Added translation of .desktop files.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
pull/7/head
Slávek Banko 2 years ago
parent b45dcf33bb
commit c03b909f9a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -1,3 +1,8 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template( "messages/kftpgrabber" )
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/kftpgrabber-desktops"
SOURCES *.desktop
)

@ -1,74 +1,13 @@
[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8
Name=KFTPGrabber
Name[sv]=KFTPgrabber
Name[xx]=xxKFTPGrabberxx
GenericName=FTP Client
GenericName[ar]= زبون ميفاق نقل الملفات FTP
GenericName[bg]=FTP клиент
GenericName[br]=Kliant FTP
GenericName[ca]=Client FTP
GenericName[cs]=FTP klient
GenericName[cy]=Dibynnydd FTP
GenericName[da]=FTP klient
GenericName[de]=FTP-Client
GenericName[el]=Πελάτης FTP
GenericName[es]=Cliente de FTP
GenericName[et]=FTP-klient
GenericName[fr]=Client FTP
GenericName[ga]=Cliant FTP
GenericName[gl]=Cliente FTP
GenericName[it]=Client FTP
GenericName[ja]=FTP クライアント
GenericName[ka]=FTP კლიენტი
GenericName[lt]=FTP klientas
GenericName[nl]=FTP-cliënt
GenericName[pa]=FTP ਕਲਾਂਇਟ
GenericName[pt]=Cliente de FTP
GenericName[pt_BR]=Cliente FTP
GenericName[ru]=Клиент FTP
GenericName[rw]=Umukiriya FTP
GenericName[sr]=FTP клијент
GenericName[sr@Latn]=FTP klijent
GenericName[sv]=FTP-klient
GenericName[tr]=FTP İstemcisi
GenericName[uk]=Клієнт FTP
GenericName[xh]=Umxhasi we FTP
GenericName[xx]=xxFTP Clientxx
GenericName[zh_CN]=FTP 客户端
GenericName[zu]=Umthengi we FTP
Comment=A graphical FTP client
Comment[ar]=زبون رسومي لميفاق نقل الملفات
Comment[bg]=Графичен FTP клиент
Comment[br]=Ur gliant skeudenn FTP
Comment[ca]=Un client gràfic FTP
Comment[cs]=Grafický FTP klient
Comment[da]=En grafisk FTP klient
Comment[de]=Graphischer FTP-Client
Comment[el]=Ένας γραφικός πελάτης FTP
Comment[es]=Un cliente gráfico de FTP
Comment[et]=Graafiline FTP-klient
Comment[fr]=Un client FTP graphique
Comment[ga]=Cliant grafach FTP
Comment[gl]=Un cliente FTP gráfico
Comment[it]=Un client FTP grafico
Comment[ja]=グラフィカルな FTP クライアント
Comment[ka]=გრაფიკული FTP კლიენტი
Comment[lt]=Grafinis FTP klientas
Comment[nl]=Een grafische FTP-cliënt
Comment[pa]=ਇੱਕ ਗਰਾਫਿਕਲ FTP ਕਲਾਂਇਟ
Comment[pt]=Um cliente gráfico de FTP
Comment[pt_BR]=Um cliente gráfico para FTP
Comment[ru]=Графический клиент FTP
Comment[sr]=Графички FTP лијент
Comment[sr@Latn]=Grafički FTP lijent
Comment[sv]=En grafisk FTP-klient
Comment[tr]=Grafiksel FTP İstemcisi
Comment[uk]=Клієнт FTP з графічним інтерфейсом
Comment[xx]=xxA graphical FTP clientxx
Comment[zh_CN]=图形化 FTP 客户端
Encoding=UTF-8
Type=Application
Exec=kftpgrabber
Icon=kftpgrabber
Type=Application
Categories=Qt;TDE;Network;FileTransfer;
X-DocPath=kftpgrabber/index.html

