You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
koffice-i18n/koffice-i18n-et/docs/koffice/koshell/index.docbook

788 lines
15 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&koshell;">
<!ENTITY package "koffice">
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>&koshell;i käsiraamat</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Anne-Marie</firstname
> <surname
>Mahfouf</surname
> <affiliation
> <address
><email
>annma@kde.org</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
><surname
>Laane</surname
><affiliation
><address
><email
>bald@starman.ee</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2005-2006</year>
<holder
>Anne-Marie Mahtouf</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<!-- Date and version information of the documentation
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
need them for translation coordination !
Please respect the format of the date (DD/MM/YYYY) and of the version
(Major.minor.lesser), it could be used by automation scripts -->
<date
>2006-01-30</date>
<releaseinfo
>1.5.0</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
<para
>&koshell; on &koffice;'i tööruum, kus saab kasutada kõiki kontoritööpaketi &koffice; komponente korraga. &koshell; aitab sul organiseerida oma tööd meeldivas keskkonnas. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KOffice</keyword>
<keyword
>töötsoon</keyword>
<keyword
>KWord</keyword>
<keyword
>KSpread</keyword>
<keyword
>KPresenter</keyword>
<keyword
>KChart</keyword>
<keyword
>KPlato</keyword>
<keyword
>Kexi</keyword>
<keyword
>Chalk</keyword>
<keyword
>Kivio</keyword>
<keyword
>Kugar</keyword>
<keyword
>KFormula</keyword>
<keyword
>Karbon14</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Sissejuhatus</title>
<para
>&koshell; on raamistik, mis võimaldab kasutada erinevaid &koffice;'i rakendusi ühes ja samas aknas. Tõelise komponentide raamistikuna pakub &koshell; kõiki neid võimalusi, mida pakuvad autonoomsed rakendused, ning lisab omalt poolt veel mõned võimalused, mis tagavad kõigi komponentide kättesaadavuse ühes aknas. </para>
<para
>&koshell; kuulub KDE töökeskkonna kontoritööpaketi &koffice; koosseisu. Lisaks sellele kuuluvad &koffice;'i koosseisu:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>&kword; (kõigi võimalustega <acronym
>WYSIWYG</acronym
> ehk 'Mida näed, seda saad' tekstitöötluse/küljendamise rakendus)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kspread; (tabelitöötluse rakendus)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kpresenter; (esitluste loomise rakendus)</para
></listitem>
<listitem
><para
>Kexi (andmebaaside integreeritud keskkond) </para
></listitem>
<listitem
><para
>&kivio; (vooskeemide loomise rakendus)</para
></listitem>
<listitem
><para
><application
>Karbon14</application
> (vektorgraafika rakendus)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&chalk; (rastergraafika rakendus)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kchart; (diagrammide loomise rakendus)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kformula; (valemiredaktor)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kugar; (aruannete loomise rakendus) </para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Konkreetsete rakenduste kasutamisest räägivad lähemalt nende käsiraamatud. Käsiraamatutes lausutu kehtib nii nende rakenduste kohta autonoomsena kui ka põimituna &koshell;i raamistikku. </para>
</chapter>
<chapter id="main-window">
<title
>&koshell;i peaaken</title>
<sect1 id="General">
<title
>Üldine</title>
<para
>&koshell; koosneb meeldivast tööruumist, kus saab kasutada mitut &koffice;'i rakendust korraga. &koshell;i peaaknas paikneb vasakul külgpaneel &koffice;'i saadaolevate komponentide ikoonidega, paremal aga peavaade, mis sisaldab parajasti aktiivse komponendi peaakent ning tavapärast menüü- ja tööriistariba. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>&koshell; esmakäivitusel</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="koshell1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>&koshell;i pilt</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Siin on &koshell; näha nii, nagu seda näeb esimesel käivitamisel. &koshell; alustab alati tühjana. Sul on võimalik siin mitmel moel talitada. Vasakul asuva külgpaneeli abil võib avada rakendusi ja neid kasutada täpselt nii, nagu oleksid nad autonoomsed. Samuti võib avada mis tahes toetatud dokumendi menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Ava</guimenuitem
></menuchoice
>, mille peale käivitatakse vastavalt dokumendile vajalik &koffice;'i rakendus. </para>
<para
>Mis tahes toetatud vormingus dokumendi võib ka importida menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
> Impordi</guimenuitem
></menuchoice
>. Nagu avamiskäsu puhul, käivitatakse ka importimisel vastavalt dokumendile vajalik &koffice;'i rakendus. </para>
</sect1>
<sect1 id="side-pane">
<title
>Külgpaneel</title>
<screenshot>
<screeninfo
>&koshell;i külgpaneel</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="side-pane.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>&koshell;i külgpaneel</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>&koshell;i külgpaneel </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Külgpaneel võimaldab avada uue &koffice;'i komponendi otsekui autonoomse rakenduse. Enamiku komponentide korral päritakse, millist laadi dokumenti soovid avada: malli, tühja dokumenti või olemasolevat dokumenti. Seejärel avatakse komponendi peaaken ning menüüriba, tööriistaribad ja olekuriba võtavad &koshell;is kuju, mida antud rakendus ette näeb.</para>
<para
>Külgpaneeli ikoonide suurust on võimalik muuta. Hiire parema nupu klõpsuga külgpaneelil saad valida, kas näidatakse suuri, tavalisi või väikseid ikoone või üldse ainult teksti ilma ikoonideta.</para>
<para
>Kui sa ei taha külgriba üldse näha, lohista eraldaja vasakule. </para>
</sect1>
<sect1 id="main-view">
<title
>Peavaade</title>
<para
>Paremal asuv vaade, mis hõlmab suurema osa &koshell; peaaknast, näitab aktiivset komponenti. See vastab täpselt antud komponendi peaaknale, kui vastav rakendus käivitada autonoomsena. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>&koshell;i peavaade</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="main-view.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>&koshell;i peavaade</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>&koshell;i peavaade </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Komponendi laadimisel ühendatakse selle menüüd &koshell;i menüüdega ning tööruumi lisatakse komponendi tööriistaribad.</para>
