You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kipi-plugins/po/ms/kipiplugin_sync.po

235 lines
4.4 KiB

# kipiplugin_sync Bahasa Melayu (Malay) (ms)
# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_sync\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 22:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-17 20:10+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "<sharuzzaman@myrealbox.com>"
#: galleryconfig.cpp:104
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
#: galleryconfig.cpp:108
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: galleryconfig.cpp:112
msgid "Username:"
msgstr "Namapengguna:"
#: galleryconfig.cpp:116
msgid "Password:"
msgstr "Katalaluan:"
#: galleryconfig.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Use &Gallery 2"
msgstr "Sedang Diguna"
#: gallerywidget.cpp:71 gallerywidget.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Albums"
msgstr "Cipta album gambar"
#: gallerywidget.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Override Default Options"
msgstr "Pilihan Dua-Arah"
#: gallerywidget.cpp:109
msgid "Resize photos before uploading"
msgstr ""
#: gallerywidget.cpp:117
msgid "Maximum dimension:"
msgstr ""
#: gallerywidget.cpp:135
#, fuzzy
msgid "<h2>Gallery Export</h2>"
msgstr "Pilihan Export HTML"
#: gallerywidget.cpp:137
#, fuzzy
msgid "&New Album"
msgstr "&Tetingkap Baru"
#: gallerywidget.cpp:138
#, fuzzy
msgid "&Add Photos"
msgstr "T_ambah Semua"
#: gallerywindow.cpp:72 gallerywindow.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Gallery Export"
msgstr "Eksport Fail"
#: gallerywindow.cpp:84
msgid "A Kipi plugin to export image collection to remote Gallery server."
msgstr ""
#: gallerywindow.cpp:87
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
#: gallerywindow.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Maintainer"
msgstr "Penulis dan penyelenggara"
#: gallerywindow.cpp:96
msgid "Plugin Handbook"
msgstr ""
#: gallerywindow.cpp:228
msgid "Failed to login into remote gallery. "
msgstr ""
#: gallerywindow.cpp:230
msgid ""
"\n"
"Do you want to try again?"
msgstr ""
#: gallerywindow.cpp:516
#, c-format
msgid "Sorry, these characters are not allowed in album name: %1"
msgstr ""
#: gallerywindow.cpp:586
#, fuzzy
msgid "Uploading file %1 "
msgstr "Amaran ketika memuatnaik fail"
#: gallerywindow.cpp:603
msgid "Failed to upload photo into remote gallery. "
msgstr ""
#: gallerywindow.cpp:606
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr "Adakah anda pasti untuk menggantung ke cakera?"
#: plugin_sync.cpp:77
msgid "Synchronize..."
msgstr ""
#: plugin_sync.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Configure Synchronization..."
msgstr "Konfigur Panel"
#: plugin_sync.cpp:95 plugin_sync.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Synchronization Settings..."
msgstr "Tetapan Semasa"
#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 16
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "MyDialog"
msgstr ""
#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 36
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "<h3>Enter New Album Name</h3>"
msgstr ""
#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 66
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Title (optional):"
msgstr "Case Tajuk"
#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 74
#: rc.cpp:12
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name (optional):"
msgstr "Nama Medan"
#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 82
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Caption (optional):"
msgstr ""
#. i18n: file sintdelistbase.ui line 16
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Sinks"
msgstr ""
#. i18n: file sintdelistbase.ui line 97
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "&Find"
msgstr "&Cari"
#. i18n: file sintdelistbase.ui line 100
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
#. i18n: file sintdelistbase.ui line 128
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Alt+O"
msgstr ""
#. i18n: file sintdelistbase.ui line 142
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
msgstr ""
#: sintdelist.cpp:46
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: sintdelist.cpp:47
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
#: sintdelist.cpp:121 sintdelist.cpp:144
#, fuzzy
msgid "No sink selected!"
msgstr "Tiada plugin dipilih"
#: sintdelist.cpp:150
msgid ""
"Are you sure you want to remove this sink? All synchronisaton settings will be "
"lost. You cannot undo this action."
msgstr ""
#: sintdelist.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Remove Sink?"
msgstr "Buang Footer"
#, fuzzy
#~ msgid "Gallery Export Handbook"
#~ msgstr "Pilihan Export HTML"