@ -1,29 +1,5 @@
[Desktop Entry]
Comment=A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks
Type=ServiceType
X-TDE-ServiceType=KFTPGrabber/BookmarkImportPlugin
Comment=A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks
Comment[ar]=قابس KFTPGrabber لإستيراد علامات المواقع
Comment[bg]=Приставка за импортиране на отметки в KFTPGrabber
Comment[cs]=Modul KFTPGrabbera pro import záložek
Comment[da]=Et KFTPGrabber plugin til at importere bogmærker
Comment[de]=KFTPGrabber-Modul zum Lesezeichenimport
Comment[el]=Ένα πρόσθετο του KFTPGrabber για την εισαγωγή σελιδοδεικτών
Comment[es]=Un complemento de KFTPGrabber para importar marcadores
Comment[et]=KFTPGrabberi järjehoidjate importimise plugin
Comment[fr]=Un module KFTPGrabber pour l'importation de signets
Comment[ga]=Breiseán KFTPGrabber le haghaidh iompórtála leabharmharcanna
Comment[gl]=Un plugin de KFTPGrabber para importar marcadores
Comment[it]=Un plugin per KFTPGrabber per importare i segnalibri
Comment[ja]=KFTPGrabber ブックマークをインポートするプラグイン
Comment[ka]=სანიშნეების იმპორტის მოდული KFTPGrabber-თვის
Comment[lt]=KFTPGrabber įskiepis žymelių importavimui
Comment[nl]=een KFTPGrabber-plugin voor het importeren van bladwijzers
Comment[pt]=Um 'plugin' do KFTPGrabber para importar listas de favoritos
Comment[pt_BR]=Um plug-in do KFTPGrabber para a importar favoritos
Comment[sr]=Прикључак KFTPGrabber-а за увоз маркера
Comment[sr@Latn]=Priključak KFTPGrabber-a za uvoz markera
Comment[sv]=Ett insticksprogram för bokmärkesimport till KFTPgrabber
Comment[tr]=Yer imlerini almak için KFTPGrabber eklentisi
Comment[uk]=Втулок KFTPGrabber для імпортування закладок
Comment[xx]=xxA KFTPGrabber plugin for importing bookmarksxx
Comment[zh_CN]=导入书签的 KFTPGrabber 插件

@ -1,38 +1,8 @@
[Desktop Entry]
Name=FileZilla 3 Import plugin
Name[ar]=قابس الإستيراد FileZilla 3
Name[bg]=Приставка за импортиране на FileZilla 3
Name[da]=Import-plugin
Name[de]=FileZilla3-Importmodul
Name[el]=Πρόσθετο εισαγωγής FileZilla 3
Name[es]=Complemento de importación de FileZilla 3
Name[et]=FileZilla 3 impordiplugin
Name[ga]=Breiseán Iompórtála FileZilla 3
Name[it]=Plugin di importazione FileZilla 3
Name[ja]=FileZilla 3 インポートプラグイン
Name[nl]=FileZilla 3-importplugin
Name[pt]='Plugin' de Importação do FileZilla 3
Name[pt_BR]=Plug-in de importação do FileZilla 3
Name[sv]=FileZilla 3-importinsticksprogram
Name[uk]=Втулок імпорту FileZilla 3
Name[zh_CN]=FileZilla 3 导入插件
Comment=FileZilla 3 bookmarks import plugin
Comment[ar]=قابس FileZilla 3 لإستيراد علامات المواقع
Comment[bg]=Приставка за импортиране на FileZilla 3 отметки в KFTPGrabber
Comment[da]=Filezilla 3 bogmærkeimport-plugin
Comment[de]=FileZilla3-Lesezeichenimportmodul
Comment[el]=Πρόσθετο εισαγωγής σελιδοδεικτών FileZilla 3
Comment[es]=Complemento de importación de marcadores de FileZilla 3
Comment[et]=FileZilla 3 järjehoidjate impordiplugin
Comment[ga]=Breiseán iompórtála leabharmharcanna FileZilla 3
Comment[it]=Plugin di importazione dei segnalibri di FileZilla 3
Comment[ja]=FileZilla 3 ブックマークをインポートするプラグイン
Comment[nl]=FileZilla 3-bladwijzers importplugin
Comment[pt]='Plugin' de importação de favoritos do FileZilla 3
Comment[pt_BR]=Plug-in de importação de favoritos do FileZilla 3
Comment[sv]=Insticksprogram för FileZilla 3-bokmärkesimport
Comment[uk]=Втулок імпортування закладок FileZilla 3
X-TDE-ServiceTypes=KFTPGrabber/BookmarkImportPlugin
Type=Service
X-TDE-ServiceTypes=KFTPGrabber/BookmarkImportPlugin
X-TDE-Library=kftpimportplugin_filezilla3

