You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kipi-plugins/po/ms/kipiplugin_calendar.po

214 lines
4.5 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_calendar\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-13 23:59+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "<sharuzzaman@myrealbox.com>"
#: calevents.cpp:56
msgid "Select 'Official Holidays' calendar file"
msgstr ""
#: calevents.cpp:70
msgid "Select 'Family Holidays' calendar file"
msgstr ""
#: calselect.cpp:69 calwizard.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Create Calendar"
msgstr "Cipta _akaun"
#: calselect.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Select Year"
msgstr "Pilih tahun"
#: calselect.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Select Images"
msgstr "imej boot"
#: calselect.cpp:119
msgid ""
"Left click on Months to Select Images. Right click to Clear Month.\n"
"You can also drag and drop images onto the Months"
msgstr ""
#: caltemplate.cpp:66
msgid "Preview"
msgstr "Pralihat"
#: caltemplate.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Setting"
#: caltemplate.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Paper size:"
msgstr "Saiz Kertas"
#: caltemplate.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Image Position"
msgstr "Imej NFS"
#: caltemplate.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Draw lines in calendar"
msgstr "%9ld Baris bolehlaksana dalam fail ini\n"
#: caltemplate.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Image to text ratio:"
msgstr "Tukar Teks ke Postscript"
#: caltemplate.cpp:150
msgid "Font:"
msgstr "Font:"
#: calwizard.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Create Template for Calendar"
msgstr "Cipta kumpulan peribadi bagi pengguna ini"
#: calwizard.cpp:86
msgid "Choose the events to show on the Calendar"
msgstr ""
#: calwizard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Select Year & Images"
msgstr "Direktori mengendungi imej:"
#: calwizard.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Current Page"
msgstr "Tukarnama Halaman Semasa..."
#: calwizard.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Total Pages"
msgstr "[Jumlah: %d halaman pada 1 helaian] %s\n"
#: calwizard.cpp:130
msgid "Printing"
msgstr "Mencetak"
#: calwizard.cpp:137
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
#: calwizard.cpp:140
msgid "A Kipi plugin to create a calendar"
msgstr ""
#: calwizard.cpp:143
msgid "Author and maintainer"
msgstr "Penulis dan penyelenggara"
#: calwizard.cpp:146
msgid "Former Author and maintainer"
msgstr ""
#: calwizard.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Plugin Handbook"
msgstr "Buku panduan Digikam"
#: calwizard.cpp:221
msgid ""
"Please note that you are making a calendar for<br>the current year or a year "
"in the past."
msgstr ""
#: calwizard.cpp:226
msgid ""
"<br><br>You can see KJobViewer is already started. After the plugin has "
"prepared the calendar, it is passed to the PDF printer. In the KJobViewer "
"you can see the progress of that part of the generation of the calendar."
msgstr ""
#: calwizard.cpp:231
msgid ""
"Click Next to start Printing<br><br>Following months will be printed for "
"year %1:"
msgstr ""
#: calwizard.cpp:240
msgid "No valid images selected for months<br>Click Back to select images"
msgstr ""
#: calwizard.cpp:293
#, fuzzy
msgid "Printing Cancelled"
msgstr "Pergi ke Dibatalkan"
#: calwizard.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Printing Complete"
msgstr "Konfigurasi Selesai"
#: calwizard.cpp:322 calwizard.cpp:326
#, fuzzy
msgid "Printing Calendar Page for %1 of %2"
msgstr "Nama halaman untuk dicari:"
#: plugin_calendar.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Create Calendar..."
msgstr "Cipta _akaun"
#: caleventsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "CalEventBaseWidget"
msgstr ""
#: caleventsbase.ui:32
#, no-c-format
msgid "Select an optional calendar file with the official holidays"
msgstr ""
#: caleventsbase.ui:74
#, no-c-format
msgid ""
"You can download a calendar for your country from http://www.icalshare.com/ "
"or other sites.\n"
"This is fully optional. All the events from this calendar will be printed "
"red."
msgstr ""
#: caleventsbase.ui:105
#, no-c-format
msgid "Select an optional calendar file with your \"family holidays\""
msgstr ""
#: caleventsbase.ui:155
#, no-c-format
msgid ""
"You can create such a calendar using KOrganizer or any other calendar "
"program.\n"
"This is fully optional. All the events from this calendar will be printed "
"green."
msgstr ""