
"Stai fondendo delle cartelle. Sei sicuro? Vuoi interrompere la fusione e "
"riesaminare la cartella?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Riesamina"
@ -264,11 +259,6 @@ msgstr "Modifica tutte le operazioni di fusione"
msgid "C&ontinue"
msgstr "C&ontinua"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Sto elaborando"
@ -362,13 +352,6 @@ msgstr "Errore nel programma"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Si è verificato un errore durante la copia.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Errore."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Errore nella fusione"
@ -609,11 +592,6 @@ msgstr "Ultima modifica"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Collegamento di destinazione"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "File..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "non disponibile"
@ -869,10 +847,6 @@ msgstr "Errore nell'aprire file"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Apre documenti per confronto..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1148,10 +1122,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "È in corso la fusione di cartelle. Sei sicuro di voler interrompere?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Salvataggio file..."
@ -1160,10 +1130,6 @@ msgstr "Salvataggio file..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Salvataggio file con nuovo nome..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Stampa..."
@ -1432,15 +1398,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Cambialo se i caratteri non-ascii non vengono mostrati correttamente."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Configura..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Set di caratteri per l'editor e per l'output di diff"
@ -2458,10 +2415,6 @@ msgstr "Output (Opzionale):"
msgid "Configure..."
msgstr "Configura..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Testo da cercare:"
@ -2538,14 +2491,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Ordina il risultato per chiave:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Confronto con successo."
@ -2568,11 +2513,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Configura KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "File..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2608,10 +2548,21 @@ msgstr "F&usione"
msgid "&Window"
msgstr "Fine&stra"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Errore."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "File..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configura..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "File..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "I file A e B sono uguali a livello binario.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 21:25+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -142,11 +142,6 @@ msgstr ""
"今ディレクトリマージ中です. 本当にマージを中止し、ディレクトリを再スキャンし"
"ますか?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "再スキャン"
@ -251,11 +246,6 @@ msgstr "すべてのマージ操作を更新中"
msgid "C&ontinue"
msgstr "続行(&O)"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "処理中"
@ -349,13 +339,6 @@ msgstr "プログラムエラー"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "コピー中にエラー発生\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "マージエラー"
@ -586,11 +569,6 @@ msgstr "最終更新"
msgid "Link-Destination"
msgstr "リンク先"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "ファイル..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "利用不可"
@ -843,10 +821,6 @@ msgstr "ファイルを開く際にエラー"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "比較のために文書を開いています..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "マージ結果を保存. すべての衝突を回避しなければなりません!"
@ -1115,10 +1089,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "ディレクトリマージ実行中です. 本当に中止しますか?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "ファイルを保存中..."
@ -1127,10 +1097,6 @@ msgstr "ファイルを保存中..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "名前を付けてファイルを保存中..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "印刷中..."
@ -1397,15 +1363,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "非 ASCII 文字が適切に表示されなければ、これを変更してください。"
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "設定..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "エディタ/Diff 出力フォント"
@ -2364,10 +2321,6 @@ msgstr "出力 (オプション):"
msgid "Configure..."
msgstr "設定..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "検索テキスト:"
@ -2440,14 +2393,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2471,11 +2416,6 @@ msgstr "KDiff3(&K)"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "KDiff3 を設定"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "ファイル..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2511,10 +2451,21 @@ msgstr "マージ(&M)"
msgid "&Window"
msgstr "ウィンドウ(&W)"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "エラー"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "ファイル..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "設定..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "ファイル..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "ファイル A と B は同じバイナリです\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 01:44+0400\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n"
"Language-Team: <www.gia.ge>\n"
@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
"თქვენ ახლა დირექტორიების შერწყმას ახორციელებთ.დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ "
"შერწყმის შეწყვეტა და დირექტორიის თავიდან სკანირება?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "თავიდან სკანირება"
@ -262,11 +257,6 @@ msgstr "ყველა შერწყმის ოპერაციები
msgid "C&ontinue"
msgstr "&გაგრძელება"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "მიმდინარეობა "
@ -360,13 +350,6 @@ msgstr "პროგრამის შეცდომა"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "ასლის გაკეთებისას შეცდომა მოხდა.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "შერწმის შეცდომა"
@ -605,11 +588,6 @@ msgstr "უკანასკნელად ჩასწორებული
msgid "Link-Destination"
msgstr "ბმულის დანიშნულება"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "ფაილი..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "ხელმიუწვდომელია"
@ -875,10 +853,6 @@ msgstr "ფაილის გახსნის შეცდომა"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "ხსნის დოკუმენტებს შესადარებლად..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "ინახავს შერწყმის შედეგებს. ყველა კონფლიქტი უნდა გადაიჭრას!"
@ -1148,10 +1122,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "თქვენ ახლა დირექტორიათა შერწყმას აკეთებთ. ნამდვილად გსურთ შეწყვეტა?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "ფაილის შენახვა..."