@ -1,61 +1,8 @@
[Desktop Entry]
Name=gFTP Import plugin
Name[ar]=قابس أستيراد gFTP
Name[bg]=Приставка за импортиране на gFTP
Name[br]=Lugent enporzh gFTP
Name[cs]=gFTP importní modul
Name[da]=gFTP import-plugin
Name[de]=gFTP-Importmodul
Name[el]=Πρόσθετο εισαγωγής gFTP
Name[es]=Complemento de importación de gFTP
Name[et]=gFTP impordiplugin
Name[fr]=Module d'importation de gFTP
Name[ga]=Breiseán Iompórtála gFTP
Name[gl]=Plugin de importazón de gFTP
Name[it]=Plugin di importazione gFTP
Name[ja]=gFTP インポートプラグイン
Name[ka]=gFTP-ის იმპორტის მოდული
Name[lt]=gFTP importavimo įskiepis
Name[nl]=gFTP-importplugin
Name[pa]=gFTP ਆਯਾਤ ਪਲੱਗਿੰਨ
Name[pt]='Plugin' de importação do gFTP
Name[pt_BR]=Plug-in de importação do gFTP
Name[ru]=Модуль импорта из gFTP
Name[sr]=Прикључак gFTP увоза
Name[sr@Latn]=Priključak gFTP uvoza
Name[sv]=gFTP-importinsticksprogram
Name[tr]=gFTP'den alma Eklentisi
Name[uk]=Втулок імпорту gFTP
Name[xx]=xxgFTP Import pluginxx
Name[zh_CN]=gFTP 导入插件
Comment=gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber
Comment[ar]=قابس gFTP لإستيراد علامات المواقع لِــ KFTPGrabber
Comment[bg]=Приставка за импортиране на gFTP отметки в KFTPGrabber
Comment[br]=Lugent enporzh sinedoù gFTP evit KFTPGrabber
Comment[cs]=gFTP modul importu záložek pro KFTPGrabber
Comment[da]=gFTP bogmærker import-plugin for KFTPGrabber
Comment[de]=gFTP-Lesezeichenimportmodul für KFTPGrabber
Comment[el]=Πρόσθετο εισαγωγής σελιδοδεικτών του gFTP για το KFTPGrabber
Comment[es]=Complemento de importación de marcadores de gFTP para KFTPGrabber
Comment[et]=KFTPGrabberi gFTP järjehoidjate impordiplugin
Comment[fr]=Module d'importation des signets gFTP pour KFTPGrabber
Comment[ga]=Breiseán iompórtála leabharmharcanna gFTP le haghaidh KFTPGrabber
Comment[gl]=Plugin de importazón de marcadores de gFTP para KFTPGrabber
Comment[it]=Plugin di importazione dei segnalibri di gFTP per KFTPGrabber
Comment[ja]=KFTPGrabber gFTP のブックマークをインポートするプラグイン
Comment[ka]=gFTP-ის სანიშნეების იმპორტის მოდული KFTPGrabber-თვის
Comment[lt]=gFTP žymelių importavimo į KFTPGrabber įskiepis
Comment[nl]=KFTPGrabber-plugin voor het importeren van gFTP-bladwijzers
Comment[pt]='Plugin' de importação de favoritos do gFTP para o KFTPGrabber
Comment[pt_BR]=Plug-in de importação de favoritos do gFTP para o KFTPGrabber
Comment[ru]=Импорт закладок gFTP в KFTPGrabber
Comment[sr]=KFTPGrabber-ов прикључак за увоз gFTP маркера
Comment[sr@Latn]=KFTPGrabber-ov priključak za uvoz gFTP markera
Comment[sv]=Insticksprogram för gFTP-bokmärkesimport till KFTPgrabber
Comment[tr]=KFTPGrabber için gFTP yer imlerini alma eklentisi
Comment[uk]=Втулок імпортування закладок gFTP для KFTPGrabber
Comment[xx]=xxgFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabberxx
X-TDE-ServiceTypes=KFTPGrabber/BookmarkImportPlugin
Type=Service
X-TDE-ServiceTypes=KFTPGrabber/BookmarkImportPlugin
X-TDE-Library=kftpimportplugin_gftp

