You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
620 lines
14 KiB
620 lines
14 KiB
# translation of kipiplugin_printwizard to Kinyarwanda.
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the kipiplugin_printwizard package.
|
|
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
|
|
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
|
|
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
|
|
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
|
|
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
|
|
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
|
|
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard 3.4\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:45-0600\n"
|
|
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
|
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language: rw\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
|
|
"NSENGIYUMVA"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
|
|
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Print Wizard"
|
|
msgstr "Kongeraho Agashushonyobora ka Mucapyi"
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:95
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "A KIPI plugin to print images"
|
|
msgstr "A Gucomeka: Kuri &Shyira ku rupapuro... Ishusho "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:98
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Umwanditsi"
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:100
|
|
msgid "Developer and maintainer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:102
|
|
msgid "Contributor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:134
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Plugin Handbook"
|
|
msgstr "Ububiko disiki bya mucapyi"
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:285
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Photo %1 of %2"
|
|
msgstr "%1 Bya %2 "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:391
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly "
|
|
"installed."
|
|
msgstr "Ikosa Gutangiza %1 i . Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu . "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:391
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "KIPI"
|
|
msgstr "PI"
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:999
|
|
msgid "Page "
|
|
msgstr "Urupapuro"
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:999
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid " of "
|
|
msgstr "Bya"
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1000
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Page %1 of %2"
|
|
msgstr "Ipaji# ya#"
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1147
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Could not remove the Gimp's temporary files."
|
|
msgstr "OYA Gukuraho i By'igihe gito Idosiye . "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard."
|
|
msgstr ". Kuri &Kuvamo i . "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1248
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?"
|
|
msgstr "Idosiye . Kuri Guhindura iyi Idosiye ? "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1279
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Printing Canceled."
|
|
msgstr "Gushyira ku rupapuro ikarita..."
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1465
|
|
msgid ""
|
|
"Don't forget to set up the correct page size according to your printer "
|
|
"settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1466
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Page size settings"
|
|
msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji"
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1574
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "3.5 x 5\""
|
|
msgstr "3."
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1589
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "4 x 6\""
|
|
msgstr "4 x 6 \" "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1603
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "4 x 6\" Album"
|
|
msgstr "4 x 6 \" "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1616
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "5 x 7\""
|
|
msgstr "5 x 7 \" "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1629
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "8 x 10\""
|
|
msgstr "8 x 10 \" "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943
|
|
msgid "Thumbnails"
|
|
msgstr "Igaragazaryihuse"
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Small Thumbnails"
|
|
msgstr "Igaragazaryihuse"
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1647
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Album Collage 1 (9 photos)"
|
|
msgstr "1 ( 9 ) "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1669
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Album Collage 2 (6 photos)"
|
|
msgstr "2 ( 6 ) "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1695
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "21 x 29.7cm"
|
|
msgstr "20 x "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1707
|
|
msgid "6 x 9cm (8 photos)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1934
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "9 x 13cm"
|
|
msgstr "9 x "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1741
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "10 x 13.33cm"
|
|
msgstr "10 x "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "10 x 15cm"
|
|
msgstr "10 x "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1770
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "10 x 15cm Album"
|
|
msgstr "10 x "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1783
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "11.5 x 15cm Album"
|
|
msgstr "11."
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "13 x 18cm"
|
|
msgstr "x "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1809
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "20 x 25cm"
|
|
msgstr "20 x "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1846
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "10.5 x 14.8cm"
|
|
msgstr "10 x "
|
|
|
|
#: frmprintwizard.cpp:1959
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Unsupported Paper Size"
|
|
msgstr "Ingano y'urufunguzo itemewe."
|
|
|
|
#: plugin_printwizard.cpp:67
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Print Wizard..."
|
|
msgstr "Shyira ku rupapuro ikarita..."
|
|
|
|
#: plugin_printwizard.cpp:108
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Please select one or more photos to print."
|
|
msgstr "Guhitamo Rimwe Cyangwa Birenzeho Kuri &Shyira ku rupapuro... . "
|
|
|
|
#: utils.cpp:86
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to create a temporary folder; please make sure you have proper "
|
|
"permissions to this folder and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kuri Kurema A By'igihe gito Ububiko... ; Ubwoko NYACYO Uruhushya Kuri iyi "
|
|
"Ububiko... na Kugerageza Nanone . "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:36
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Welcome to the Print Wizard"
|
|
msgstr "Kuri i "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:155
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Welcome to the Print Wizard. This wizard will walk you through the process "
|
|
"of printing your photos.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Click the 'Next' button to begin."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kuri i . Gihinguranya i Bya Icapa . \n"
|
|
"\n"
|
|
"i ' Akabuto Kuri . "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:190
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Select Printer"
|
|
msgstr "Guhitamo Mucapyi"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:266
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Page Settings"
|
|
msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:301
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Paper size:"
|
|
msgstr "Ingano y'urupapuro:"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:307
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Letter"
|
|
msgstr "Ibaruwa"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:312
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "A4"
|
|
msgstr "A4"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:317
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "A6"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:322
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "10x15cm"
|
|
msgstr "cm10 ~"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:327
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "13x17cm"
|
|
msgstr "x "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:382
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "No margins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:385 frmprintwizardbase.ui:388
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Full-bleed mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:416
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Image Captions"
|
|
msgstr "Amahitamo y'Ishusho"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:425
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "No captions"
|
|
msgstr "Amahitamo y'Ishusho"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:430
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Image file names"
|
|
msgstr "Ishusho "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:435
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Exif date-time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:440
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:445
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Free"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:468
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "%d %c"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:493
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"%f filename %t exposure time\n"
|
|
"%c comment %i iso\n"
|
|
"%d date-time %r resolution\n"
|
|
"%a aperture %l focal length\n"
|
|
"\\n newline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:527
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Caption font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:530
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Choose the caption font size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:586
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:641
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Output Settings"
|
|
msgstr "Amagenamiterere y'Ibisohoka"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:660
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Output to printer"
|
|
msgstr "Kuri Mucapyi "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:687
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Open image using Gimp"
|
|
msgstr "Gufungura Ishusho ikoresha "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:712
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "http://www.gimp.org"
|
|
msgstr "httpwww."
