You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kipi-plugins/po/ru/kipiplugin_timeadjust.po

162 lines
3.9 KiB

# translation of kipiplugin_timeadjust.po to russian
#
# Dmitry A. Bugay <sam@vhnet.ru>, 2006.
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-04 02:05+0300\n"
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Дмитрий Бугай"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "sam@vhnet.ru"
#: plugin_timeadjust.cpp:61
msgid "Adjust Time && Date..."
msgstr "Коррекция времени и даты..."
#: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509
msgid "Adjust Time & Date"
msgstr "Коррекция времени и даты"
#: timeadjustdialog.cpp:160
msgid "Time Adjust"
msgstr "Коррекция времени"
#: timeadjustdialog.cpp:163
msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files"
msgstr ""
#: timeadjustdialog.cpp:167
msgid "Author"
msgstr ""
#: timeadjustdialog.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Developper and maintainer"
msgstr "Автор и сопровождающий"
#: timeadjustdialog.cpp:176
msgid "Plugin Handbook"
msgstr ""
#: timeadjustdialog.cpp:181
msgid "Adjustment Type"
msgstr ""
#: timeadjustdialog.cpp:184
msgid "Subtract"
msgstr "Вычитание"
#: timeadjustdialog.cpp:185
msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date"
msgstr ""
#: timeadjustdialog.cpp:186
msgid "Custom date"
msgstr ""
#: timeadjustdialog.cpp:200
msgid "Reset to current date"
msgstr ""
#: timeadjustdialog.cpp:203
msgid "Update EXIF creation date"
msgstr ""
#: timeadjustdialog.cpp:204
msgid "Update IPTC creation date"
msgstr ""
#: timeadjustdialog.cpp:210
msgid "Adjustments"
msgstr "Регулировка"
#: timeadjustdialog.cpp:218
msgid "Hours:"
msgstr "Часы:"
#: timeadjustdialog.cpp:223
msgid "Minutes:"
msgstr "Минуты:"
#: timeadjustdialog.cpp:228
msgid "Seconds:"
msgstr "Секунды:"
#: timeadjustdialog.cpp:233
msgid "Days:"
msgstr "Дни:"
#: timeadjustdialog.cpp:238
msgid "Months:"
msgstr "Месяцы:"
#: timeadjustdialog.cpp:243
msgid "Years:"
msgstr "Года:"
#: timeadjustdialog.cpp:250
msgid "Example"
msgstr "Пример"
#: timeadjustdialog.cpp:380
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 image will be changed; \n"
"%n images will be changed; "
msgstr ""
" %n изображение будет изменено\n"
" %n изображения будут изменены\n"
" %n изображений будут изменены"
#: timeadjustdialog.cpp:383
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n"
"%n images will be skipped due to inexact dates."
msgstr ""
#: timeadjustdialog.cpp:391
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 image will be changed\n"
"%n images will be changed"
msgstr ""
" %n изображение будет изменено\n"
" %n изображения будут изменены\n"
" %n изображений будут изменены"
#: timeadjustdialog.cpp:404
#, fuzzy
msgid "<b>%1</b><br>would, for example, change into<br><b>%2</b>"
msgstr "%1 должно, например, измениться на %2"
#: timeadjustdialog.cpp:507
msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:"
msgstr ""
#~ msgid "Time Adjust Handbook"
#~ msgstr "Руководство Time Adjust"
#~ msgid "Developper"
#~ msgstr "Разработчик"