Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/kftpgrabber
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kftpgrabber/
pull/7/head
TDE Weblate 3 years ago
parent 9f34f19009
commit 2e86c63389

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-17 13:34+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -266,27 +266,23 @@ msgstr ""
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr ""
@ -1307,11 +1303,11 @@ msgstr ""
msgid "No name"
msgstr ""
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr ""
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-12 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -272,27 +272,23 @@ msgstr "Въведете ключ за шифроване на файла с о
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Предоставете вашата Х509 сертифицираща парола за разшифроване."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Няма публикувана услуга>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<Не е наличен DNSSD>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Няма сайтове в TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr "Моля, напишете има и парола за връзка към тази страница."
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Страница:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да прекъснете текущата връзка?"
@ -1341,11 +1337,11 @@ msgstr "Избор..."
msgid "No name"
msgstr "Няма име"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Близки сайтове"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Няма публикувани сайтове."
@ -2730,6 +2726,9 @@ msgstr "Търсене само прехвърляния на определен
msgid "Replace With"
msgstr "Заместване с"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<Не е наличен DNSSD>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Няма отметки."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -269,27 +269,23 @@ msgstr ""
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Lec'hienn ebet e TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Lec'hienn :"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr ""
@ -1326,11 +1322,11 @@ msgstr "Dibabit ..."
msgid "No name"
msgstr "Anv ebet"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Lec'hiennoù tost deoc'h"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-06 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n"
@ -275,27 +275,23 @@ msgstr "Vložte heslo k zakódování záložek."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Prosím poskytněte heslo k dekódování vašeho X509 certifikátu."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Žádné publikované služby>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD není k dispozici>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Žádné stránky v TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Stránka:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Opravdu chcete přerušit aktuální spojení?"
@ -1348,11 +1344,11 @@ msgstr "Vybrat..."
msgid "No name"
msgstr "Bez názvu"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Servery ve vašem okolí"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Žádné servery."
@ -2713,6 +2709,9 @@ msgstr ""
msgid "Replace With"
msgstr "Nahradit za"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD není k dispozici>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Odeslat záložky"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -270,27 +270,23 @@ msgstr ""
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Gwefan:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr ""
@ -1334,11 +1330,11 @@ msgstr "Dewis..."
msgid "No name"
msgstr "Dim Enw"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr ""
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-11 08:42-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -273,27 +273,23 @@ msgstr "Angiv nøgle for kryptering af bogmærkefilen."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Sørg for dit X509-certifikat for afkodning af kodeord."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Ingen tjenester publicerede>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD ikke tilgængelig>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Ingen steder i TDEwallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr "Angiv brugernavn og kodeord for at forbinde til dette sted."
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Sted:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Vil du droppe nuværende forbindelse?"
@ -1344,11 +1340,11 @@ msgstr "Vælg..."
msgid "No name"
msgstr "Intet navn"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Steder nær dig"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Ingen steder publicerede."
@ -2728,6 +2724,9 @@ msgstr "Søg kun efter overførsler på en specifik server"
msgid "Replace With"
msgstr "Erstat med"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD ikke tilgængelig>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Send bogmærker"

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -290,29 +290,25 @@ msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr ""
"Bitte geben Sie das Entschlüsselungspasswort für das X509-Zertifikat ein."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Keine Dienste veröffentlicht>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD nicht verfügbar>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Keine Seiten in TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein, um eine Verbindung "
"mit dieser Seite herzustellen."
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Seite:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Wollen Sie die aktuelle Verbindung beenden?"
@ -1370,11 +1366,11 @@ msgstr "Auswählen ..."
msgid "No name"
msgstr "Kein Name"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Seiten in Ihrer Nähe"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Keine Seiten veröffentlicht."
@ -2781,6 +2777,9 @@ msgstr "Nur nach Übertragungen auf bestimmten Server suchen"
msgid "Replace With"
msgstr "Ersetzen mit"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD nicht verfügbar>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Keine Lesezeichen."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-19 18:04+0300\n"
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
"Language-Team: greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -281,29 +281,25 @@ msgstr "Εισάγετε κλειδί για κρυπτογράφηση του
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Παρακαλώ δώστε τον κωδικό αποκρυπτογράφησης πιστοποίησης X509."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Δε δημοσιεύτηκαν υπηρεσίες>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<Το DNSSD μη διαθέσιμο>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Δεν υπάρχουν δικτυακοί τόποι στο TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
"Παρακαλώ εισάγετε το όνομα χρήστη και κωδικό για τη σύνδεση με αυτό το "
"δικτυακό τόπο."
