|
|
|
@ -10,16 +10,29 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kspreadcalc_calc\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:12+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-02-15 23:37-0700\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
|
|
|
|
"Language: uk\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
|
|
|
|
|
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configdlg.cpp:50 kcalc.cpp:1524
|
|
|
|
|
msgid "Defaults"
|
|
|
|
@ -57,6 +70,10 @@ msgstr "Статистичний режим"
|
|
|
|
|
msgid "Sheet mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Табличний режим"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configdlg.cpp:156
|
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcalc.cpp:76
|
|
|
|
|
msgid "KCalc Setup/Help"
|
|
|
|
|
msgstr "Налаштування/довідка KCalc"
|
|
|
|
@ -73,22 +90,33 @@ msgstr "Основа"
|
|
|
|
|
msgid "KCalc Configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Налаштування KCalc"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcalc.cpp:1487
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Base type: long double\n"
|
|
|
|
|
#: kcalc.cpp:1459
|
|
|
|
|
msgid "&Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcalc.cpp:1460
|
|
|
|
|
msgid "&OK"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcalc.cpp:1474 kcalc.cpp:1525
|
|
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Основний тип: подвійне довге\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcalc.cpp:1487
|
|
|
|
|
msgid "Base type: long double\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Основний тип: подвійне довге\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcalc.cpp:1489
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Due to broken glibc's everywhere, I had to reduce KCalc's precision from 'long "
|
|
|
|
|
"double' to 'double'. Owners of systems with a working libc should recompile "
|
|
|
|
|
"KCalc with 'long double' precision enabled. See the README for details."
|
|
|
|
|
"Due to broken glibc's everywhere, I had to reduce KCalc's precision from "
|
|
|
|
|
"'long double' to 'double'. Owners of systems with a working libc should "
|
|
|
|
|
"recompile KCalc with 'long double' precision enabled. See the README for "
|
|
|
|
|
"details."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Через те, що glibc зіпсований практично скрізь, я змушений був змінити точність "
|
|
|
|
|
"KCalc з \"long double\" до \"double\". Користувачі систем з доброю бібліотекою "
|
|
|
|
|
"libc мають перекомпілювати KCalc з ввімкненим параметром \"long double\" Див. "
|
|
|
|
|
"файл README."
|
|
|
|
|
"Через те, що glibc зіпсований практично скрізь, я змушений був змінити "
|
|
|
|
|
"точність KCalc з \"long double\" до \"double\". Користувачі систем з доброю "
|
|
|
|
|
"бібліотекою libc мають перекомпілювати KCalc з ввімкненим параметром \"long "
|
|
|
|
|
"double\" Див. файл README."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcalc_core.cpp:1291
|
|
|
|
|
msgid "Stat mem cleared"
|
|
|
|
@ -97,3 +125,8 @@ msgstr "Стат. пам'ять очищено"
|
|
|
|
|
#: main.cpp:89
|
|
|
|
|
msgid "Calculator"
|
|
|
|
|
msgstr "Калькулятор"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspreadcalc.rc:4
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Tools"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|