@ -1160,10 +1130,6 @@ msgstr "ფაილის შენახვა..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "ფაილის ახალი სახელით შენახვა..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1434,15 +1400,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "შეცვალე თუ არა ASCII სიმბოლოები არ აისახება მართებულად."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "კონფიგურაცია..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "რედაქტორი და Diff გამონატანის შრიფტი"
@ -2403,10 +2360,6 @@ msgstr "გამონატანი (არასავალდებულ
msgid "Configure..."
msgstr "კონფიგურაცია..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "ტექსტის ძიება:"
@ -2479,14 +2432,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2510,11 +2455,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "KDiff3 კონფიგურაცია"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "ფაილი..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2550,10 +2490,21 @@ msgstr "შ&ერწყმა"
msgid "&Window"
msgstr "&ფანჯარა"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "შეცდომა."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "ფაილი..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "კონფიგურაცია..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "ფაილი..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "A და B ბინარულად ტოლია.\n"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ziogelis 77\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-23 01:27+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -296,11 +296,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr ""
@ -433,11 +428,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Tęsti"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr ""
@ -526,13 +516,6 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Klaida."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr ""
@ -749,10 +732,6 @@ msgstr ""
msgid "Link-Destination"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2712
msgid "File"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr ""
@ -1001,10 +980,6 @@ msgstr ""
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1285,10 +1260,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
#, fuzzy
msgid "Saving file..."
@ -1319,10 +1290,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# umbrello.po (umbrello) #-#-#-#-#\n"
"Išsaugojama byla nauju vardu..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1586,47 +1553,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr ""
"#-#-#-#-# kxkb.po (kxkb) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# kcmfonts.po (kcmfonts) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# katepart.po (katepart) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# kxsldbg.po (kxsldbg) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# kplato.po (kplato) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# libkdehighscores.po (libkdehighscores) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# twin4.po (twin4) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# libtdegames.po (libtdegames) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# kcmkamera.po (kcmkamera) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# kpilot.po (kpilot) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# uachangerplugin.po (uachangerplugin) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# katemake.po (katemake) #-#-#-#-#\n"
"Konfigūruoti...\n"
"#-#-#-#-# kcmwifi.po (kcmwifi) #-#-#-#-#\n"
"Derinti..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2548,10 +2474,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# kcmwifi.po (kcmwifi) #-#-#-#-#\n"
"Derinti..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr ""
@ -2635,14 +2557,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2665,11 +2579,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure KDiff3"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2705,7 +2614,42 @@ msgstr ""
msgid "&Window"
msgstr "&Langas"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Klaida."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kxkb.po (kxkb) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# kcmfonts.po (kcmfonts) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# katepart.po (katepart) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# kxsldbg.po (kxsldbg) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# kplato.po (kplato) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# libkdehighscores.po (libkdehighscores) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# twin4.po (twin4) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# libtdegames.po (libtdegames) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# kcmkamera.po (kcmkamera) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# kpilot.po (kpilot) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# uachangerplugin.po (uachangerplugin) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# katemake.po (katemake) #-#-#-#-#\n"
#~ "Konfigūruoti...\n"
#~ "#-#-#-#-# kcmwifi.po (kcmwifi) #-#-#-#-#\n"
#~ "Derinti..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
"Nå utfører du en mappefletting. Er du sikker på at du vil avbryte flettingen "
"og lese gjennom mappa på nytt?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Les på nytt"
@ -261,11 +256,6 @@ msgstr "Endre alle flette-handlinger"
msgid "C&ontinue"
msgstr "F&ortsett"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Arbeider "
@ -359,13 +349,6 @@ msgstr "Programfeil"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Det oppsto en feil under kopiering.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Feil."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Flettefeil"
@ -599,11 +582,6 @@ msgstr "Siste endring"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Lenkemål"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fil ..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "ikke tilgjengelig"
@ -856,10 +834,6 @@ msgstr "Feil ved åpning av fil"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Åpner dokumentere for sammenlikning ..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "Lagrer fletteresultatet. Alle konflikter må løses!"
@ -1128,10 +1102,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "Du holder på med en mappefletting. Er du sikker på at du vil avbryte?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Lagrer fil ..."
@ -1140,10 +1110,6 @@ msgstr "Lagrer fil ..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Lagrer fil med nytt filnavn ..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Skriver ut ..."
@ -1408,15 +1374,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Endre dette hvis tegn som ikke er i ASCII ikke blir vist riktig."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Sett opp ..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Skrift for redigering og utdata"
@ -2409,10 +2366,6 @@ msgstr "Utdata (valgfri):"
msgid "Configure..."
msgstr "Sett opp ..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Søketekst:"
@ -2491,14 +2444,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Resulterende sorteringsnøkler:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Tilslag."