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Δικτυακός τόπος:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Επιθυμείτε την απόρριψη της τρέχουσας σύνδεσης;"
@ -1359,11 +1355,11 @@ msgstr "Επιλογή..."
msgid "No name"
msgstr "Χωρίς όνομα"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Δικτυακοί τόποι κοντά σας"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Δε δημοσιεύθηκαν δικτυακοί τόποι."
@ -2758,6 +2754,9 @@ msgstr "Αναζήτηση μεταφορών μόνο σε συγκεκριμέ
msgid "Replace With"
msgstr "Αντικατάσταση με"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<Το DNSSD μη διαθέσιμο>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Χωρίς σελιδοδείκτες."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-21 14:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -294,28 +294,24 @@ msgstr "Enter key for bookmark file encryption."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Please provide your X509 certificate decryption password."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<No Services Published>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD Not Available>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<No Sites In TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Site:"
msgstr "Size"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Do you want to drop current connection?"
@ -1392,11 +1388,11 @@ msgstr "Select..."
msgid "No name"
msgstr "No name"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Sites Near You"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "No sites published."
@ -2768,6 +2764,9 @@ msgstr "Search only for transfers on specific server"
msgid "Replace With"
msgstr "Replace With"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD Not Available>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Send Bookmarks"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -285,28 +285,24 @@ msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr ""
"Por favor, proporcione la contraseña de descifrado de su certificado X509."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Ningún servicio publicado>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD no disponible>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Ningún sitio en TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
"Proporcione su nombre de usuario y contraseña para conectarse a este sitio."
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Sitio:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "¿Desea abandonar la conexión actual?"
@ -1360,11 +1356,11 @@ msgstr "Seleccionar..."
msgid "No name"
msgstr "Sin nombre"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Sitios cerca de usted"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "No hay ningún sitio publicado."
@ -2762,6 +2758,9 @@ msgstr "Buscar solamente las transferencias sobre un servidor específico"
msgid "Replace With"
msgstr "Reemplazar por"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD no disponible>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Sin marcadores."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-11 20:00+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -273,27 +273,23 @@ msgstr "Järjehoidjafaili krüptimise võti."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Palun anna oma X509 sertifikaadi lahtikrüptimise parool."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Ühtegi teenust pole avaldatud>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD pole saadaval>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<TDEWalletis pole ühtegi saiti>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr "Palun anna selle saidiga ühendumiseks kasutajanimi ja parool."
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Sait:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Kas katkestada praegune ühendus?"
@ -1337,11 +1333,11 @@ msgstr "Vali..."
msgid "No name"
msgstr "Nimi puudub"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Saidid sinu lähedal"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Ühtegi saiti pole avaldatud."
@ -2721,6 +2717,9 @@ msgstr "Ülekannete otsimine ainult määratud serveris"
msgid "Replace With"
msgstr "Asendamine"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD pole saadaval>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Saada järjehoidjad"

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-01 23:25+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -301,28 +301,24 @@ msgstr "Saisissez une clé pour chiffrer le fichier des signets."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Veuillez fournir votre certificat de décryptage de mot de passe X509."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Aucun service publié>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD non disponible>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Aucun site dans TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Site:"
msgstr "Site"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Voulez-vous arrêter la connexion actuelle ?"
@ -1396,11 +1392,11 @@ msgstr "Sélectionner..."
msgid "No name"
msgstr "Aucun nom"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Sites proches"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Aucun site publié."
@ -2796,6 +2792,9 @@ msgstr "Chercher uniquement les transferts sur un serveur spécifique"
msgid "Replace With"
msgstr "Remplacer par"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD non disponible>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Envoyer les signets"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extragear-network/kftpgrabber.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-13 07:57-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@ -262,27 +262,23 @@ msgstr ""
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<Níl DNSSD Ar Fáil>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Suíomh:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Ar mhaith leat an nasc reatha a bhriseadh?"
