You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
426 lines
10 KiB
426 lines
10 KiB
# translation of kipiplugin_findimages to Kinyarwanda.
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the kipiplugin_findimages package.
|
|
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
|
|
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
|
|
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
|
|
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
|
|
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
|
|
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
|
|
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kipiplugin_findimages 3.4\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
|
|
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
|
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
|
|
"NSENGIYUMVA"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
|
|
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:135 finddupplicatedialog.cpp:81
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:89 plugin_findimages.cpp:104
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Find Duplicate Images"
|
|
msgstr "&Kugira tubiri Agafishi"
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:138 finddupplicatedialog.cpp:92
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"A Kipi plugin to find duplicate images\n"
|
|
"This plugin is based on ShowImg implementation algorithm"
|
|
msgstr "A Gucomeka: Kuri Gushaka Gusubiramo Gucomeka: ni ku "
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:142 finddupplicatedialog.cpp:96
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:145 finddupplicatedialog.cpp:99
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Original author"
|
|
msgstr "Uduciro mwimerere"
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:148 finddupplicatedialog.cpp:102
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Find duplicate images algorithm"
|
|
msgstr "Gusubiramo Ishusho "
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:154 finddupplicatedialog.cpp:108
|
|
msgid "Plugin Handbook"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:169
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Original Files"
|
|
msgstr "Uduciro mwimerere"
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:181
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<p>The preview of files with duplicates."
|
|
msgstr "<p> Ibibanjirije Bya Idosiye Na: . "
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:196
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<p>This list contains all files with many duplicates."
|
|
msgstr "<p> Urutonde ifite Byose Idosiye Na: . "
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:204
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Similar Files"
|
|
msgstr "Amadosiye y'Imeyili"
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:216
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<p>The preview of duplicate files."
|
|
msgstr "<p> Ibibanjirije Bya Gusubiramo Idosiye . "
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:231
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<p>This list contains all duplicates files."
|
|
msgstr "<p> Urutonde ifite Byose Idosiye . "
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:232
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Identical To"
|
|
msgstr "birasa"
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:261
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"_n: 1 Original Image with Duplicate Images Has Been Found\n"
|
|
"%n Original Images with Duplicate Images Have Been Found"
|
|
msgstr "1 Na: %n Na: "
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:311
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot remove duplicate file:\n"
|
|
"%1"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gukuraho Gusubiramo Idosiye : \n"
|
|
"%1 "
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:332
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot remove original file:\n"
|
|
"%1"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gukuraho ~Umwimerere Idosiye : \n"
|
|
"%1 "
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:353 displaycompare.cpp:430
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Image size: %1x%2 pixels"
|
|
msgstr "Ingano: : %1x %2 pigiseli "
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:355 displaycompare.cpp:432
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"_n: File size: 1 byte\n"
|
|
"File size: %n bytes"
|
|
msgstr "Idosiye Ingano: : 1 Ingano: : %n Bayite "
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:356 displaycompare.cpp:433
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Modified: %1"
|
|
msgstr "Byahinduwe:"
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:359 displaycompare.cpp:436
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Album: %1"
|
|
msgstr "Ki/bijyanye %1"
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:360
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Comments: %1"
|
|
msgstr "Ibisobanuro"
|
|
|
|
#: displaycompare.cpp:437
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Caption: %1"
|
|
msgstr "Ibisobanuro"
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:125
|
|
msgid "Selection"
|
|
msgstr "Ihitamo"
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:126
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Album's Selection"
|
|
msgstr "Gerageza Intoranya"
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:140
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Method & Cache"
|
|
msgstr "ububikoremezo y'Ubwihisho "
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:140
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Find-Duplicates Method & Cache Configuration"
|
|
msgstr "Iboneza rya Porogaramu Itari KDE"
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:147
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr "Uburyo"
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:151
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Search method:"
|
|
msgstr "Uburyo : "
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:153
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Almost"
|
|
msgstr "Hafi saa sita"
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:154
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Byihuta"
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:156
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Select here the search method used to find duplicate images in the Albums "
|
|
"database."
|
|
"<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate difference between "
|
|
"images. This method is slower but robust. You can affine the thresholding using "
|
|
"the \"Approximate Threshold\" parameter."
|
|
"<p><b>Fast</b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image "
|
|
"parsing. This method is faster but is not as robust."
|
|
msgstr ""
|
|
"<p> i Shakisha Uburyo Byakoreshejwe Kuri Gushaka Gusubiramo Ishusho in i "
|
|
"Ububikoshingiro . "
|
|
"<p> <b> </b> : i Ikinyuranyo/Itandukaniro hagati Ishusho . Uburyo ni . i "
|
|
"ikoresha i \" \" Ikintu . "
|
|
"<p> <b> </b> : i - ku - i Idosiye ya: Byihuta Ishusho . Uburyo ni ni OYA Nka . "
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:165
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Approximate threshold:"
|
|
msgstr "Urubibi rwa Mweretsi:"
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:169
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Select here the approximate threshold value, as a percentage, for the "
|
|
"'Almost' find-duplicates method. This value is used by the algorithm to "
|
|
"distinguish two similar images. The default value is 88."