@ -2521,11 +2466,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Sett opp KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Fil ..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2561,10 +2501,21 @@ msgstr "&Flett"
msgid "&Window"
msgstr "&Vindu"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Feil."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Fil ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Sett opp ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Fil ..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Filer A og B er binært like.\n"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 00:05+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -162,11 +162,6 @@ msgstr ""
"werkelijk, of wilt u het samenvoegen afbreken en de directory opnieuw "
"inlezen?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Opnieuw inlezen"
@ -271,11 +266,6 @@ msgstr "Verandering van alle samenvoegingen"
msgid "C&ontinue"
msgstr "D&oorgaan"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Voortgang"
@ -370,13 +360,6 @@ msgstr "Programmafout"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het kopiëren.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fout."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Fout bij samenvoegen"
@ -625,11 +608,6 @@ msgstr "Laatste wijziging"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Koppelingsbestemming"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Bestand..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "niet beschikbaar"
@ -890,10 +868,6 @@ msgstr "Fout bij bestanden openen"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Opent documenten voor vergelijking..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1167,10 +1141,6 @@ msgstr ""
"U bent momenteel bezig met het samenvoegen van directorypen. Wilt u "
"werkelijk afbreken?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Bestand wordt opgeslagen..."
@ -1179,10 +1149,6 @@ msgstr "Bestand wordt opgeslagen..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Bestand wordt opgeslagen met een nieuwe naam..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Afdrukken..."
@ -1454,15 +1420,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Verander dit indien niet-ascii tekens niet juist weergegeven worden."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Instellen..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Lettertype voor editor & vergelijkingsvenster"
@ -2488,10 +2445,6 @@ msgstr "Uitvoer (optioneel):"
msgid "Configure..."
msgstr "Instellen..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Zoektekst:"
@ -2573,14 +2526,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Resulterende sorteersleutel:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Overeenkomst succesvol"
@ -2605,11 +2550,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "KDiff3 instellen"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Bestand..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2645,10 +2585,21 @@ msgstr "Sa&menvoegen"
msgid "&Window"
msgstr "&Venster"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fout."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Bestand..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Instellen..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Bestand..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Bestanden A en B zijn binair gelijk.\n"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-30 14:10+0100\n"
"Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
@ -165,11 +165,6 @@ msgstr ""
"Obecnie wykonywane jest łączenie katalogów. Jesteś pewny że chcesz przerwać "
"tą operację i ponownie przeskanować katalog?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Ponowne skanowanie"
@ -274,11 +269,6 @@ msgstr "Zmiana wszystkich operacji łączenia"
msgid "C&ontinue"
msgstr "K&ontynuuj"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "W trakcie "
@ -372,13 +362,6 @@ msgstr "Błąd programu"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Wystąpił błąd w trakcie kopiowania.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Błąd."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Błąd połączenia"
@ -617,11 +600,6 @@ msgstr "Ostatnia modyfikacja"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Dowiązanie do pliku"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Plik..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "niedostępne"
@ -883,10 +861,6 @@ msgstr "Błąd otwarcia pliku"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Otwieranie dokumentów do porównania..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1163,10 +1137,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Obecnie wykonujesz połączenie katalogów. Jesteś pewny że chcesz przerwać?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Zapisywanie pliku..."
@ -1175,10 +1145,6 @@ msgstr "Zapisywanie pliku..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Zapisywanie pliku pod nową nazwą..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1454,15 +1420,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Zmień to jeśli znaki non-ascii są wyświetlane niepoprawnie."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguracja..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Czcionka edytora i wyjścia różnic"
@ -2434,10 +2391,6 @@ msgstr "Wynik (opcjonalnie):"
msgid "Configure..."
msgstr "Konfiguracja..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Szukaj tekstu:"
@ -2510,14 +2463,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2541,11 +2486,6 @@ msgstr "K&Diff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Konfiguracja KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Plik..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2581,10 +2521,21 @@ msgstr "&Połączenie"
msgid "&Window"
msgstr "&Okno"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Błąd."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Plik..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Konfiguracja..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Plik..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Pliki A i B są binarnie identyczne.\n"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -150,11 +150,6 @@ msgstr ""
"Você está neste momento a fazer uma junção de pastas. Tem a certeza que "
"deseja interromper a junção e analisar a pasta de novo?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Pesquisar de Novo"
@ -259,11 +254,6 @@ msgstr "A Mudar Todas as Operações de Junção"
msgid "C&ontinue"
msgstr "C&ontinuar"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "A processar "
@ -357,13 +347,6 @@ msgstr "Erro no Programa"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Ocorreu um erro ao copiar.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Erro na Junção"
@ -602,11 +585,6 @@ msgstr "Última Modificação"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Ligação-Destino"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Ficheiro..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "não disponível"
@ -867,10 +845,6 @@ msgstr "Erro de Acesso ao Ficheiro"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Abre os documentos para os comparar..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1147,10 +1121,6 @@ msgstr ""
"Você está a fazer uma junção de pastas de momento. Tem a certeza que quer "
"interromper?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "A gravar o ficheiro..."
@ -1159,10 +1129,6 @@ msgstr "A gravar o ficheiro..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "A gravar o ficheiro com um novo nome..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "A imprimir..."