@ -1322,11 +1318,11 @@ msgstr "Roghnaigh..."
msgid "No name"
msgstr "Gan ainm"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Suíomhanna i nGar Duit"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr ""
@ -2689,6 +2685,9 @@ msgstr ""
msgid "Replace With"
msgstr "Ionadaigh Le"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<Níl DNSSD Ar Fáil>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "&Leabharmharcanna"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 13:09+0200\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -278,28 +278,24 @@ msgstr "Indique a chave para descifrar o ficheiro de favoritos."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Por favor indique o contrasinal de descodificazón do certificado X509."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Sen Servizos Publicados>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD Non disponíbel>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Non hai Sítios na TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
"Indique o seu usuário e o contrasinal para se conectar a este servidor."
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Sítio:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Desexa quebrar a conexón actual?"
@ -1359,11 +1355,11 @@ msgstr "Escoller..."
msgid "No name"
msgstr "Sen nome"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Sítios Próximos"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Non hai publicado nengun site."
@ -2756,6 +2752,9 @@ msgstr "Procurar só polas transferéncias dun servidor dado"
msgid "Replace With"
msgstr "Substituir Por"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD Non disponíbel>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Enviar os Favoritos"

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-02 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Kroly Barcza (VectoR) <kbarcza@blackpanther.hu>\n"
"Language-Team: V.group Translator Team <translator@vgroup.hu>\n"
@ -298,30 +298,25 @@ msgstr "Kérem adja meg a bookmarkhoz titkosító kulcsot!"
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
#, fuzzy
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Nincs publikált szolgáltatás>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
#, fuzzy
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "(Az állapot nem érhető el)"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Site:"
msgstr "Méret"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Do you want to drop current connection?"
@ -1438,12 +1433,12 @@ msgstr "Kiválaszt"
msgid "No name"
msgstr "Név"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Sites Near You"
msgstr "Bizalmas FTP címek"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#, fuzzy
msgid "No sites published."
msgstr "<Nincs publikált szolgáltatás>"
@ -2826,6 +2821,10 @@ msgstr ""
msgid "Replace With"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "(Az állapot nem érhető el)"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "A könyvjelzők küldése"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 14:26+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -280,28 +280,24 @@ msgstr "Inserisci una chiave per cifrare il file dei segnalibri."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Per favore fornisci la password per decifrare il certificato X509."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Nessun servizio pubblicato>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD non disponibile>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Nessun sito in TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
"Per favore inserisci il tuo nome utente e password per connetterti al sito."
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Sito:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Vuoi staccare la connessione in corso?"
@ -1354,11 +1350,11 @@ msgstr "Seleziona..."
msgid "No name"
msgstr "Senza nome"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Siti conosciuti"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Nessun sito pubblicato."
@ -2759,6 +2755,9 @@ msgstr "Cerca solo trasferimenti in un server specifico"
msgid "Replace With"
msgstr "Sostituisci con"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD non disponibile>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Nessun segnalibro."

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-12 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -277,27 +277,23 @@ msgstr "ブックマークファイル暗号キーを入力してください。
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "X509 証明書の復号パスワードを入力してください。"
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<公開されているサービスはありません>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD は利用できません>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<TDEWallet にサイトがありません>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr "このサイトに接続するためのユーザ名とパスワードを入れてください。"
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "サイト:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "現在の接続を中止しますか?"
@ -1338,11 +1334,11 @@ msgstr "選択..."
msgid "No name"
msgstr "名前なし"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr ""
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "公開されたサイトはありません。"
@ -2708,6 +2704,9 @@ msgstr "指定したサーバの転送のみを検索"
msgid "Replace With"
msgstr "次と置換"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD は利用できません>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "ブックマークがありません。"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 01:33+0400\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <www.gia.ge>\n"
@ -297,28 +297,24 @@ msgstr "სანიშნეთა ფაილის გასაშიფრ
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "გთხოვთ მოგვაწოდოთ თქვენი X509 სერტიფიკატის გაშიფრვის პაროლი."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Site:"
msgstr "საიტი"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "გსურთ მიმდინარე კავშირის გაწყვეტა?"