@ -1,57 +1,8 @@
[Desktop Entry]
Name=KFTPGrabber XML Import plugin
Name[ar]=قابس الإستيراد لِــ KFTPGrabber XML
Name[bg]=Приставка за импортиране на XML в KFTPGrabber
Name[br]=Lugent enporzh XML evit KFTPGrabber
Name[cs]=KFTPGrabber XML importní modul
Name[da]=KFTPGrabber XML Import-plugin
Name[de]=KFTPGrabber XML-Importmodul
Name[el]=Πρόσθετο εισαγωγής XML του KFTPGrabber
Name[es]=Complemento de importación de XML de KFTPGrabber
Name[et]=KFTPGrabberi XML-i impordiplugin
Name[ga]=Breiseán Iompórtála XML KFTPGrabber
Name[gl]=Plugin de importazón de XML para KFTPGrabber
Name[it]=KFTPGrabber Plugin di importazione XML
Name[ja]=KFTPGrabber XML インポートプラグイン
Name[ka]=KFTPGrabber-ის XML-ის იმპორტის მოდული
Name[lt]=KFTPGrabber XML importavimo įskiepis
Name[nl]=KFTPGrabber XML Importplugin
Name[pt]='Plugin' de importação XML do KFTPGrabber
Name[pt_BR]=Plug-in de importação XML do KFTPGrabber
Name[sr]=Прикључак KFTPGrabber-а за XML увоз
Name[sr@Latn]=Priključak KFTPGrabber-a za XML uvoz
Name[sv]=Insticksprogram för XML-import till KFTPgrabber
Name[tr]=KFTPGrabber XML alma eklentisi
Name[uk]=Втулок імпортування XML для KFTPGrabber
Name[xx]=xxKFTPGrabber XML Import pluginxx
Name[zh_CN]=KFTPGrabber XML 导入插件
Comment=KFTPGrabber XML bookmarks import plugin
Comment[ar]=قابس الإستيراد KFTPGrabber XML لعلامات المواقع
Comment[bg]=Приставка за импортиране на XML отметки в KFTPGrabber
Comment[br]=Lugent enporzh sinedoù XML KFTPGrabber evit KFTPGrabber
Comment[cs]=XML modul importu záložek pro KFTPGrabber
Comment[da]=KFTPGrabber XML bogmærkeimport-plugin
Comment[de]=KFTPGrabber XML-Lesezeichenimportmodul
Comment[el]=Πρόσθετο εισαγωγής σελιδοδεικτών XML του KFTPGrabber
Comment[es]=Complemento de importación de marcadores en XML de KFTPGrabber
Comment[et]=KFTPGrabberi XML-järjehoidjate impordiplugin
Comment[ga]=Breiseán iompórtála leabharmharcanna XML le haghaidh KFTPGrabber
Comment[gl]=Plugin de importazón de marcadores XML para KFTPGrabber
Comment[it]=Plugin di importazione dei segnalibri XML per KFTPGrabber
Comment[ja]=KFTPGrabber XML ブックマークをインポートするプラグイン
Comment[ka]=KFTPGrabber-ის XML-ის სანიშნეების იმპორტის მოდული
Comment[lt]=KFTPGrabber XML importavimo įskiepis
Comment[nl]=KFTPGrabber-plugin voor het importeren van XML-bladwijzers
Comment[pt]='Plugin' de importação de favoritos em XML para o KFTPGrabber
Comment[pt_BR]=Plug-in de importação de favoritos em XML para o KFTPGrabber
Comment[sr]=KFTPGrabber-ов прикључак за увоз XML маркера
Comment[sr@Latn]=KFTPGrabber-ov priključak za uvoz XML markera
Comment[sv]=Insticksprogram för XML-bokmärkesimport till KFTPgrabber
Comment[tr]=KFTPGrabber için XML yer imlerini alma eklentisi
Comment[uk]=Втулок імпортування XML-закладок для KFTPGrabber
Comment[xx]=xxKFTPGrabber XML bookmarks import pluginxx
Comment[zh_CN]=KFTPGrabber XML 书签导入插件
X-TDE-ServiceTypes=KFTPGrabber/BookmarkImportPlugin
Type=Service
X-TDE-ServiceTypes=KFTPGrabber/BookmarkImportPlugin
X-TDE-Library=kftpimportplugin_kftp

