You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kipi-plugins/po/fr/kipiplugin_wallpaper.po

63 lines
1.7 KiB

# translation of kipiplugin_wallpaper.po to français
# David Jobet <david.jobet@free.fr>, 2004, 2005.
# Tung Nguyen <ntung@free.fr>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 07:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:57+0100\n"
"Last-Translator: Tung Nguyen <ntung@free.fr>\n"
"Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: plugin_wallpaper.cpp:69
msgid "&Set as Background"
msgstr "Utili&ser comme fond d'écran"
#: plugin_wallpaper.cpp:73
msgid "Centered"
msgstr "Centré"
#: plugin_wallpaper.cpp:80
msgid "Tiled"
msgstr "Mosaïque"
#: plugin_wallpaper.cpp:87
msgid "Centered Tiled"
msgstr "Mosaïque centrée"
#: plugin_wallpaper.cpp:94
msgid "Centered Max-Aspect"
msgstr "Centré avec aspect maximal"
#: plugin_wallpaper.cpp:101
msgid "Tiled Max-Aspect"
msgstr "Mosaïque avec aspect maximal"
#: plugin_wallpaper.cpp:108
msgid "Scaled"
msgstr "Adapté"
#: plugin_wallpaper.cpp:115
msgid "Centered Auto Fit"
msgstr "Centré avec ajustement automatique"
#: plugin_wallpaper.cpp:124
msgid "Scale && Crop"
msgstr "Adapté et recadré"
#: plugin_wallpaper.cpp:244
msgid ""
"<qt>"
"<p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk to be "
"used as a wallpaper.</p>"
"<p>You will now be asked where to save the image.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>"
"<p>Vous avez sélectionné une image distante. Elle doit d'abord être enregistrée "
"sur votre disque local pour pouvoir être utilisée comme fond d'écran.</p> "
"<p>Vous allez devoir indiquer où enregistrer l'image.</p></qt>"