@ -1434,15 +1400,6 @@ msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
"Altere isto se os caracteres não-ASCII não são mostrados correctamente."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Configurar..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Tipo de Letra do Resultado do Diff e do Editor"
@ -2461,10 +2418,6 @@ msgstr "Resultado (opcional):"
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Texto da procura:"
@ -2544,14 +2497,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Resultado da chave de ordenação:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Sucesso da correspondência."
@ -2575,11 +2520,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Configurar o KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Ficheiro..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2615,10 +2555,21 @@ msgstr "Reu&nir"
msgid "&Window"
msgstr "&Janela"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Ficheiro..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurar..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Ficheiro..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Os ficheiros A e B são iguais a nível binário.\n"

@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 20:41-0200\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -169,11 +169,6 @@ msgstr ""
"Você está neste momento fazendo uma mesclagem de diretórios. Tem certeza que "
"deseja interromper a mesclagem e analisar o diretório de novo?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Pesquisar de Novo"
@ -278,11 +273,6 @@ msgstr "Mudando Todas as Operações de Mesclagem"
msgid "C&ontinue"
msgstr "C&ontinuar"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Processando "
@ -376,13 +366,6 @@ msgstr "Erro no Programa"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Ocorreu um erro ao copiar.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Erro na Mesclagem"
@ -623,11 +606,6 @@ msgstr "Última modificação"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Ligação-Destino"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Arquivo..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "não disponível"
@ -888,10 +866,6 @@ msgstr "Erro na abertura do arquivo"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Abre documentos para comparação..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1168,10 +1142,6 @@ msgstr ""
"Você está fazendo uma mesclagem de diretórios. Tem certeza de que deseja "
"cancelar?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Salvando arquivo...."
@ -1180,10 +1150,6 @@ msgstr "Salvando arquivo...."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Salvando arquivo com um novo nome..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Imprimindo..."
@ -1455,15 +1421,6 @@ msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
"Mude isto se caracteres diferentes de ASCII não forem exibidos corretamente."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Configurar..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Fonte de Saída do Editor & Diff "
@ -2481,10 +2438,6 @@ msgstr "Saída (opcional):"
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Texto da procura:"
@ -2565,14 +2518,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Resultado da chave de ordenação:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Sucesso da correspondência."
@ -2596,11 +2541,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Configurar KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Arquivo..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2636,10 +2576,21 @@ msgstr "&Mesclar"
msgid "&Window"
msgstr "&Janela"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Arquivo..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurar..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Arquivo..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Arquivos A e B são iguais em nível binário.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-08 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
@ -138,11 +138,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr ""
@ -244,11 +239,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr ""
@ -337,12 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
msgid "Error"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr ""
@ -559,10 +543,6 @@ msgstr ""
msgid "Link-Destination"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2712
msgid "File"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr ""
@ -810,10 +790,6 @@ msgstr ""
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1081,10 +1057,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr ""
@ -1093,10 +1065,6 @@ msgstr ""
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr ""
@ -1343,14 +1311,6 @@ msgstr ""
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
msgid "Configure"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2230,10 +2190,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr ""
@ -2306,14 +2262,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2336,11 +2284,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure KDiff3"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2375,8 +2318,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 10:56+0200\n"
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -141,11 +141,6 @@ msgstr ""
"Сейчас программа работает в режиме объединения каталогов. Вы действительно "
"хотите отменить все изменения и обновить содержание каталогов?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Обновить"
@ -247,11 +242,6 @@ msgstr "Изменение всех объединений"
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Продолжить"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Обработка "
@ -343,13 +333,6 @@ msgstr "Ошибка программы"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Ошибка копирования.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Ошибка."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Ошибка объединения"
@ -579,11 +562,6 @@ msgstr "Последнее изменение"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Объект ссылки"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Файл..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "не доступно"
@ -840,10 +818,6 @@ msgstr "Ошибка открытия файлов"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Открыть файлы для сравнения..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "Сохранить результат объединения. Все конфликты должны быть разрешены!"
@ -1114,10 +1088,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "Остановить объединение каталогов?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Сохранение файла..."
@ -1126,10 +1096,6 @@ msgstr "Сохранение файла..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Сохранение файла с новым именем..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1395,15 +1361,6 @@ msgstr ""
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Настроить..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Шрифт редактора и вывода различий"
@ -2307,10 +2264,6 @@ msgstr "Вывод (необязательно):"
msgid "Configure..."
msgstr "Настроить..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Найти:"
@ -2383,14 +2336,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2414,11 +2359,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Настроить KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Файл..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2454,10 +2394,21 @@ msgstr "&Объединение"
msgid "&Window"
msgstr "&Окно"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ошибка."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Файл..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Настроить..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Файл..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Файлы A и B бинарно одинаковы.\n"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -181,11 +181,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr "A Ububiko Gukomatanya . , Kuri Kureka i Gukomatanya na i Ububiko ? "
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
#, fuzzy
msgid "Rescan"
@ -311,11 +306,6 @@ msgstr "Ibikorerwa Ishusho"
msgid "C&ontinue"
msgstr "Komeza"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
#, fuzzy
msgid "Processing "
@ -426,13 +416,6 @@ msgstr "Ikosa "
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Ikosa Gukoporora . \n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Ikosa."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
#, fuzzy
msgid "Merge Error"
@ -701,11 +684,6 @@ msgstr "Iherutse guhindurwa"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Ishyika"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Idosiye..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
#, fuzzy
msgid "not available"
@ -991,10 +969,6 @@ msgstr "Ikosa gufungura idosiye"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Inyandiko ya: ... "
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
@ -1321,10 +1295,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "A Ububiko Gukomatanya . , Kuri Kureka ? "
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
#, fuzzy
msgid "Saving file..."