|
|
msgstr ""
|
|
"<p> i Agaciro: , Nka A Ijanisha , ya: i ' Gushaka - Uburyo . Agaciro: ni "
|
|
"Byakoreshejwe ku i Kuri Kabiri Ishusho . Mburabuzi Agaciro: ni . "
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:177
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Cache Maintenance"
|
|
msgstr "Ifataneza rikurikira"
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:178
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' fingerprints\n"
|
|
"to speed up the analysis of items from Albums."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gushaka - Gusubiramo - Ishusho A Ubwihisho Ububiko... ya: Umuvuduko Hejuru i "
|
|
"Bya Ibigize Kuva: . "
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:182
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "&Update Cache"
|
|
msgstr "Kuvugurura >"
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:183
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<p>Update the cache data for the selected Albums."
|
|
msgstr "<p> i Ubwihisho Ibyatanzwe ya: i Byahiswemo . "
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:185
|
|
msgid "&Purge Cache (Albums Selected)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:186
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<p>Purge the cache data for the selected Albums."
|
|
msgstr "<p> i Ubwihisho Ibyatanzwe ya: i Byahiswemo . "
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:188
|
|
msgid "&Purge All Caches"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:189
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<p>Purge the cache data for all Albums."
|
|
msgstr "<p> i Ubwihisho Ibyatanzwe ya: Byose . "
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:247
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "You must select at least one Album for the update cache process."
|
|
msgstr "Guhitamo Ku Rimwe ya: i Ihuzagihe Ubwihisho . "
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:269
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "You must select at least one Album for the purge cache process."
|
|
msgstr "Guhitamo Ku Rimwe ya: i Ubwihisho . "
|
|
|
|
#: finddupplicatedialog.cpp:289
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "You must select at least one Album for which to find duplicate images."
|
|
msgstr "Guhitamo Ku Rimwe ya: Kuri Gushaka Gusubiramo Ishusho . "
|
|
|
|
#: finddupplicateimages.cpp:172
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No identical files found"
|
|
msgstr "birasa Idosiye Byabonetse "
|
|
|
|
#: finddupplicateimages.cpp:245
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Selected Albums cache purged successfully!"
|
|
msgstr "Ubwihisho ! "
|
|
|
|
#: finddupplicateimages.cpp:247
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Cannot purge selected Albums cache!"
|
|
msgstr "Byahiswemo Ubwihisho ! "
|
|
|
|
#: finddupplicateimages.cpp:258
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "All cache purged successfully!"
|
|
msgstr "Ubwihisho ! "
|
|
|
|
#: finddupplicateimages.cpp:260
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Cannot purge all cache!"
|
|
msgstr "Byose Ubwihisho ! "
|
|
|
|
#: finddupplicateimages.cpp:270
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Updating in progress..."
|
|
msgstr "Ivugurura ririmo riraba"
|
|
|
|
#: finddupplicateimages.cpp:280
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Selected Albums cache updated successfully!"
|
|
msgstr "Ubwihisho ! "
|
|
|
|
#: finddupplicateimages.cpp:292
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Updating in progress for:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"in Aho bigeze: ya: : \n"
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:69
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "&Find Duplicate Images..."
|
|
msgstr "Ishusho iyega"
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:146
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Similar comparison for '%1'"
|
|
msgstr "ya: ' %1 ' "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:153
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Exact comparison for '%1'"
|
|
msgstr "ya: ' %1 ' "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:159
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Creating fingerprint for '%1'"
|
|
msgstr "ya: ' %1 ' "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:165
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Fast parsing for '%1'"
|
|
msgstr "ya: ' %1 ' "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:172
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"_n: Checking 1 image...\n"
|
|
"Checking %n images..."
|
|
msgstr ""
|
|
"1 Ishusho ... \n"
|
|
"%n Ishusho ... "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:194
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Failed to create fingerprint for '%1'"
|
|
msgstr "Kuri Kurema ya: ' %1 ' "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:201
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Failed to find similar images."
|
|
msgstr "Kuri Gushaka Ishusho . "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:207
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Failed to find exact image."
|
|
msgstr "Kuri Gushaka NYACYO Ishusho . "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:214
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Failed to check images..."
|
|
msgstr "Kuri Kugenzura Ishusho ... "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:234
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Fingerprint created for '%1'"
|
|
msgstr "Byaremwe ya: ' %1 ' "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:241
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Fast parsing completed for '%1'"
|
|
msgstr "Byarangiye ya: ' %1 ' "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:248
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Finding similar images for '%1' completed."
|
|
msgstr "Ishusho ya: ' %1 ' Byarangiye . "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:255
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Finding exact images for '%1' completed."
|
|
msgstr "NYACYO Ishusho ya: ' %1 ' Byarangiye . "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:263
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Checking images complete..."
|
|
msgstr "Ishusho Byuzuye ... "
|
|
|
|
#: plugin_findimages.cpp:288
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Displaying results..."
|
|
msgstr "ibisubizo ... "
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "_n: Find Duplicate Image Results - 1 Duplicate Found\n"
|
|
#~ "Find Duplicate Image Results - %n Duplicates Found"
|
|
#~ msgstr "- 1 - %n "
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Author and maintainer"
|
|
#~ msgstr "na Umurinzi "
|