You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
koffice-i18n/koffice-i18n-tr/messages/koffice/koshell.po

106 lines
2.2 KiB

# translation of koshell.po to Turkish
# Koshell Turkish translation file
# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Onur Soysal <e116511@ceng.metu.edu.tr>, 2000.
# Serdar Cevher <scevher@anet.com.tr>, 2001.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koshell\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-11 04:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-11 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Ayten Gülen <aytengulen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. i18n: file koshell.kcfg line 7
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Defines the width of the sidebar."
msgstr "Yan çubuğun genişliğini gösterir."
#: koshell_main.cc:33 koshell_main.cc:72
msgid "KOffice Workspace"
msgstr "KOffice Çalışma Alanı"
#: koshell_main.cc:75
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Geçerli Koruyucu"
#: koshell_shell.cc:72
msgid "Components"
msgstr "Bileşenler"
#: koshell_shell.cc:73
msgid "Documents"
msgstr "Belgeler"
#: koshell_shell.cc:506
msgid "%1 Handbook"
msgstr ""
#: koshell_shell.cc:532
msgid "Open Document"
msgstr "Belge Aç"
#: koshell_shell.cc:534
msgid "Import Document"
msgstr "Belge Al"
#: koshell_shell.cc:602 koshell_shell.cc:734
msgid "Part Handbook"
msgstr ""
#: koshell_shell.cc:732
msgid "Save All"
msgstr "Hepsini Kaydet"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Serdar Cevher, Berkin Bozdoğan, Ayten Gülen"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"scevher@gsl.gsu.edu.tr, berkin@berkinbozdogan.com, aytengulen@yahoo.co.uk"
#: iconsidepane.cpp:419
msgid "Icon Size"
msgstr "Simge Ölçüleri"
#: iconsidepane.cpp:420
msgid "Large"
msgstr "Büyük"
#: iconsidepane.cpp:422
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: iconsidepane.cpp:424
msgid "Small"
msgstr "Küçük"
#: iconsidepane.cpp:428
msgid "Show Icons"
msgstr "Simgeleri Göster"
#: iconsidepane.cpp:431
msgid "Show Text"
msgstr "Metni Göster"
#~ msgid "Show Sidebar"
#~ msgstr "Yan Çubuğu Göster"
#~ msgid "Hide Sidebar"
#~ msgstr "Yan Çubuğu Sakla"
#~ msgid "Parts"
#~ msgstr "Bölümler"