@ -1335,10 +1305,6 @@ msgstr "Idosiye ... "
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Idosiye Na: A Gishya Izina ry'idosiye: ... "
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1644,15 +1610,6 @@ msgstr "Ikilatini-1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "iyi NIBA - Inyuguti OYA . "
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Kugena imiterere..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2728,10 +2685,6 @@ msgstr "( Bitari ngombwa ) : "
msgid "Configure..."
msgstr "Kugena imiterere..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Search text:"
@ -2809,14 +2762,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2840,11 +2785,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Kuboneza Gucapa na KDE"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Idosiye..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2880,10 +2820,21 @@ msgstr "Gukomatanya"
msgid "&Window"
msgstr "Idirishya"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ikosa."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Idosiye..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Kugena imiterere..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Idosiye..."
#, fuzzy
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -138,11 +138,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr ""
@ -244,11 +239,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr ""
@ -337,12 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
msgid "Error"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr ""
@ -559,10 +543,6 @@ msgstr ""
msgid "Link-Destination"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2712
msgid "File"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr ""
@ -810,10 +790,6 @@ msgstr ""
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1081,10 +1057,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr ""
@ -1093,10 +1065,6 @@ msgstr ""
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr ""
@ -1343,14 +1311,6 @@ msgstr ""
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
msgid "Configure"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2230,10 +2190,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr ""
@ -2306,14 +2262,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2336,11 +2284,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure KDiff3"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2375,8 +2318,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 19:41+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
"Тренутно стапате директоријуме. Желите ли заиста да прекинете стапање и "
"поново скенирате директоријум?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Поново скенирај"
@ -263,11 +258,6 @@ msgstr "Мењам све операције стапања"
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Настави"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Обрађујем "
@ -359,13 +349,6 @@ msgstr "Програмска грешка"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Дошло је до грешке у току копирања.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Грешка."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Грешка стапања"
@ -609,11 +592,6 @@ msgstr "Последња измена"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Веза-одредиште"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Фајл..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "није доступно"
@ -877,10 +855,6 @@ msgstr "Грешка при отварању фајла"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Отвара документе за поређење..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "Снима резултат стапања. Сви сукоби морају бити разрешени!"
@ -1154,10 +1128,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "Тренутно стапате директоријуме. Желите ли заиста да прекинете?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Снимам фајл..."
@ -1166,10 +1136,6 @@ msgstr "Снимам фајл..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Снимам фајл под новим именом..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1437,15 +1403,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Измените ово аке се знакови који нису ASCII не приказују исправно."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Подеси..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Фонт уређивача и раз. излаза"
@ -2415,10 +2372,6 @@ msgstr "Излаз (опционо):"
msgid "Configure..."
msgstr "Подеси..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Текст за претрагу:"
@ -2491,14 +2444,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2522,11 +2467,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Подеси KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Фајл..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2562,10 +2502,21 @@ msgstr "&Стопи"
msgid "&Window"
msgstr "П&розор"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Грешка."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Фајл..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Подеси..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Фајл..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Фајлови А и Б су бинарно једнаки.\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 19:41+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
"Trenutno stapate direktorijume. Želite li zaista da prekinete stapanje i "
"ponovo skenirate direktorijum?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Ponovo skeniraj"
@ -263,11 +258,6 @@ msgstr "Menjam sve operacije stapanja"
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Nastavi"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Obrađujem "
@ -359,13 +349,6 @@ msgstr "Programska greška"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Došlo je do greške u toku kopiranja.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Greška."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Greška stapanja"
@ -610,11 +593,6 @@ msgstr "Poslednja izmena"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Veza-odredište"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fajl..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "nije dostupno"
@ -879,10 +857,6 @@ msgstr "Greška pri otvaranju fajla"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Otvara dokumente za poređenje..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "Snima rezultat stapanja. Svi sukobi moraju biti razrešeni!"
@ -1156,10 +1130,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "Trenutno stapate direktorijume. Želite li zaista da prekinete?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Snimam fajl..."
