Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1200 of 1200 strings)

Translation: applications/koffice - kexi
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kexi/de/
pull/1/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 81c4630dc8
commit 26b829251c

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 15:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/koffice-kexi/de/>\n"
@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Möchten Sie die Datei \"%1\" im Nur-Lesen-Modus öffnen?"
#: kexidb/drivers/sqlite/sqliteconnection.cpp:227
msgid "The file is probably already open on this or another computer."
msgstr ""
"Diese Datei ist wahrscheinlich schon auf diesem oder einem anderen Computer "
"Diese Datei ist wahrscheinlich schon auf diesem oder einem anderen Rechner "
"geöffnet."
#: kexidb/drivers/sqlite/sqliteconnection.cpp:206
@ -2948,8 +2948,8 @@ msgstr ""
"<h3>Textkodierung für Microsoft Access-Datenbank</h3>\n"
"<p>Die Datenbankdatei \"%1\" scheint mit einer Microsoft Access-Version "
"älter als 2000 erstellt worden zu sein.</p><p>Wenn die Datenbank auf einem "
"Computer mit abweichendem Zeichensatz erstellt wurde, müssen Sie die "
"passende Textkodierung auswählen, um nationale Sonderzeichen korrekt zu "
"Rechner mit abweichendem Zeichensatz erstellt wurde, müssen Sie die passende "
"Textkodierung auswählen, um nationale Sonderzeichen korrekt zu "
"importieren.</p>"
#: migration/importoptionsdlg.cpp:68
@ -3051,7 +3051,7 @@ msgstr "Importtyp auswählen"
#: migration/importwizard.cpp:356
msgid "Advanced Options"
msgstr "Erweiterte Optionen"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#: migration/importwizard.cpp:366
msgid "Importing"

Loading…
Cancel
Save