@ -1,62 +1,8 @@
[Desktop Entry]
Name=NcFTP Import plugin
Name[ar]=قابس أستيراد NcFTP
Name[bg]=Приставка за импортиране на NcFTP
Name[br]=Lugent enporzh NcFTP
Name[cs]=NcFTP importní modul
Name[da]=NcFTP import-plugin
Name[de]=NcFTP Importmodul
Name[el]=Πρόσθετο εισαγωγής NcFTP
Name[es]=Complemento de importación de NcFTP
Name[et]=NcFTP impordiplugin
Name[fr]=Module d'importation de NcFTP
Name[ga]=Breiseán Iompórtála NcFTP
Name[gl]=Plugin de Importazón de NcFTP
Name[it]=Plugin di importazione NcFTP
Name[ja]=NcFTP インポートプラグイン
Name[ka]=NcFTP-ის იმპორტის მოდული
Name[lt]=NcFTP importavimo įskiepis
Name[nl]=NcFTP-importplugin
Name[pa]=NcFTP ਆਯਾਤ ਪਲੱਗਿੰਨ
Name[pt]='Plugin' de importação do NcFTP
Name[pt_BR]=Plug-in de importação NcFTP
Name[ru]=Модуль импорта из NcFTP
Name[sr]=Прикључак NcFTP увоза
Name[sr@Latn]=Priključak NcFTP uvoza
Name[sv]=NcFTP-importinsticksprogram
Name[tr]=NcFTP'den alma eklentisi
Name[uk]=Втулок імпорту NcFTP
Name[xx]=xxNcFTP Import pluginxx
Name[zh_CN]=NcFTP 导入插件
Comment=NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber
Comment[ar]=قابس NcFTP لإستيراد علامات المواقع لِــ KFTPGrabber
Comment[bg]=Приставка за импортиране на NcFTP отметки в KFTPGrabber
Comment[br]=Lugent enporzh sinedoù NcFTP evit KFTPGrabber
Comment[cs]=NcFTP modul importu záložek pro KFTPGrabber
Comment[da]=NcFTP bogmærker import-plugin for KFTPGrabber
Comment[de]=NcFTP Lesezeichenimportmodul für KFTPGrabber
Comment[el]=Πρόσθετο εισαγωγής σελιδοδεικτών NcFTP για το KFTPGrabber
Comment[es]=Complemento de importación de marcadores de NcFTP de KFTPGrabber
Comment[et]=KFTPGrabberi NcFTP järjehoidjate impordiplugin
Comment[fr]=Module d'importation des signets NcFTP pour KFTPGrabber
Comment[ga]=Breiseán iompórtála leabharmharcanna NcFTP le haghaidh KFTPGrabber
Comment[gl]=Plugin de importazón de marcadores NcFTP para KFTPGrabber
Comment[it]=Plugin di importazione dei segnalibri di NcFTP per KFTPGrabber
Comment[ja]=KFTPGrabber NcFTP ブックマークをインポートするプラグイン
Comment[ka]=NcFTP-ის სანიშნეების იმპორტის მოდული KFTPGrabber-თვის
Comment[lt]=NcFTP žymelių importavimo į KFTPGrabber įskiepis
Comment[nl]=Een KFTPGrabber-plugin voor het importeren van NcFTP-bladwijzers
Comment[pt]='Plugin' de importação de favoritos do NcFTP para o KFTPGrabber
Comment[pt_BR]=Plug-in de importação de favoritos do NcFTP para o KFTPGrabber
Comment[ru]=Импорт закладок NcFTP в KFTPGrabber
Comment[sr]=KFTPGrabber-ов прикључак за увоз NcFTP маркера
Comment[sr@Latn]=KFTPGrabber-ov priključak za uvoz NcFTP markera
Comment[sv]=Insticksprogram för NcFTP-bokmärkesimport till KFTPgrabber
Comment[tr]=KFTPGrabber için NcFTP'den yer imleri alma eklentisi
Comment[uk]=Втулок імпортування закладок NcFTP для KFTPGrabber
Comment[xx]=xxNcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabberxx
Comment[zh_CN]=KFTPGrabber 的 NcFTP 书签导入插件
X-TDE-ServiceTypes=KFTPGrabber/BookmarkImportPlugin
Type=Service
X-TDE-ServiceTypes=KFTPGrabber/BookmarkImportPlugin
X-TDE-Library=kftpimportplugin_ncftp

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "زبون ميفاق نقل الملفات FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "زبون رسومي لميفاق نقل الملفات"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "قابس KFTPGrabber لإستيراد علامات المواقع"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "قابس الإستيراد FileZilla 3"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "قابس FileZilla 3 لإستيراد علامات المواقع"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "قابس أستيراد gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "قابس gFTP لإستيراد علامات المواقع لِــ KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "قابس الإستيراد لِــ KFTPGrabber XML"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "قابس الإستيراد KFTPGrabber XML لعلامات المواقع"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "قابس أستيراد NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "قابس NcFTP لإستيراد علامات المواقع لِــ KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP клиент"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Графичен FTP клиент"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Приставка за импортиране на отметки в KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Приставка за импортиране на FileZilla 3"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Приставка за импортиране на FileZilla 3 отметки в KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Приставка за импортиране на gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Приставка за импортиране на gFTP отметки в KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Приставка за импортиране на XML в KFTPGrabber"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Приставка за импортиране на XML отметки в KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Приставка за импортиране на NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Приставка за импортиране на NcFTP отметки в KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Kliant FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Ur gliant skeudenn FTP"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Lugent enporzh gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Lugent enporzh sinedoù XML KFTPGrabber evit KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Lugent enporzh gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Lugent enporzh sinedoù gFTP evit KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Lugent enporzh XML evit KFTPGrabber"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Lugent enporzh sinedoù XML KFTPGrabber evit KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Lugent enporzh NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Lugent enporzh sinedoù NcFTP evit KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Client FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Un client gràfic FTP"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""