@ -1168,10 +1138,6 @@ msgstr "Snimam fajl..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Snimam fajl pod novim imenom..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1439,15 +1405,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Izmenite ovo ake se znakovi koji nisu ASCII ne prikazuju ispravno."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Podesi..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Font uređivača i raz. izlaza"
@ -2417,10 +2374,6 @@ msgstr "Izlaz (opciono):"
msgid "Configure..."
msgstr "Podesi..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Tekst za pretragu:"
@ -2493,14 +2446,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2524,11 +2469,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Podesi KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Fajl..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2564,10 +2504,21 @@ msgstr "&Stopi"
msgid "&Window"
msgstr "P&rozor"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Greška."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Fajl..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Podesi..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Fajl..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Fajlovi A i B su binarno jednaki.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 16:50+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
"Du håller för närvarande på med att sammanfoga kataloger. Är du säker på att "
"du vill avbryta den och avsöka katalogen igen?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Avsök igen"
@ -262,11 +257,6 @@ msgstr "Ändra alla sammanfogningsåtgärder"
msgid "C&ontinue"
msgstr "F&ortsätt"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Behandlar "
@ -360,13 +350,6 @@ msgstr "Programfel"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Ett fel uppstod vid kopiering.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fel."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Sammanfogningsfel"
@ -607,11 +590,6 @@ msgstr "Senast ändrad"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Länkmål"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fil..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "Ej tillgänglig"
@ -868,10 +846,6 @@ msgstr "Fel vid öppna fil"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Öppnar dokument för jämförelse..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "Sparar sammanfogningsresultat. Alla konflikter måste vara lösta."
@ -1145,10 +1119,6 @@ msgstr ""
"Du håller för närvarande på med en katalogsammanfogning. Är du säker på att "
"du vill avbryta?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Sparar fil..."
@ -1157,10 +1127,6 @@ msgstr "Sparar fil..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Sparar fil med ett nytt namn..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
msgid "Printing..."
msgstr "Skriver ut..."
@ -1428,15 +1394,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "Ändra det här om tecken som inte är ASCII inte visas riktigt."
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Anpassa..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Teckensnitt för editor och jämförelser"
@ -2440,10 +2397,6 @@ msgstr "Utmatning (valfri):"
msgid "Configure..."
msgstr "Anpassa..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Söktext:"
@ -2522,14 +2475,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr "Sorteringsnyckelresultat:"
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr "Matchning lyckades."
@ -2552,11 +2497,6 @@ msgstr "&Kdiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Anpassa Kdiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Fil..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2592,10 +2532,21 @@ msgstr "Sa&mmanfoga"
msgid "&Window"
msgstr "Fö&nster"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fel."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Fil..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Anpassa..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Fil..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "Filerna A och B är binärt lika.\n"

@ -24,7 +24,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 04:28+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -172,11 +172,6 @@ msgstr ""
"நீங்கள் தற்பொழுது ஒன்றாக சேர்க்கப்பட்ட அடைவை பயன்படுத்திக் கொண்டிருக்கிறீர்கள். நீங்கள் நிச்சயமாக "
"ஒன்று சேர்ப்பதை நிறுத்திவிட்டு அடைவை மறுவருடலை விரும்புகிறீர்களா?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "மறுவருடல்"
@ -281,11 +276,6 @@ msgstr "அனைத்து ஒன்றுசேர் இயக்கங்
msgid "C&ontinue"
msgstr "தொடர்தல்"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "செயலாக்குதல்"
@ -379,13 +369,6 @@ msgstr "நிரல் பிழை"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "நகலெடுக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டுள்ளது.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "பிழை."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "ஒன்றுசேர் பிழை"
@ -622,11 +605,6 @@ msgstr "கடைசி திருத்தம்"
msgid "Link-Destination"
msgstr "இணை-சேருமிடம்"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "கோப்பு"
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "கிடைக்கவில்லை"
@ -891,10 +869,6 @@ msgstr "கோப்பு திறப்பில் பிழை"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "ஒப்பிடுதலுக்கு ஆவணங்களைத் திறக்க..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "ஒன்றுசேர் முடிவை சேகரி. அனைத்து குழப்பங்களும் தீர வேண்டும்."
@ -1170,10 +1144,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "நீங்கள் தற்போது அடைவுகளை சேர்த்துக் கொண்டிருக்கிறீர்கள். நிறுத்த விரும்புகிறீர்களா?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "கோப்பு சேகரித்தல்..."
@ -1182,10 +1152,6 @@ msgstr "கோப்பு சேகரித்தல்..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "புதிய கோப்புப்பெயருடன் கோப்பினை சேகரித்தல்..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1448,15 +1414,6 @@ msgstr ""
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "இல்லா-ஆஸ்கி-எழுத்துக்கள் சரியாக வெளிகாட்டவில்லை என்றால் இதை மாற்றுக"
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "அமை"
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "திருத்துபவரும் வித்தியாசமான வெளியீட்டு எழுத்துக்களும்"
@ -2414,10 +2371,6 @@ msgstr "வெளீயிடு (விருப்பங்கள்)"
msgid "Configure..."