<para
>Iga uus komponent avatakse uuel kaardil. &HPN;ga vastaval sakil klõpsates saab antud kaardi dokumendi salvestada või sulgeda. Aktiivse kaardi saab sulgeda ka paremal all paiknevale punase ristiga nupule klõpsates.</para>
<para
>Kõigile komponentidele ühine eritoiming on &koshell;i menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Uus</guimenuitem
></menuchoice
>. See avab <guilabel
>objekti lisamise</guilabel
> dialoogi, kust saab &koffice;'i komponendi käivitada otsekui autonoomse rakendusena.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>&koshell;i objekti lisamise dialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="new-dialog.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>&koshell;i objekti lisamise dialoog</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>&koshell;i objekti lisamise dialoog </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
<title
>Käskude seletused</title>
<sect1 id="koshell-mainwindow">
<title
>Menüüd ja kiirklahvid</title>
<sect2>
<title
>Menüü <guimenu
>Fail</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Uus</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Avab</action
> <guilabel
>objekti lisamise</guilabel
> dialoogi, kus on ära toodud kõik uued dokumenditüübid, mida sul on võimalik avada.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Ava...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Avab</action
> toetatud dokumendi vastavas &koffice;'i rakenduses. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guisubmenu
>Ava viimati kasutatud</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Näitab</action
> hiljuti salvestatud dokumente, mida saad uuesti avada. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Salvesta</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Salvestab</action
> aktiivse dokumendi. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Salvesta kui...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Salvestab</action
> aktiivse dokumendi uue nimega. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Laadi uuesti</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Laadib uuesti</action
> aktiivse dokumendi. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Impordi...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Impordib</action
> toetatud dokumendi. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Ekspordi...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Ekspordib</action
> aktiivse dokumendi. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Saada...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Avab &kmail;i, et saaksid faili e-postiga saata. Fail on juba lisatud kirjale kaasatud failina.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Salvesta kõik</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Salvestab kõik &koffice;'i töökeskkonnas avatud dokumendid. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Trüki...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Trükib aktiivse dokumendi.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Trükkimise eelvaatlus...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Võimaldab vaadata aktiivset dokumendi kujul, nagu see trükitakse.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Dokumendi info</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Võimaldab vaadata või sisestada infot aktiivse dokumendi ja selle autori kohta.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Sulge</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Sulgeb aktiivse dokumendi, kuid jätab &koshell;i tööle. </action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Välju</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Väljub</action
> &koshell;ist.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Menüü <guimenu
>Seadistused</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Tööriistariba peitmine/näitamine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Lülitab</action
> <guilabel
>peamise</guilabel
> tööriistariba näitamist.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Võimaldab <action
>seadistada</action
> kiirklahve. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Võimaldab <action
>seadistada</action
> tööriistaribade elemente. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Menüü <guimenu
>Abi</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="technology">
<title
>Tagaplaanil</title>
<para
>&koshell; kasutab ulatuslikult mitmeid &kde; võtmetehnoloogiaid, millest väärivad erilist märkimist KParts ja &DCOP;.</para>
<para
>Komponentide &GUI; põimimine käib pluginate abil, mida pakuavd rakenduste KParts-versioonid. See nõuab olemasoleva rakenduse koodile vaid väikese lisakihi lisamist. KPartsi komponendimudeli kasutamise tõttu suudavad &koffice;'i rakendused suurepäraselt koos töötada. Iga &koffice;'i komponenti saab põimida teise &koffice;'i dokumenti.</para>
<para
>Komponentide suhtlemiseks on kasutusel &DCOP;. Selle tore omadus on asjaolu, et pole mingit vahet, kas rakendus töötab autonoomselt või KPartina &koshell;is. </para>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Autorid ja litsents</title>
<para
>&koshell; </para>
<para
>Rakenduse autoriõigus 2001-2005: &koffice;'i töökeskkonna meeskond </para>
<para
>Algsed autorid: <itemizedlist>
<listitem
><para
>Sven Lüppken <email
>sven@kde.org</email
></para
> </listitem>
<listitem
><para
>Torben Weis <email
>weis@kde.org</email
></para
> </listitem>
<listitem
><para
>David Faure <email
>faure@kde.org</email
></para
> </listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>Dokumentatsiooni autoriõigus 2005: Anne-Marie Mahfouf annma@kde.org </para>
<para
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
>bald@starman.ee</email
></para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title
>Paigaldamine</title>
<sect1 id="getting-koshell">
<title
>&koshell;i hankimine</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
<title
>Nõuded</title>
<para
>&koshell; kuulub &koffice;'i koosseisu. &koshell;il on oma <ulink url="http://www.koffice.org/koshell "
>kodulehekülg</ulink
>. Töötamiseks peab olema paigaldatud &koffice;, &koshell; ei suuda töötada ülejäänud &koffice;'i puududes. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title
>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->