You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
323 lines
8.4 KiB
323 lines
8.4 KiB
<chapter id="kword-screen">
|
|
<chapterinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Mike</firstname
|
|
> <surname
|
|
>McBride</surname
|
|
> </author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Marcus</firstname
|
|
><surname
|
|
>Gama</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>marcus.gama@gmail.com</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Tradução</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
</chapterinfo>
|
|
<title
|
|
>A Janela do &kword;</title>
|
|
|
|
<sect1 id="screen-overview">
|
|
<title
|
|
>Visão geral</title>
|
|
<indexterm
|
|
><primary
|
|
>tela</primary
|
|
></indexterm>
|
|
|
|
<para
|
|
>O &kword;, como a maioria dos programas baseados em &GUI;, divide a janela em várias áreas. Cada área da janela é usada para executar um conjunto de funcionalidades similares. Quando você olha para a janela do &kword;, ele está dividida em 5 grandes áreas:</para>
|
|
|
|
<orderedlist numeration="arabic">
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="kde-frame"
|
|
> A Barra de Título do &kde;</link
|
|
> (que localiza-se no topo de todos os programas que rodam sob o &kde;).</para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="mb"
|
|
>A Barra de Menu</link
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="tb"
|
|
>Um conjunto de Barras de Ferramentas</link
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="kde-docstruct"
|
|
>A Área de Estrutura do Documento</link
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="da"
|
|
>A Área do Documento</link
|
|
>, incluindo as réguas e barras de rolagem.</para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="statb"
|
|
>A Barra de Estado</link
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject
|
|
><imageobject>
|
|
<imagedata fileref="screen.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject
|
|
></screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><emphasis
|
|
><anchor id="kde-frame"/>A Barra de Título do &kde;</emphasis
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>A barra de título do &kde; se situa acima de todas as aplicações que rodam no &kde;. Para mais informações sobre a barra de título, por favor veja o Guia de Usuário do &kde;.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><emphasis
|
|
><anchor id="mb"/>A Barra de Menu</emphasis
|
|
></term>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>A barra de menu fornece o acesso a todas as funções e opções do &kword;. Cada parte da barra de menu do &kword; está detalhada na seção: <link linkend="basic-menubar"
|
|
>Barra de Menu</link
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><emphasis
|
|
><anchor id="tb"/>As Barras de Ferramentas</emphasis
|
|
></term>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>As barras de ferramentas provêm atalhos para funções comumente utilizadas. O &kword; utiliza 8 barras de ferramentas, com funções similares agrupadas juntamente umas com as outras.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><emphasis
|
|
><anchor id="kde-docstruct"/>Área de Estrutura do Documento</emphasis
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>A área da <guilabel
|
|
>Estrutura do Documento</guilabel
|
|
> coloca os tipos de dados individuais em grupos úteis (imagens, tabelas, texto, etc.) para ajudá-lo a encontrar os dados que deseja em um documento complexo. Para mais informações, veja a seção sobre a <link linkend="doc-structure"
|
|
>Estrutura do Documento</link
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><emphasis
|
|
><anchor id="statb"/>A Barra de Estado</emphasis
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>A barra de estado fornece informações importantes durante a edição de seu documento. No canto inferior esquerdo, o &kword; exibe o número da página atual e o número total de páginas. Aparecerá um texto de ajuda na barra de estado sempre que você passar o mouse sobre um ítem do menu.</para>
|
|
<para
|
|
>A barra de estado poderá ser ativada ou desativada (ficando oculta). Veja a seção <link linkend="opt-ui"
|
|
>Configurar a Interface de Usuário do &kword; </link
|
|
> para mais detalhes.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><emphasis
|
|
><anchor id="da"/>A Área do Documento</emphasis
|
|
></term>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>A área do documento consiste de:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><emphasis
|
|
>Réguas Horizontais e Verticais</emphasis
|
|
> - As réguas podem ser utilizadas para ajudá-lo a configurar o layout do seu documento. Para mais informações sobre as réguas, leia em <link linkend="rulers"
|
|
> Usando as Réguas</link
|
|
>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><emphasis