msgstr "அமை"
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Search text:"
@ -2491,14 +2444,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2522,11 +2467,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "அமை KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "கோப்பு"
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2562,10 +2502,21 @@ msgstr "ஒன்றாகச்சேர்"
msgid "&Window"
msgstr "சாளரங்கள்"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "பிழை."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "கோப்பு"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "அமை"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "கோப்பு"
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "கோப்புகள் A மற்றும் B இருநிலை சமம் உடையன.\n"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:29+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -163,11 +163,6 @@ msgstr ""
"ҳақиқат мехоҳед, ки ҳамаи тағйиротҳоро нест кунед ва таркиби каталогро ан "
"нав кунед?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Дигар кардан"
@ -273,11 +268,6 @@ msgstr "Тағйироти ҳамаи якҷошавиҳо"
msgid "C&ontinue"
msgstr "&Давом додан"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "Коркард "
@ -368,13 +358,6 @@ msgstr "Хатогии барнома"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Хатогии нусхакунӣ.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Хатогӣ."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Хатогии якҷояшавӣ"
@ -609,10 +592,6 @@ msgstr "Тағйироти охирон"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Бадарғаи-объект"
#: directorymergewindow.cpp:2712
msgid "File"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "дастрас нест"
@ -878,10 +857,6 @@ msgstr "Хатогӣ дар кушодани файл"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Мекушояд документҳоро барои муқоиса..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1158,10 +1133,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "Якҷояшавии каталогро нигоҳ дорем.Оё,шумо дилпур мехоҳед, баровардан?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Нигоҳ доштани файл..."
@ -1170,10 +1141,6 @@ msgstr "Нигоҳ доштани файл..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Бо номи нав нигоҳ доштани файл..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1433,15 +1400,6 @@ msgstr ""
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Танзимоти KDiff3..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2344,10 +2302,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Танзимоти KDiff3..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Search text:"
@ -2421,14 +2375,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2452,11 +2398,6 @@ msgstr "KDiff3Part"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Танзимоти KDiff3..."
#: kdiff3_shell.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kdiff3_shell.rc:7
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2492,10 +2433,13 @@ msgstr "Пайваст кардан"
msgid "&Window"
msgstr "Нишон диҳед Тирезаи С-ро"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Хатогӣ."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Танзимоти KDiff3..."
#, fuzzy
#~ msgid "Diff and Merge"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-12 10:50+0300\n"
"Last-Translator: Alper Sen <aalpersen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -159,11 +159,6 @@ msgstr ""
"Şu anda bir dizin birleştirmesi yapıyorsunuz. Birleştirmeden çıkmak ve "
"dizini yeniden taramak istediğinizden emin misiniz?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Yeniden Tara"
@ -267,11 +262,6 @@ msgstr "Tüm Birleştirme İşlemleri Değiştiriliyor"
msgid "C&ontinue"
msgstr "D&evam Et"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "İşleniyor"
@ -366,13 +356,6 @@ msgstr "Uygulama Hatası"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "Koplayanırken hata oluştu.\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Hata."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "Birleştirme Hatası"
@ -609,11 +592,6 @@ msgstr "Son Değiştirme"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Bağ-Hedefi"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Dosya..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "mümkün değil"
@ -872,10 +850,6 @@ msgstr "Dosya Açma Hatası"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Karşılaştırmak için belge açar..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "Birleştirme sonuçlarını kaydeder. Tüm çakışmalar çözülmelidir!"
@ -1158,10 +1132,6 @@ msgstr ""
"Şu anda bir dizin birleştirmesi gerçekleştiriyorsunuz. Çıkmak istediğinizden "
"emin misiniz?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "Dosya kaydediliyor..."
@ -1170,10 +1140,6 @@ msgstr "Dosya kaydediliyor..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Dosya yeni bir isimle kaydediliyor..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1437,15 +1403,6 @@ msgstr ""
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "Düzenleyici ve Karşılaştırıcı Çıktısı Yazıtipi"
@ -2360,10 +2317,6 @@ msgstr "Çıktı (İsteğe Bağlı):"
msgid "Configure..."
msgstr "Yapılandır..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Search text:"
@ -2437,14 +2390,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2468,11 +2413,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "KDiff3 Uygulamasını Yapılandır"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Dosya..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2508,10 +2448,21 @@ msgstr "&Birleştir"
msgid "&Window"
msgstr "&Pencere"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Hata."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Dosya..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Yapılandır..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Dosya..."
#~ msgid "Files A and C have equal text. \n"
#~ msgstr "A ve C dosyaları aynı metne sahip. \n"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-14 23:20-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -142,11 +142,6 @@ msgstr ""
"<qt>Ви дійсно хочете цілковито відновити Pilot з резервної копії (<i>%1</"
"i>)? Ця дія приведе до повного стирання даних на Pilot.</qt>"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "Пересканувати"
@ -258,11 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "C&ontinue"
msgstr "Пр&одовжити"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
#, fuzzy
msgid "Processing "
@ -367,13 +357,6 @@ msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr ""
"<qt><p>Помилка під час спроби видалення сертифіката:</p><p><b>%1</b><p></qt>"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Помилка."
