You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
92 lines
2.1 KiB
92 lines
2.1 KiB
12 years ago
|
# translation of kspreadcalc_calc.po to Czech
|
||
|
# Czech messages for kspread_calc.
|
||
|
# Copyright (C) 1999,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 1999,2003, 2004, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kspreadcalc_calc\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-15 09:36+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
|
||
|
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
|
||
|
#: configdlg.cpp:50 kcalc.cpp:1524
|
||
|
msgid "Defaults"
|
||
|
msgstr "Výchozí"
|
||
|
|
||
|
#: configdlg.cpp:56
|
||
|
msgid "Foreground color:"
|
||
|
msgstr "Barva popředí:"
|
||
|
|
||
|
#: configdlg.cpp:68
|
||
|
msgid "Background color:"
|
||
|
msgstr "Barva pozadí:"
|
||
|
|
||
|
#: configdlg.cpp:83
|
||
|
msgid "Precision:"
|
||
|
msgstr "Přesnost:"
|
||
|
|
||
|
#: configdlg.cpp:104
|
||
|
msgid "Set fixed precision at:"
|
||
|
msgstr "Nastavit pevnou přesnost na:"
|
||
|
|
||
|
#: configdlg.cpp:128
|
||
|
msgid "Beep on error"
|
||
|
msgstr "Pípnout při chybě"
|
||
|
|
||
|
#: configdlg.cpp:139
|
||
|
msgid "Trigonometry mode"
|
||
|
msgstr "Trigonometrický režim"
|
||
|
|
||
|
#: configdlg.cpp:144
|
||
|
msgid "Statistical mode"
|
||
|
msgstr "Statistický režim"
|
||
|
|
||
|
#: configdlg.cpp:149
|
||
|
msgid "Sheet mode"
|
||
|
msgstr "Tabulkový režim"
|
||
|
|
||
|
#: kcalc.cpp:76
|
||
|
msgid "KCalc Setup/Help"
|
||
|
msgstr "KCalc nastavení/nápověda"
|
||
|
|
||
|
#: kcalc.cpp:110
|
||
|
msgid "Angle"
|
||
|
msgstr "Úhel"
|
||
|
|
||
|
#: kcalc.cpp:139
|
||
|
msgid "Base"
|
||
|
msgstr "Základ"
|
||
|
|
||
|
#: kcalc.cpp:1457
|
||
|
msgid "KCalc Configuration"
|
||
|
msgstr "Nastavení KCalc"
|
||
|
|
||
|
#: kcalc.cpp:1487
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Base type: long double\n"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Základní typ: long double\n"
|
||
|
|
||
|
#: kcalc.cpp:1489
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Due to broken glibc's everywhere, I had to reduce KCalc's precision from 'long "
|
||
|
"double' to 'double'. Owners of systems with a working libc should recompile "
|
||
|
"KCalc with 'long double' precision enabled. See the README for details."
|
||
|
msgstr " "
|
||
|
|
||
|
#: kcalc_core.cpp:1291
|
||
|
msgid "Stat mem cleared"
|
||
|
msgstr "Stat. paměť vyčištěna"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:89
|
||
|
msgid "Calculator"
|
||
|
msgstr "Kalkulačka"
|