@ -0,0 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP klient"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Grafický FTP klient"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Modul KFTPGrabbera pro import záložek"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "gFTP importní modul"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "XML modul importu záložek pro KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP importní modul"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "gFTP modul importu záložek pro KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML importní modul"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "XML modul importu záložek pro KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP importní modul"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "NcFTP modul importu záložek pro KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Dibynnydd FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP klient"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "En grafisk FTP klient"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Et KFTPGrabber plugin til at importere bogmærker"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Import-plugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Filezilla 3 bogmærkeimport-plugin"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP import-plugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "gFTP bogmærker import-plugin for KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML Import-plugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML bogmærkeimport-plugin"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP import-plugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "NcFTP bogmærker import-plugin for KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP-Client"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Graphischer FTP-Client"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "KFTPGrabber-Modul zum Lesezeichenimport"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "FileZilla3-Importmodul"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "FileZilla3-Lesezeichenimportmodul"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP-Importmodul"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "gFTP-Lesezeichenimportmodul für KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML-Importmodul"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML-Lesezeichenimportmodul"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP Importmodul"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "NcFTP Lesezeichenimportmodul für KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Πελάτης FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Ένας γραφικός πελάτης FTP"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Ένα πρόσθετο του KFTPGrabber για την εισαγωγή σελιδοδεικτών"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Πρόσθετο εισαγωγής FileZilla 3"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Πρόσθετο εισαγωγής σελιδοδεικτών FileZilla 3"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Πρόσθετο εισαγωγής gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Πρόσθετο εισαγωγής σελιδοδεικτών του gFTP για το KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Πρόσθετο εισαγωγής XML του KFTPGrabber"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Πρόσθετο εισαγωγής σελιδοδεικτών XML του KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Πρόσθετο εισαγωγής NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Πρόσθετο εισαγωγής σελιδοδεικτών NcFTP για το KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Cliente de FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Un cliente gráfico de FTP"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Un complemento de KFTPGrabber para importar marcadores"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Complemento de importación de FileZilla 3"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Complemento de importación de marcadores de FileZilla 3"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Complemento de importación de gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Complemento de importación de marcadores de gFTP para KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Complemento de importación de XML de KFTPGrabber"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Complemento de importación de marcadores en XML de KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Complemento de importación de NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Complemento de importación de marcadores de NcFTP de KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP-klient"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Graafiline FTP-klient"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "KFTPGrabberi järjehoidjate importimise plugin"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "FileZilla 3 impordiplugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "FileZilla 3 järjehoidjate impordiplugin"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP impordiplugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabberi gFTP järjehoidjate impordiplugin"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "KFTPGrabberi XML-i impordiplugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabberi XML-järjehoidjate impordiplugin"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP impordiplugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabberi NcFTP järjehoidjate impordiplugin"