@ -1384,11 +1380,11 @@ msgstr "ამორჩევა..."
msgid "No name"
msgstr "უსახელო"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "თქვენთან ახლოს საიტები"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "საიტები არაა გამოქვეყნებული."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-10 19:40+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -286,28 +286,24 @@ msgstr ""
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Site:"
msgstr "Dydis:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr ""
@ -1376,11 +1372,11 @@ msgstr "Pasirinkti..."
msgid "No name"
msgstr ""
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr ""
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-11 19:57+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -281,27 +281,23 @@ msgstr "Voer de sleutel voor de versleuteling van het bladwijzerbestand in."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Voer het wachtwoord in voor het ontcijferen van uw X509-certificaat."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Geen diensten gepubliceerd>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD niet beschikbaar>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Geen sites in TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr "Geef uw gebruikersnaam en wachtwoord op voor verbinding met deze site."
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Site:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Wilt u de huidige verbinding verbreken?"
@ -1353,11 +1349,11 @@ msgstr "Selecteren..."
msgid "No name"
msgstr "Geen naam"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Sites dichtbij"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Geen sites gepubliceerd"
@ -2755,6 +2751,9 @@ msgstr "Alleen naar overdrachten op een bepaalde server zoeken"
msgid "Replace With"
msgstr "Vervangen door"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD niet beschikbaar>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Geen bladwijzers."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-21 18:12+0100\n"
"Last-Translator: Marek Gawryszewski <mgawry@wpk.p.lodz.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -304,30 +304,25 @@ msgstr "Wprowadź klucz do odszyfrowania zakładek!"
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
#, fuzzy
msgid "<No Services Published>"
msgstr "Brak opublikowanych witryn."
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
#, fuzzy
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD niedostępny>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Site:"
msgstr "Wielkość"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Czy chcesz porzucić aktualne połączenie?"
@ -1419,11 +1414,11 @@ msgstr "Wybierz..."
msgid "No name"
msgstr "brak nazwy"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Witryny blisko Ciebie"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#, fuzzy
msgid "No sites published."
msgstr "Brak opublikowanych witryn."
@ -2802,6 +2797,10 @@ msgstr ""
msgid "Replace With"
msgstr "Zamień z"
#, fuzzy
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD niedostępny>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Wyślij zakładki"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 11:05+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -291,28 +291,24 @@ msgstr "Indique a chave para descodificar o ficheiro de favoritos."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Por favor indique a senha de descodificação do certificado X509."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Sem Serviços Publicados>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD Indisponível>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Sem 'Sites' na TDEWallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
"Por favor indique o seu utilizador e a senha para se ligar a este servidor."
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "'Site':"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Deseja quebrar a ligação actual?"
@ -1366,11 +1362,11 @@ msgstr "Seleccionar..."
msgid "No name"
msgstr "Sem nome"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "'Sites' Próximo de Si"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Não estão publicados quaisquer 'sites'."
@ -2764,6 +2760,9 @@ msgstr "Procurar apenas pelas transferências de um dado servidor"
msgid "Replace With"
msgstr "Substituir Por"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD Indisponível>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Sem favoritos."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:43-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -322,30 +322,25 @@ msgstr "Urufunguzo ya: Akamenyetso Idosiye Bishunzwe: . "
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Impamyabushobozi: Ijambobanga . "
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
#, fuzzy
msgid "<No Services Published>"
msgstr "Ama dosiye yose yatangajwe"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
#, fuzzy
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<Ntibonetse>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Site:"
msgstr "Ipaji"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Do you want to drop current connection?"
@ -1506,12 +1501,12 @@ msgstr "Guhitamo..."
msgid "No name"
msgstr "Izina: "
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Sites Near You"
msgstr "Ibice ku Rubariro"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#, fuzzy
msgid "No sites published."
msgstr "Ama dosiye yose yatangajwe"
@ -2917,6 +2912,10 @@ msgstr "ya: ku Seriveri: "
msgid "Replace With"
msgstr "Gusimbuza"
#, fuzzy
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<Ntibonetse>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Shaka ibimenyetso"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -267,27 +267,23 @@ msgstr ""
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr ""
@ -1307,11 +1303,11 @@ msgstr ""
msgid "No name"
msgstr ""
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr ""
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-14 10:45+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
@ -294,28 +294,24 @@ msgstr "Унесите кључ за дешифровање фајла са ма
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Дајте вашу лозинку X509 сертификата дешифровања."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Нема објављених услуга>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD није доступан>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Нема сајтова у TDEWallet-у>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Site:"
msgstr "Сајт"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Да ли хоћете да прекинете тренутну везу?"
