You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
728 lines
18 KiB
728 lines
18 KiB
12 years ago
|
<chapter id="guides">
|
||
|
<chapterinfo>
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Neil</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Lucock</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>neil@nlucock.freeserve.co.uk</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Krishna</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Tateneni</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>tateneni@pluto.njcc.com</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Brad</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Hards</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>bradh@frogmouth.net</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Danny</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Allen</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>danny@dannyallen.co.uk</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Anne-Marie</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Mahfouf</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>annemarie.mahfouf@free.fr</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
<othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>José</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Pires</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>jncp@netcabo.pt</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Tradução</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
>
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
</chapterinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>Guias Detalhados</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Este capítulo descreve como efectuar algumas tarefas comuns no &kpresenter;.</para>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="html-wizard">
|
||
|
<title
|
||
|
>Criar uma Apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
></title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Transforme uma apresentação existente em páginas de <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
> normais com as ajudas de navegação a acompanhar.</para>
|
||
|
|
||
|
<procedure>
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Primeiro, crie uma apresentação nova ou abra uma existente. Depois, carregue na opção <guimenu
|
||
|
>Ficheiro</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Criar uma Apresentação em HTML...</guimenuitem
|
||
|
></para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>A opção do menu Ficheiro para <guimenuitem
|
||
|
>Criar uma Apresentação em HTML...</guimenuitem
|
||
|
></screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="htmlshow1.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>A opção do menu Ficheiro para <guimenuitem
|
||
|
>Criar uma Apresentação em HTML...</guimenuitem
|
||
|
></phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Aparecerá uma janela a perguntar se deseja usar uma configuração previamente gravada:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Janela da configuração anterior</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="htmlshow2.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>Janela da configuração anterior</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Carregue em <guibutton
|
||
|
>Não</guibutton
|
||
|
> se esta é a primeira vez que o usou. A opção <guibutton
|
||
|
>Sim</guibutton
|
||
|
> permite-lhe usar os detalhes que introduziu previamente para a sua apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
>, para que possa criar rapidamente a apresentação sem necessitar de ajustar as opções.</para>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Irá então obter uma janela que lhe pedirá alguns detalhes:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Preencher os detalhes para a sua apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
></screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="htmlshow3.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>Preencher os detalhes para a sua apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
></phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Preencha cada um dos campos (a janela tira as informações do &kcontrol; se existirem) e garanta que tem as localizações correctas, dado que é onde o &kpresenter; irá gravar os seus novos ficheiros em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
> e as imagens. Carregue em <guibutton
|
||
|
>Próximo</guibutton
|
||
|
> quando tiver terminado.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Se a localização que escolheu não existir, o &kpresenter; irá perguntar se deseja criá-la.</para
|
||
|
></step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Agora, poderá configurar as opções específicas do <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
>:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Preencher os detalhes adicionais para a sua apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
></screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="htmlshow4.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>Preencher os detalhes adicionais para a sua apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
></phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Aqui poderá configurar o estilo das páginas Web, assim como também poderá indicar a ampliação para os 'slides'. Isto significa que, se tiver desenhado originalmente os seus 'slides' para aparecerem numa ecrã LCD completo de 1280 x 1024 pixels e usou os tamanhos das imagens para se ajustar a isso, poderá escalar os 'slides' para 50% de modo a activá-los para se ajustarem a uma janela de navegador muito mais pequena.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Na maioria dos casos, os valores por omissão serão óptimos e poderá carregar em <guibutton
|
||
|
>Próximo</guibutton
|
||
|
> para passar à página seguinte.</para>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Agora poderá personalizar as cores das páginas Web:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Configurar o estilo da sua apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
></screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="htmlshow5.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>Configurar o estilo da sua apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
></phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Quando o &kpresenter; cria as páginas Web para si, as cores do texto da navegação serão os definidos aqui. As cores dos 'slides' actuais não serão alterados.</para>
|
||
|
|
||
|
<tip
|
||
|
><para
|
||
|
>Escolha as cores complementares ao conteúdo da sua apresentação.</para
|
||
|
></tip>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step
|
||
|
><para
|
||
|
>O botão <guibutton
|
||
|
>Próximo</guibutton
|
||
|
> mostra uma janela que lhe permite alterar o nome usado na página <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
> de cada 'slide':</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Configurar os nomes dos 'slides'</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="htmlshow6.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>Configurar os nomes dos 'slides'</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Se a sua apresentação pretende ser mostrada de uma forma não acompanhada (&ie; a avançar automaticamente para o próximo 'slide', &etc;), poderá também fazer com que a sua apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
> respectiva contenha o mesmo comportamento:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Apresentações não acompanhadas</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="htmlshow7.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Apresentações não acompanhadas</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Aqui, poderá obrigar o 'slide' a avançar para o seguinte, ao fim de algum tempo previamente estabelecido, assim como fazer com que a apresentação volte ao início logo que atinja o fim.</para>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Chegou a altura de produzir de facto a sua apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
>, para a qual é mostrado o progresso nesta janela:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Gravar a sua configuração</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="htmlshow8.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Gravar a sua configuração</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Finalmente, grave a configuração antes de fechar a janela, carregando no botão <guibutton
|
||
|
>Gravar a Configuração...</guibutton
|
||
|
>. </para>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step
|
||
|
><para
|
||
|
>O que se tem neste momento são as novas pastas <filename
|
||
|
>html/</filename
|
||
|
> e <filename
|
||
|
>pics/</filename
|
||
|
>, criadas no local definido anteriormente:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>As pastas da apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
> acabadas de criar</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="htmlshow9.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>As pastas da apresentação em <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
> acabadas de criar</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</step>
|
||
|
</procedure>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Existe também um ficheiro <filename
|
||
|
>index.html</filename
|
||
|
> para lançar a sua apresentação Web.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Poderá ver como é que ela funciona, usando o seu gestor de ficheiros ou navegador Web para abrir o ficheiro <filename
|
||
|
>index.html</filename
|
||
|
>. Carregue onde é indicado, para que seja mostrada a primeira página da sua apresentação. A partir daí, funciona da mesma forma que uma apresentação do &kpresenter;.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Se carregar em qualquer uma das setas, poderá ir para o 'slide' anterior ou para o seguinte. Para voltar ao início da apresentação, carregue no ícone do 'slide'.</para>
|
||
|
|
||
|
<tip
|
||
|
><para
|
||
|
>Para partilhar a sua apresentação com o mundo, transfira os ficheiros acabados de produzir para um local acessível na rede (&ie;, para a Web), lembrando-se de manter a estrutura de pastas intacta.</para
|
||
|
></tip>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="ms-export">
|
||
|
<title
|
||
|
>Exportar as apresentações do &kpresenter; para um <trademark
|
||
|
>Memory Stick</trademark
|
||
|
></title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Alguns projectores da Sony têm a capacidade de executar uma apresentação directamente a partir de um <trademark
|
||
|
>Memory Stick</trademark
|
||
|