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:715
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Visit Gimp website (www.gimp.org) using external browser"
|
|
msgstr "Webu ( www . . org ) ikoresha external Mucukumbuzi "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:750
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Output to image file"
|
|
msgstr "Kuri Ishusho Idosiye "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:794
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"This wizard will output each page to this folder with the filename "
|
|
"kipi_printwizard_1, kipi_printwizard_2, etc."
|
|
msgstr "Ibisohoka Ipaji: Kuri iyi Ububiko... Na: i Izina ry'idosiye: , , . "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:851
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Browse..."
|
|
msgstr "Gushakisha..."
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:867
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Select Photo Layout"
|
|
msgstr "Gutoranya Imigaragarire yikoresha"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:976
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Select the photo size to print"
|
|
msgstr "i Ifoto Ingano: Kuri &Shyira ku rupapuro... : "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:982
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Photo Sizes"
|
|
msgstr "Ingano z'imyandikire"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1018
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Print Summary"
|
|
msgstr "Kongeraho Agashushonyobora ka Mucapyi"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1045
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Photos:"
|
|
msgstr "Gukoporora ku"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1070 frmprintwizardbase.ui:1124
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1178
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "<p align=\"right\">0</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1099
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Sheets:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1153
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Empty slots:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1222
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Print Order"
|
|
msgstr "Gucapa impera"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1231
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "New Item"
|
|
msgstr "Iwebu nshya"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1263
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1267 frmprintwizardbase.ui:1270
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Move Up selected photo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1307
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Down"
|
|
msgstr "Kumanura/Kumanuka"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1310 frmprintwizardbase.ui:1313
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Move Down selected photo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1341
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Number of times to print selected photo:"
|
|
msgstr "Bya Times Kuri &Shyira ku rupapuro... Ifoto : "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1358 frmprintwizardbase.ui:1361
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Number of copies of selected photo"
|
|
msgstr "Bya Times Kuri &Shyira ku rupapuro... Ifoto : "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1400
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Igaragazambere"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1511
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "<"
|
|
msgstr "<"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1514 frmprintwizardbase.ui:1517
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1762 frmprintwizardbase.ui:1765
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Previous photo"
|
|
msgstr "Impugukirwa ibanza"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1556
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ">"
|
|
msgstr ">"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1559 frmprintwizardbase.ui:1562
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Next page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1595
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Crop Photos"
|
|
msgstr "Gukoporora ku"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1641
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Move the box below to tell to this wizard how to crop the photos to fit "
|
|
"inside the photo sizes you have given. You can crop each image differently, "
|
|
"or just click 'Next' to use the default center cropping for each photo."
|
|
msgstr ""
|
|
"i Agasanduku munsi Kuri Kuri iyi Kuri Gukataho i Kuri Mo Imbere i Ifoto "
|
|
"Ingano . Gukataho Ishusho , Cyangwa Kanda ' Kuri Koresha i Mburabuzi Hagati "
|
|
"ya: Ifoto . "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1668
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Click and Drag the mouse"
|
|
msgstr "na i Imbeba "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1728
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "&Rotate"
|
|
msgstr "Kuzengurutsa"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1731 frmprintwizardbase.ui:1734
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Rotate photo"
|
|
msgstr "Kuzengurutsa"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1759
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "<< Pr&evious"
|
|
msgstr "Impugukirwa ibanza"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1773
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Ne&xt >>"
|
|
msgstr "Bikurikira >>"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1776 frmprintwizardbase.ui:1779
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Next photo"
|
|
msgstr "Bikurikira >>"
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1812
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Photo 0 of 0"
|
|
msgstr "0 %S Bya 0 %S "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:1964
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Click the Next button to print."
|
|
msgstr "i Akabuto Kuri &Shyira ku rupapuro... . "
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:2028
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Printer job viewer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: frmprintwizardbase.ui:2043
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Printing"
|
|
msgstr "Icapa"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Do not print image captions"
|
|
#~ msgstr "OYA &Shyira ku rupapuro... Ishusho Utumenyetso "
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Not Yet Implemented"
|
|
#~ msgstr "Ntibirarangira"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Number of photos to print:"
|
|
#~ msgstr "Bya Kuri &Shyira ku rupapuro... : "
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Number of sheets to print:"
|
|
#~ msgstr "Bya IMPAPURO Kuri &Shyira ku rupapuro... : "
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Number of empty slots on the last page:"
|
|
#~ msgstr "Bya ubusa Siloti ku i Iheruka Ipaji: : "
|
|
|
|
#~ msgid "0"
|
|
#~ msgstr "0"
|
|
|
|
#~ msgid "Move Up"
|
|
#~ msgstr "Kuzamura"
|