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
#, fuzzy
msgid "Merge Error"
@ -631,11 +614,6 @@ msgstr "Час останньої модифікації"
msgid "Link-Destination"
msgstr "Сховати місце призначення &посилання"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Файл..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
#, fuzzy
msgid "not available"
@ -909,10 +887,6 @@ msgstr "Помилка відкриття файла"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "Кількість речень, слів та літер в документі"
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""
@ -1214,10 +1188,6 @@ msgstr ""
"Ви в даний час приймаєте участь у грі. Ви дійсно хочете закрити Atlantik? "
"Якщо ви вийдете з гри, ви програли."
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
#, fuzzy
msgid "Saving file..."
@ -1228,10 +1198,6 @@ msgstr "Збереження файла..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Зберігаю файл з новим ім'ям..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1503,15 +1469,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Налаштувати..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""
@ -2454,10 +2411,6 @@ msgstr "Коментар (не обов'язковий):"
msgid "Configure..."
msgstr "Налаштувати..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "Знайти текст:"
@ -2533,14 +2486,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2564,11 +2509,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "Налаштувати KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "Файл..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2604,10 +2544,21 @@ msgstr "&Об'єднати"
msgid "&Window"
msgstr "&Вікно"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Помилка."
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Файл..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Налаштувати..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Файл..."
#, fuzzy
#~ msgid "Preserve carriage return"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiff3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 20:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 10:03+0800\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@ricetons.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -151,11 +151,6 @@ msgid ""
"the merge and rescan the directory?"
msgstr "您当前正在合并目录。您确定要放弃合并,重新扫描目录吗?"
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:602 kdiff3.cpp:610 kdiff3.cpp:622
#: mergeresultwindow.cpp:287 pdiff.cpp:981 pdiff.cpp:1724 pdiff.cpp:1732
msgid "Warning"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Rescan"
msgstr "重新扫描"
@ -259,11 +254,6 @@ msgstr "更改全部合并操作"
msgid "C&ontinue"
msgstr "继续(&o)"
#: directorymergewindow.cpp:868 fileaccess.cpp:1476 mergeresultwindow.cpp:287
#: smalldialogs.cpp:169 smalldialogs.cpp:381
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236
msgid "Processing "
msgstr "处理 "
@ -357,13 +347,6 @@ msgstr "程序错误"
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "复制时发生错误。\n"
#: directorymergewindow.cpp:1965 directorymergewindow.cpp:2034
#: directorymergewindow.cpp:2066 directorymergewindow.cpp:2112
#: directorymergewindow.cpp:2121 directorymergewindow.cpp:2371
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "错误。"
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372
msgid "Merge Error"
msgstr "合并错误"
@ -588,11 +571,6 @@ msgstr "上次修改"
msgid "Link-Destination"
msgstr "链接目标"
#: directorymergewindow.cpp:2712
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "文件..."
#: directorymergewindow.cpp:2729
msgid "not available"
msgstr "不可用"
@ -850,10 +828,6 @@ msgstr "文件打开出错"
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr "打开文档比较..."
#: kdiff3.cpp:436
msgid "Reload"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:439
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr "保存合并结果。必须解决全部冲突!"
@ -1123,10 +1097,6 @@ msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr "您当前正在合并目录。您确认要放弃吗?"
#: kdiff3.cpp:622
msgid "Quit"
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:644
msgid "Saving file..."
msgstr "正在保存文件..."
@ -1135,10 +1105,6 @@ msgstr "正在保存文件..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "正在用新文件名保存文件..."
#: kdiff3.cpp:663
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: kdiff3.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Printing..."
@ -1404,15 +1370,6 @@ msgstr "Latin1"
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr "如果非 ASCII 字符不能正确显示,请更改此选项。"
#: optiondialog.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "配置..."
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Font"
msgstr ""
#: optiondialog.cpp:510
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr "编辑器和 Diff 输出字体"
@ -2373,10 +2330,6 @@ msgstr "输出(可选)"
msgid "Configure..."
msgstr "配置..."
#: smalldialogs.cpp:164
msgid "&OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:347
msgid "Search text:"
msgstr "搜索文本:"
@ -2449,14 +2402,6 @@ msgstr ""
msgid "Sort key result:"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:493
msgid "OK"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:497
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: smalldialogs.cpp:537 smalldialogs.cpp:547 smalldialogs.cpp:568
msgid "Match success."
msgstr ""
@ -2480,11 +2425,6 @@ msgstr "&KDiff3"
msgid "Configure KDiff3"
msgstr "配置 KDiff3"
#: kdiff3_shell.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "文件..."
#: kdiff3_shell.rc:7
#, no-c-format
msgid "&Directory"
@ -2520,10 +2460,21 @@ msgstr "合并(&M)"
msgid "&Window"
msgstr "窗口(&W)"
#: kdiff3_shell.rc:106
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "错误。"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "文件..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "配置..."
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "文件..."
#~ msgid "Files A and B are binary equal.\n"
#~ msgstr "文件 A 和 B 二进制数据相同。\n"

Loading…
Cancel
Save