@ -0,0 +1,81 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Client FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Un client FTP graphique"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Un module KFTPGrabber pour l'importation de signets"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Module d'importation de gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Module d'importation des signets gFTP pour KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Module d'importation de gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Module d'importation des signets gFTP pour KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Module d'importation de gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
#, fuzzy
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Module d'importation des signets gFTP pour KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Module d'importation de NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Module d'importation des signets NcFTP pour KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Cliant FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Cliant grafach FTP"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Breiseán KFTPGrabber le haghaidh iompórtála leabharmharcanna"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Breiseán Iompórtála FileZilla 3"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Breiseán iompórtála leabharmharcanna FileZilla 3"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Breiseán Iompórtála gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Breiseán iompórtála leabharmharcanna gFTP le haghaidh KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Breiseán Iompórtála XML KFTPGrabber"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Breiseán iompórtála leabharmharcanna XML le haghaidh KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Breiseán Iompórtála NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Breiseán iompórtála leabharmharcanna NcFTP le haghaidh KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Cliente FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Un cliente FTP gráfico"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Un plugin de KFTPGrabber para importar marcadores"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Plugin de importazón de gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Plugin de importazón de marcadores XML para KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Plugin de importazón de gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Plugin de importazón de marcadores de gFTP para KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Plugin de importazón de XML para KFTPGrabber"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Plugin de importazón de marcadores XML para KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Plugin de Importazón de NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Plugin de importazón de marcadores NcFTP para KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Client FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Un client FTP grafico"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Un plugin per KFTPGrabber per importare i segnalibri"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Plugin di importazione FileZilla 3"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Plugin di importazione dei segnalibri di FileZilla 3"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Plugin di importazione gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Plugin di importazione dei segnalibri di gFTP per KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "KFTPGrabber Plugin di importazione XML"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Plugin di importazione dei segnalibri XML per KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Plugin di importazione NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Plugin di importazione dei segnalibri di NcFTP per KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP クライアント"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "グラフィカルな FTP クライアント"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "KFTPGrabber ブックマークをインポートするプラグイン"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "FileZilla 3 インポートプラグイン"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "FileZilla 3 ブックマークをインポートするプラグイン"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP インポートプラグイン"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber gFTP のブックマークをインポートするプラグイン"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML インポートプラグイン"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML ブックマークをインポートするプラグイン"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP インポートプラグイン"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber NcFTP ブックマークをインポートするプラグイン"

@ -0,0 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP კლიენტი"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "გრაფიკული FTP კლიენტი"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "სანიშნეების იმპორტის მოდული KFTPGrabber-თვის"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "gFTP-ის იმპორტის მოდული"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber-ის XML-ის სანიშნეების იმპორტის მოდული"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP-ის იმპორტის მოდული"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "gFTP-ის სანიშნეების იმპორტის მოდული KFTPGrabber-თვის"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "KFTPGrabber-ის XML-ის იმპორტის მოდული"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber-ის XML-ის სანიშნეების იმპორტის მოდული"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP-ის იმპორტის მოდული"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "NcFTP-ის სანიშნეების იმპორტის მოდული KFTPGrabber-თვის"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr ""
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""

@ -0,0 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP klientas"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Grafinis FTP klientas"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "KFTPGrabber įskiepis žymelių importavimui"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "gFTP importavimo įskiepis"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML importavimo įskiepis"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP importavimo įskiepis"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "gFTP žymelių importavimo į KFTPGrabber įskiepis"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML importavimo įskiepis"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML importavimo įskiepis"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP importavimo įskiepis"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "NcFTP žymelių importavimo į KFTPGrabber įskiepis"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP-cliënt"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Een grafische FTP-cliënt"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "een KFTPGrabber-plugin voor het importeren van bladwijzers"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "FileZilla 3-importplugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "FileZilla 3-bladwijzers importplugin"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP-importplugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber-plugin voor het importeren van gFTP-bladwijzers"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML Importplugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber-plugin voor het importeren van XML-bladwijzers"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP-importplugin"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Een KFTPGrabber-plugin voor het importeren van NcFTP-bladwijzers"

@ -0,0 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP ਕਲਾਂਇਟ"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "ਇੱਕ ਗਰਾਫਿਕਲ FTP ਕਲਾਂਇਟ"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "gFTP ਆਯਾਤ ਪਲੱਗਿੰਨ"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP ਆਯਾਤ ਪਲੱਗਿੰਨ"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "gFTP ਆਯਾਤ ਪਲੱਗਿੰਨ"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP ਆਯਾਤ ਪਲੱਗਿੰਨ"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Cliente de FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Um cliente gráfico de FTP"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Um 'plugin' do KFTPGrabber para importar listas de favoritos"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "'Plugin' de Importação do FileZilla 3"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "'Plugin' de importação de favoritos do FileZilla 3"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "'Plugin' de importação do gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "'Plugin' de importação de favoritos do gFTP para o KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "'Plugin' de importação XML do KFTPGrabber"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "'Plugin' de importação de favoritos em XML para o KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "'Plugin' de importação do NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "'Plugin' de importação de favoritos do NcFTP para o KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Cliente FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Um cliente gráfico para FTP"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Um plug-in do KFTPGrabber para a importar favoritos"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Plug-in de importação do FileZilla 3"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Plug-in de importação de favoritos do FileZilla 3"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Plug-in de importação do gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Plug-in de importação de favoritos do gFTP para o KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Plug-in de importação XML do KFTPGrabber"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Plug-in de importação de favoritos em XML para o KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Plug-in de importação NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Plug-in de importação de favoritos do NcFTP para o KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,81 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Клиент FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Графический клиент FTP"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Модуль импорта из gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Импорт закладок gFTP в KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Модуль импорта из gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Импорт закладок gFTP в KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Модуль импорта из gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
#, fuzzy
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Импорт закладок gFTP в KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Модуль импорта из NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Импорт закладок NcFTP в KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Umukiriya FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""

