|
|
|
# Danish translation of kthesaurus
|
|
|
|
# Copyright (C).
|
|
|
|
# Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>, 2002.
|
|
|
|
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kthesaurus\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:26+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 13:22-0500\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
|
|
|
"Language: da\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Lars K. Schunk"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "lars@schunk.dk"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cc:31
|
|
|
|
msgid "Term to search for when starting up"
|
|
|
|
msgstr "Begreb der skal søges efter ved opstart"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cc:38
|
|
|
|
msgid "KThesaurus"
|
|
|
|
msgstr "KThesaurus"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cc:39
|
|
|
|
msgid "KThesaurus - List synonyms"
|
|
|
|
msgstr "KThesaurus - Liste af synonymer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cc:40
|
|
|
|
msgid "(c) 2001 Daniel Naber"
|
|
|
|
msgstr "(c) 2001 Daniel Naber"
|