|
|
|
|
# translation of example.po to Turkish
|
|
|
|
|
# Görkem Çetin, <gorkem@kde.org> 2001
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2002
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: example\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:23+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-11-29 12:43+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Berkin Bozdoğan <bozdogan@ultratv.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: tr\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Serdar Cevher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "scevher@gsl.gsu.edu.tr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: example_aboutdata.h:26
|
|
|
|
|
msgid "Example KOffice Program"
|
|
|
|
|
msgstr "Örnek KOffice Programı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: example_aboutdata.h:35
|
|
|
|
|
msgid "Example"
|
|
|
|
|
msgstr "Örnek"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
|
|
|
msgid "File to open"
|
|
|
|
|
msgstr "Açılacak Ddsya"
|