|
|
>Barras de Rolagem</emphasis
|
|
> - As barras de rolagem são usadas para a movimentação rápida através de um documento do &kword;. As barras de rolagem do &kword; funcionam de modo similar a todas as barras de rolagem do &kde; ou &Windows;.</para>
|
|
<para
|
|
>As barras de rolagem podem ser ativadas ou desativadas. Veja mais sobre isso na seção <link linkend="opt-ui"
|
|
>Configurar a Interface do Usuário para o &kword; </link
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><emphasis
|
|
>Seletor de Tabulação</emphasis
|
|
> - Isto é usado para selecionar e colocar marcadores de tabulação no seu documento para uma formatação mais fácil. Para mais informações nos marcadores de tabulação, veja a seção <link linkend="tab-stops"
|
|
> Usando Marcadores de Tabulação</link
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><emphasis
|
|
>Visão do Documento</emphasis
|
|
> - Esta é a área da tela que é utilizada para inserir texto. Ela lhe mostra a condição atual do seu documento, e lhe permite ajustar quadros, selecionar, cortar e colar texto. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="rulers">
|
|
<title
|
|
>Usando as Réguas</title>
|
|
<indexterm
|
|
><primary
|
|
>réguas</primary
|
|
></indexterm>
|
|
<para
|
|
>Ao longo dos lados esquerdo e superior da área do documento existe uma régua horizontal e uma vertical.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Estas réguas tiram suas medidas a partir do canto superior esquerdo da página. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Cada régua tem uma área mais clara rodeada de uma mais escura. A área mais clara mostra o tamanho e a localização do quadro selecionada atualmente nessa página. À medida que você muda de quadro, a área mais clara muda também para refletir as configurações do novo quadro.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="ruler.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>A régua pode medir a página em diversas unidades de medida incluindo:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Milímetros (mm)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Pontos (pt)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Polegadas (in)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Centímetros (cm)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Decímetros (dm)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Pica (pi)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Didot (dd)</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Cícero (cc)</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Para mudar as unidades da régua, coloque a seta do mouse sobre uma das réguas (qualquer uma), e clique com o &RMB;.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Selecione as unidades que deseja usar no menu de contexto. Você irá notar que ambas as réguas mudam para refletirem a nova unidade de medida.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Você também vai notar duas setas verticais (uma apontando para cima, e a outra apontando para baixo), no lado esquerdo da área clara da régua horizontal. Estas setas são utilizadas para ajustar a margem de um parágrafo. Para mais informações, leia a seção intitula <link linkend="format-para"
|
|
>Formatando Parágrafos</link
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Finalmente, você poderá ver algumas marcas pretas que não fazem parte da régua. Elas poderão aparecer como uma forma em L, um L invertido, um T invertido ou um T invertido com um ponto. Estas marcas são as localizações das tabulações. Para mais informações, veja a seção <link linkend="tab-stops"
|
|
>Usando Marcadores de Tabulações</link
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para
|
|
>Para formatar rapidamente o layout da página, você poderá clicar com o botão direito do mouse em qualquer uma das réguas. Irá aparecer um pequeno submenu. Basta selecionar a <guilabel
|
|
>Página...</guilabel
|
|
>, para que apareça a <link linkend="page-format"
|
|
>janela de Layout da Página</link
|
|
>.</para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>Se você não quer as réguas na sua área de documento, elas podem ser retiradas.</para
|
|
><para
|
|
>Simplesmente selecione <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Ver</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Ocultar Réguas</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> a partir da barra de menu. Isto removerá as réguas da área do documento. Simplesmente selecione <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Ver</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Mostrar Réguas</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> para exibir as réguas novamente. </para>
|
|
</note>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|