You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
64 lines
1.7 KiB
64 lines
1.7 KiB
15 years ago
|
# translation of kipiplugin_wallpaper.po to Estonian
|
||
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Marek Laane <bald@online.ee>, 2004-2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 07:15+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-21 15:53+0300\n"
|
||
|
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
|
||
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_wallpaper.cpp:69
|
||
|
msgid "&Set as Background"
|
||
|
msgstr "Määra tau&stapildiks"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_wallpaper.cpp:73
|
||
|
msgid "Centered"
|
||
|
msgstr "Keskjoondatud"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_wallpaper.cpp:80
|
||
|
msgid "Tiled"
|
||
|
msgstr "Paanidena"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_wallpaper.cpp:87
|
||
|
msgid "Centered Tiled"
|
||
|
msgstr "Keskjoondatud paanidena"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_wallpaper.cpp:94
|
||
|
msgid "Centered Max-Aspect"
|
||
|
msgstr "Keskjoondatud proportsionaalselt maksimeeritud"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_wallpaper.cpp:101
|
||
|
msgid "Tiled Max-Aspect"
|
||
|
msgstr "Paanidena proportsionaalselt maksimeeritud"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_wallpaper.cpp:108
|
||
|
msgid "Scaled"
|
||
|
msgstr "Skaleeritud"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_wallpaper.cpp:115
|
||
|
msgid "Centered Auto Fit"
|
||
|
msgstr "Keskjoondatud automaatne mahutamine"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_wallpaper.cpp:124
|
||
|
msgid "Scale && Crop"
|
||
|
msgstr "Skaleerimine ja kärpimine"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_wallpaper.cpp:244
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<qt>"
|
||
|
"<p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk to be "
|
||
|
"used as a wallpaper.</p>"
|
||
|
"<p>You will now be asked where to save the image.</p></qt>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<qt>"
|
||
|
"<p>Valisid mujalasuva pildi. Et seda taustapildina kasutada, tuleb see "
|
||
|
"salvestada kohalikule kettale.</p>"
|
||
|
"<p>Nüüd päritakse sinu käest, kuhu pilt salvestada.</p></qt>"
|