|
|
|
# translation of kipiplugin_viewer.po to german
|
|
|
|
# translation of kipiplugin_viewer.po to
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Oliver Dörr <kde@doerr-privat.de>, 2007.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kipiplugin_viewer\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 01:22+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/libraries/kipi-plugins-viewer/de/>\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Chris (TDE)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "(Keine Email)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_viewer.cpp:59
|
|
|
|
msgid "Image Viewer"
|
|
|
|
msgstr "Bildbetrachter"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: help.ui:16
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Usage Image Viewer"
|
|
|
|
msgstr "Bildbetrachter benutzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: help.ui:34
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "O&K"
|
|
|
|
msgstr "O&K"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: help.ui:37
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Alt+K"
|
|
|
|
msgstr "Alt+K"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: help.ui:53
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></"
|
|
|
|
"b><br>\n"
|
|
|
|
"<TABLE> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>next image</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>scrollwheel down/down arrow/right arrow/PgDown/Space/n</TD>\n"
|
|
|
|
" </TR> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>previous image </TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>scrollwheel up/up arrow/left arrow/PgUp/p </TD> \n"
|
|
|
|
" </TR>\n"
|
|
|
|
"<TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>quit</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>Esc</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR> \n"
|
|
|
|
" </TABLE>\n"
|
|
|
|
"<br>\n"
|
|
|
|
" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Display</font></font></b></"
|
|
|
|
"TH> </br>\n"
|
|
|
|
"<TABLE> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>toggle fullscreen/normal </TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>f</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>toggle scrollwheel action</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>c (either zoom or change image)</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR>\n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>rotation </TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>r</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>reset view </TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>double click</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>original size</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>o</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR>\n"
|
|
|
|
" </TABLE>\n"
|
|
|
|
"<br>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zooming</font></b><br> \n"
|
|
|
|
"<UL>\n"
|
|
|
|
"<LI>move mouse in up/down-direction while pressing the right mouse button\n"
|
|
|
|
"<LI>alternatively, press c and use the scrollwheel<br>\n"
|
|
|
|
"<LI>plus/minus\n"
|
|
|
|
"<LI>ctrl + scrollwheel\n"
|
|
|
|
"</UL>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Panning</font></b><br>\n"
|
|
|
|
"<UL> \n"
|
|
|
|
"<LI>move mouse while pressing the left button\n"
|
|
|
|
"</UL>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Bildzugriff</font></font></"
|
|
|
|
"b><br>\n"
|
|
|
|
"<TABLE> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>Nächstes Bild</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>Mausrad nach unten/Pfeil nach unten/Pfeil nach rechts/Bild unten/"
|
|
|
|
"Leertaste/n</TD>\n"
|
|
|
|
" </TR> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>Vorheriges Bild</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>Mausrad nach oben/Pfeil nach oben/Pfeil nach links/Bild nach oben/p </"
|
|
|
|
"TD> \n"
|
|
|
|
" </TR>\n"
|
|
|
|
"<TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>Beenden</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>Esc</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR> \n"
|
|
|
|
" </TABLE>\n"
|
|
|
|
"<br>\n"
|
|
|
|
" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Anzeige</font></font></b></"
|
|
|
|
"TH> </br>\n"
|
|
|
|
"<TABLE> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>Wechsel zwischen Vollbild und Normal</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>f</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>Aktion des Masurades</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>c (entweder verkleinern/vergrößern oder das Bild wechseln)</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR>\n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>Rotation</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>r</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>Ansicht zurücksetzen</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>Doppel-Klick</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR> \n"
|
|
|
|
" <TR> \n"
|
|
|
|
" <TD>Originalgroße</TD> \n"
|
|
|
|
" <TD>o</TD> \n"
|
|
|
|
" </TR>\n"
|
|
|
|
" </TABLE>\n"
|
|
|
|
"<br>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Vergrößern/Verkleinern</font></"
|
|
|
|
"b><br> \n"
|
|
|
|
"<UL>\n"
|
|
|
|
"<LI>Mausrad nach oben/unten bewegen, während die rechte Maustaste gedrückt "
|
|
|
|
"ist\n"
|
|
|
|
"<LI>alternativ können Sie die Taste \"c\" drücken und das Mausrad "
|
|
|
|
"beniutzen<br>\n"
|
|
|
|
"<LI>Plus/Minus\n"
|
|
|
|
"<LI>Strg + Mausrad\n"
|
|
|
|
"</UL>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Schwenken</font></b><br>\n"
|
|
|
|
"<UL> \n"
|
|
|
|
"<LI>bewegen Sie die Maus während die linke Maustate drücken\n"
|
|
|
|
"</UL>"
|