@ -0,0 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP клијент"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Графички FTP лијент"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Прикључак KFTPGrabber-а за увоз маркера"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Прикључак gFTP увоза"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber-ов прикључак за увоз XML маркера"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Прикључак gFTP увоза"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber-ов прикључак за увоз gFTP маркера"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Прикључак KFTPGrabber-а за XML увоз"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber-ов прикључак за увоз XML маркера"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Прикључак NcFTP увоза"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber-ов прикључак за увоз NcFTP маркера"

@ -0,0 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr@Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP klijent"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Grafički FTP lijent"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Priključak KFTPGrabber-a za uvoz markera"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Priključak gFTP uvoza"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber-ov priključak za uvoz XML markera"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Priključak gFTP uvoza"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber-ov priključak za uvoz gFTP markera"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Priključak KFTPGrabber-a za XML uvoz"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber-ov priključak za uvoz XML markera"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Priključak NcFTP uvoza"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber-ov priključak za uvoz NcFTP markera"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr "KFTPgrabber"
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP-klient"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "En grafisk FTP-klient"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Ett insticksprogram för bokmärkesimport till KFTPgrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "FileZilla 3-importinsticksprogram"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Insticksprogram för FileZilla 3-bokmärkesimport"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP-importinsticksprogram"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Insticksprogram för gFTP-bokmärkesimport till KFTPgrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Insticksprogram för XML-import till KFTPgrabber"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Insticksprogram för XML-bokmärkesimport till KFTPgrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP-importinsticksprogram"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Insticksprogram för NcFTP-bokmärkesimport till KFTPgrabber"

@ -0,0 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP İstemcisi"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Grafiksel FTP İstemcisi"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Yer imlerini almak için KFTPGrabber eklentisi"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "gFTP'den alma Eklentisi"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber için XML yer imlerini alma eklentisi"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP'den alma Eklentisi"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber için gFTP yer imlerini alma eklentisi"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML alma eklentisi"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber için XML yer imlerini alma eklentisi"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP'den alma eklentisi"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber için NcFTP'den yer imleri alma eklentisi"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Клієнт FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Клієнт FTP з графічним інтерфейсом"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "Втулок KFTPGrabber для імпортування закладок"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "Втулок імпорту FileZilla 3"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "Втулок імпортування закладок FileZilla 3"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "Втулок імпорту gFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Втулок імпортування закладок gFTP для KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "Втулок імпортування XML для KFTPGrabber"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "Втулок імпортування XML-закладок для KFTPGrabber"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "Втулок імпорту NcFTP"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "Втулок імпортування закладок NcFTP для KFTPGrabber"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: xh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Umxhasi we FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""

@ -0,0 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "FTP 客户端"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "图形化 FTP 客户端"
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr "导入书签的 KFTPGrabber 插件"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr "FileZilla 3 导入插件"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
#, fuzzy
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr "FileZilla 3 导入插件"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr "gFTP 导入插件"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
#, fuzzy
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber 的 NcFTP 书签导入插件"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML 导入插件"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr "KFTPGrabber XML 书签导入插件"
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr "NcFTP 导入插件"
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber 的 NcFTP 书签导入插件"

@ -0,0 +1,77 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: src/kftpgrabber.desktop:2
msgid "KFTPGrabber"
msgstr ""
#. GenericName
#: src/kftpgrabber.desktop:4
msgid "FTP Client"
msgstr "Umthengi we FTP"
#. Comment
#: src/kftpgrabber.desktop:6
msgid "A graphical FTP client"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/interfaces/kftpbookmarkimportplugin.desktop:2
msgid "A KFTPGrabber plugin for importing bookmarks"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:2
msgid "FileZilla 3 Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:4
msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:2
msgid "gFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:4
msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:2
msgid "KFTPGrabber XML Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:4
msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
msgstr ""
#. Name
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP Import plugin"
msgstr ""
#. Comment
#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:4
msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save