>, sem ter de ligar um computador. O &kpresenter; poderá exportar as apresentações para o formato necessário para que isto funcione e este tutorial irá mostrar como exportar a sua apresentação. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Cada apresentação exportada consiste numa série de ficheiros de imagens (um por cada 'slide' da apresentação original, mais dois 'slides' de título), assim como um ficheiro de índice. Eles ficam criados numa estrutura de pastas relativamente complexa que permite guardar mais do que uma apresentação num único cartão de memória. É mostrado um exemplo simples em baixo, que consiste em duas apresentações. </para>
|
||
|
|
||
|
<mediaobject id="ms-export-directory-structure">
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata format="PNG" fileref="msexport4.png"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>Estrutura de pastas do <trademark
|
||
|
>Memory Stick</trademark
|
||
|
></phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
|
||
|
<procedure>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Se a apresentação que deseja usar não estiver já aberta, use o menu <guimenu
|
||
|
>Ficheiro</guimenu
|
||
|
> e escolha a opção <guimenuitem
|
||
|
>Abrir...</guimenuitem
|
||
|
> para seleccionar a apresentação que deseja exportar. </para>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Agora, use o menu <guimenu
|
||
|
>Ficheiro</guimenu
|
||
|
> e escolha a opção <guimenu
|
||
|
>Criar uma Apresentação em Memory Stick...</guimenu
|
||
|
>. </para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>A selecção da opção do &kpresenter; <guimenuitem
|
||
|
>Criar uma Apresentação em Memory Stick...</guimenuitem
|
||
|
>.</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata format="PNG" fileref="msexport1.png"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>A selecção da opção do &kpresenter; <guimenuitem
|
||
|
>Criar uma Apresentação em Memory Stick...</guimenuitem
|
||
|
>.</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Isto irá mostrar a janela <guilabel
|
||
|
>Criar uma Apresentação em Memory Stick</guilabel
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>A janela <guilabel
|
||
|
>Criar uma Apresentação em Memory Stick</guilabel
|
||
|
> do &kpresenter;.</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata format="PNG" fileref="msexport2.png"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>A janela <guilabel
|
||
|
>Criar uma Apresentação em Memory Stick</guilabel
|
||
|
> do &kpresenter;.</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>A <guilabel
|
||
|
>Localização</guilabel
|
||
|
> é a pasta na qual as pastas de topo (<filename
|
||
|
>DCIM</filename
|
||
|
> e <filename
|
||
|
>MSSONY</filename
|
||
|
>, ver o <link linkend="ms-export-directory-structure"
|
||
|
>diagrama da estrutura de pastas</link
|
||
|
> acima) será criado. Se tiver o cartão de memória montado e tiver permissões apropriadas, poderá exportar directamente para o suporte amovível, onde nesse caso irá indicar o ponto de montagem neste campo de texto. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O <guilabel
|
||
|
>Título</guilabel
|
||
|
> é usado tanto para o nome do ficheiro de índice e como legenda de texto para o 'slide' do título. Repare que este título não afecta os títulos de nenhum dos 'slides' normais da apresentação - o 'slide' do título fica apenas visível se usar a configuração do projector da Sony antes de iniciar a apresentação propriamente dita. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Seleccione a opção <guibutton
|
||
|
>Mudar as Cores</guibutton
|
||
|
> para expandir a janela:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>A janela <guilabel
|
||
|
>Criar uma Apresentação em Memory Stick</guilabel
|
||
|
> do &kpresenter; (versão extendida).</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata format="PNG" fileref="msexport2b.png"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>A janela <guilabel
|
||
|
>Criar uma Apresentação em Memory Stick</guilabel
|
||
|
> do &kpresenter; (versão extendida).</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Estes dois selectores de cores só são usados para o 'slide' de título. Poderá ser útil mudar os 'slides' do título para tornar as apresentações mais fáceis de identificar quando trabalhar com o projector, mas é normal e seguro deixá-las com os valores por omissão. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Poderá então carregar no botão <guibutton
|
||
|
>OK</guibutton
|
||
|
> para prosseguir com o processo actual de exportação. </para>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>A sua apresentação será agora exportada para o formato correcto, com a seguinte janela a informá-lo do progresso deste processo: </para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>A janela <guilabel
|
||
|
>Criar uma Apresentação em Memory Stick</guilabel
|
||
|
> progress do &kpresenter;.</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata format="PNG" fileref="msexport3.png"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>A janela <guilabel
|
||
|
>Criar uma Apresentação em Memory Stick</guilabel
|
||
|
> progress do &kpresenter;.</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Quando a exportação terminar, poderá seleccionar o botão <guibutton
|
||
|
>Pronto</guibutton
|
||
|
> para que a janela se feche. </para>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Se não tiver criado directamente a apresentação num cartão montado, terá de copiar os ficheiros correctos para o <trademark
|
||
|
>Memory Stick</trademark
|
||
|