@ -1384,11 +1380,11 @@ msgstr "Изабери..."
msgid "No name"
msgstr "Нема име"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Сајтови близу вас"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Нема познатих сајтова."
@ -2768,6 +2764,9 @@ msgstr "Тражи само преносе на одређеном сервер
msgid "Replace With"
msgstr "Замени са"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD није доступан>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Пошаљи маркере"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-14 10:45+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
@ -294,28 +294,24 @@ msgstr "Unesite ključ za dešifrovanje fajla sa markerima."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Dajte vašu lozinku X509 sertifikata dešifrovanja."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Nema objavljenih usluga>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD nije dostupan>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Nema sajtova u TDEWallet-u>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Site:"
msgstr "Sajt"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Da li hoćete da prekinete trenutnu vezu?"
@ -1385,11 +1381,11 @@ msgstr "Izaberi..."
msgid "No name"
msgstr "Nema ime"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Sajtovi blizu vas"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Nema poznatih sajtova."
@ -2769,6 +2765,9 @@ msgstr "Traži samo prenose na određenom serveru"
msgid "Replace With"
msgstr "Zameni sa"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD nije dostupan>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Pošalji markere"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-09 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -274,27 +274,23 @@ msgstr "Ange nyckel för kryptering av bokmärkesfilen."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Tillhandahåll ditt X509-certifikat för avkodning av lösenord."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Inga tjänster publicerade>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD inte tillgängligt>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Inga platser i TDEwallet>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr "Ange användarnamn och lösenord för att ansluta till platsen."
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Plats:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Vill du släppa aktuell anslutning?"
@ -1345,11 +1341,11 @@ msgstr "Välj..."
msgid "No name"
msgstr "Namnlös"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Platser nära dig"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Inga platser publicerade."
@ -2726,6 +2722,9 @@ msgstr "Sök bara efter överföringar på en specifik server"
msgid "Replace With"
msgstr "Ersätt med"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD inte tillgängligt>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Inga bokmärken."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 19:12+0300\n"
"Last-Translator: Server Acim <sacim@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -299,28 +299,24 @@ msgstr "Yer imleri dosyasını şifrelemek için anahtarı giriniz."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Litfen X509 sertifika şifre çözücü şifrenizi temin ediniz."
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Hiçbir Hizmet Yayımlanmadı>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD Kullanılamaz>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<TDEWallet'de Hiç Site Yok>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Site:"
msgstr "Site"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Şu anki bağlantıyı koparmak istiyor musunuz?"
@ -1383,11 +1379,11 @@ msgstr "Seç..."
msgid "No name"
msgstr "İsimsiz"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Size Yakın Siteler"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Yayınlanmış hiç site yok."
@ -2769,6 +2765,9 @@ msgstr "Sadece özel sunuculardaki aktarımları araştır"
msgid "Replace With"
msgstr "İle Değiştir"
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<DNSSD Kullanılamaz>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Yerimlerini Gönder"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-18 18:33+0800\n"
"Last-Translator: 陆然 <hephooey@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -273,29 +273,24 @@ msgstr "输入解密书签文件的密钥!"
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "请提供您的 X509 证书解密密码。"
#: src/kftpbookmarks.cpp:825
#: src/kftpbookmarks.cpp:824
#, fuzzy
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<没有公布的服务>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:830
#, fuzzy
msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<没有可用的 DNSSD>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "站点:"
#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "是否断开当前连接?"
@ -1333,11 +1328,11 @@ msgstr "选择..."
msgid "No name"
msgstr "没有名称"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "您附近的站点"
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "没有发布的站点。"
@ -2701,6 +2696,10 @@ msgstr "仅搜索特定服务器的传输"
msgid "Replace With"
msgstr "替换为"
#, fuzzy
#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
#~ msgstr "<没有可用的 DNSSD>"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "无书签。"

Loading…
Cancel
Save