>, antes de poder usar o projector. Como foi visto acima, terá de copiar as pastas correctas e ficheiro que começam em <filename
|
||
|
>DCIM</filename
|
||
|
> e <filename
|
||
|
>MSSONY</filename
|
||
|
> para a "raiz" do <trademark
|
||
|
>Memory Stick</trademark
|
||
|
>. É crítico que toda a estrutura de pastas seja mantida, e poderá então concluir que é mais simples criar por inteiro as pastas <filename
|
||
|
>DCIM</filename
|
||
|
> e <filename
|
||
|
>MSSONY</filename
|
||
|
>. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Se necessário, poderá remover sem problemas o ficheiro de índice (que é o <filename
|
||
|
>Slideshow.SPP</filename
|
||
|
> por omissão), contudo não poderá remover as imagens do 'slide', nem poderá alterar o nome da pasta, dado que estes estão codificados no ficheiro de índice. </para>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
</procedure>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="creating-templates">
|
||
|
<title
|
||
|
>Criar Modelos do &kpresenter;</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>É muito fácil de adicionar modelos novos à biblioteca do &kpresenter;.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Se tiver uma apresentação num estilo que gostasse de usar de novo, poderá gravá-la como um modelo.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Este tutorial irá mostrar como é possível criar um novo modelo e gravá-lo.</para>
|
||
|
|
||
|
<procedure>
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Abra o &kpresenter; e crie um novo documento.</para>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Para adicionar alguma faísca ao 'slide' em branco, poder-se-á modificar o fundo do 'slide' - faça-o através da opção <guimenu
|
||
|
>Formato</guimenu
|
||
|
>
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Fundo do 'Slide'...</guimenuitem
|
||
|
> ou seleccionando o mesmo item do menu do &RMB;:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>A janela <guilabel
|
||
|
>Fundo do 'Slide'</guilabel
|
||
|
> do &kpresenter;.</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata format="PNG" fileref="template02.png"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>A janela <guilabel
|
||
|
>Fundo do 'Slide'</guilabel
|
||
|
> do &kpresenter;.</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Pretende-se que o fundo seja atractivo, como tal, será adicionado um gradiente ao fundo, usando para tal o menu e seleccionando depois as cores do gradiente, carregando nos botões coloridos. Obviamente, poderá optar por usar uma imagem como fundo, se carregar na página <guilabel
|
||
|
>Imagem</guilabel
|
||
|
>: sinta-se à vontade para experimentar, mas mantenha o visual bonito!</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Escolher um fundo para o 'slide'</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata format="PNG" fileref="template03.png"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>Escolher um fundo para o 'slide'</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>A página deverá agora ter as cores que escolheu. Crie uma caixa de texto e escreva um cabeçalho para o 'slide':</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Adicionar um cabeçalho ao novo modelo</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="template04.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>Adicionar um cabeçalho ao novo modelo</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Quando estiver satisfeito com o seu modelo, carregue em <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Ficheiro</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Gestor de Modelos</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Ficheiro</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Gestor de Modelos</guimenuitem
|
||
|
></screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="template05.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Ficheiro</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Gestor de Modelos</guimenuitem
|
||
|
></phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Esta janela permite-lhe seleccionar onde deseja gravar o seu modelo:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Gravar o modelo novo</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="template06.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>Gravar o modelo novo</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Recomenda-se que grave este modelo no grupo das <guilabel
|
||
|
>Apresentações no Ecrã</guilabel
|
||
|
>. Poderá chamar-lhe o que desejar; no caso do escritor, o modelo chama-se <userinput
|
||
|
>Modelo_Tutorial</userinput
|
||
|
>. Logo que esteja satisfeito, carregue em <guibutton
|
||
|
>OK</guibutton
|
||
|
> para adicionar o seu modelo personalizado à colecção.</para>
|
||
|
</step>
|
||
|
|
||
|
<step>
|
||
|
<para
|
||
|
>Poderá agora fechar o documento onde esteve a trabalhar (não existe necessidade de o gravar). Da próxima vez, ser-lhe-á apresentada a janela inicial, na qual estará o seu próprio modelo disponível para ser seleccionado!</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>O seu modelo novo na janela inicial do &kpresenter;.</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="template07.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>O seu modelo novo na janela inicial do &kpresenter;.</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
</step>
|
||
|
</procedure>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|