You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
672 lines
16 KiB
672 lines
16 KiB
<!-- If you want to validate or edit this document separately, uncomment
|
|
this prolog
|
|
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd">
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
<chapter id="prog-guide">
|
|
<chapterinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Alexander</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Dymo</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>cloudtemple@mksat.net</email
|
|
></address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Phil</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Thompson</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>phil@river-bank.demon.co.uk</email
|
|
></address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
> <firstname
|
|
>Rafael</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Carreras</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>rcarreras@caliu.cat</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
> <contrib
|
|
>Traductor</contrib
|
|
> </othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
</chapterinfo>
|
|
<title
|
|
>Guia del programador</title>
|
|
|
|
<sect1 id="how-to-use-in-progs">
|
|
<title
|
|
>Com usar el &kugar; per a la creació d'informes en els vostres programes</title>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title
|
|
>Hi ha moltes maneres d'usar el &kugar;</title>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Creeu un fitxer temporal i ompliu-lo amb dades, organitzades d'acord amb la <link linkend="kugardata-dtd"
|
|
>Definició de tipus de document del KugarData</link
|
|
>. Llavors crideu la comanda <command
|
|
>kugar</command
|
|
> ( <cmdsynopsis
|
|
> <command
|
|
>kugar</command
|
|
> <group
|
|
> <option
|
|
>-d <replaceable
|
|
>Kugar data file</replaceable
|
|
></option
|
|
> </group
|
|
> <group
|
|
> <option
|
|
>-r <replaceable
|
|
>Kugar template file</replaceable
|
|
></option
|
|
> </group
|
|
> </cmdsynopsis
|
|
> ) per a previsualitzar i imprimir l'informe. Mireu <link linkend="prog-using-for-preview"
|
|
>Usant el terminal del &kugar; per a previsualitzar informes</link
|
|
> per a uns descripció detallada. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Useu el &kugar; directament al codi de l'aplicació. Mireu <link linkend="prog-using-widget"
|
|
>Usant les classes del &kugar; per a fer informes</link
|
|
> per a una descripció detallada. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Crea un endollable de dissenyador de &Qt;, useu-lo per a construir l'&IGU; de l'aplicació en el dissenyador i enllaceu-hi al programa dinàmicament. Mireu <link linkend="prog-designer-plugin"
|
|
>Creació d'un endollable de dissenyador per a &Qt;</link
|
|
> per a una descripció detallada. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Les dues últimes maneres són acceptables per als desenvolupadors de les &Qt; i el &kde;; però el &kugar; està dissenyat per a ser un generador d'informes, independent d'un llenguatge de programació i/o <acronym
|
|
>IDE</acronym
|
|
>. Usa el format &XML; per a descriure les plantilles d'informe i els fitxers de dades. Així, qualsevol programa pot produir una sortida en el format de fitxer de dades del &kugar; descrit a <link linkend="kugardata-dtd"
|
|
>KugarData <acronym
|
|
>DTD</acronym
|
|
></link
|
|
> o, fins i tot, un format de fitxer de plantilla d'informe (mireu <link linkend="template-dtd"
|
|
>KugarTemplate <acronym
|
|
>DTD</acronym
|
|
></link
|
|
>). L'espai de treball del &kugar; (visualitzador d'informes) es pot usar per a previsualitzar i imprimir l'informe generat. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="prog-using-for-preview">
|
|
<title
|
|
>Usant l'espai de treball del &kugar; per a previsualitzar informes</title>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<title
|
|
>La manera de crear i previsualitzar (imprimir) un informe és:</title>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Crear un fitxer de plantilla d'informe amb el &kudesigner; </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Crear un fitxer de dades amb valors de columna per a bandes detallades de l'informe. Useu <link linkend="kugardata-dtd"
|
|
>KugarData <acronym
|
|
>DTD</acronym
|
|
></link
|
|
> per a produir fitxers correctes de dades. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Executeu l'espai de treball del &kugar; per a previsualitzar i imprimir l'informe. Per exemple, per a fer-ho, en els llenguatges C o C++, crideu:</para>
|
|
|
|
<programlisting
|
|
><function
|
|
>system(<option
|
|
>"kugar -r <replaceable
|
|
>template_file.ktf</replaceable
|
|
>-d <replaceable
|
|
>data_file.kdf</replaceable
|
|
>"</option
|
|
>)</function
|
|
>.
|
|
</programlisting>
|
|
|
|
<para
|
|
>No oblideu incloure <filename class="headerfile"
|
|
>stdlib.h</filename
|
|
>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="prog-using-widget">
|
|
<title
|
|
>Usant les classes del &kugar; per a fer informes</title>
|
|
<para
|
|
>La biblioteca del &kugar; inclou dos endollats per a usar-los. </para>
|
|
<para
|
|
>La classe <classname
|
|
>KReportViewer</classname
|
|
> està dissenyada per desenvolupadors del &kde;. Dóna suport al sistema d'impressió del &kde; i localització del &UNIX; via cridades <function
|
|
>i18n()</function
|
|
>. </para>
|
|
<para
|
|
>La classe <classname
|
|
>MReportViewer</classname
|
|
> està dissenyada per desenvolupadors de &Qt; i ésrealment multiplataforma. Es pot usar no només amb plataformes &UNIX;, sinó també en &Windows; i &MacOS;. </para>
|
|
<para
|
|
>Per tal de construir un programa que faci servir la biblioteca del &kugar;. s'ha d'enllaçar amb la biblioteca compartida <filename
|
|
>libkugar.so</filename
|
|
>, que ofereix la distribució del &kugar; en totes les plataformes &UNIX;. </para>
|
|
<para
|
|
>Els fitxers inclosos són <filename
|
|
>kugarqt.h</filename
|
|
> i <filename
|
|
>kugar.h</filename
|
|
> per als programes &Qt; i &kde; respectivament. </para>
|
|
<para
|
|
>Per a un exemple detallat de com es poden usar les classes del &kugar;, mireu a la carpeta <filename class="directory"
|
|
>/shell</filename
|
|
> de les fonts del &kugar;. </para>
|
|
<para
|
|
><classname
|
|
>MReportViewer</classname
|
|
> (i <classname
|
|
>KReportViewer</classname
|
|
> també) conté molts modes públics que es poden usar. </para>
|
|
<funcsynopsis>
|
|
<funcprototype>
|
|
<funcdef
|
|
>void <function
|
|
>renderReport</function
|
|
></funcdef>
|
|
<void/>
|
|
</funcprototype>
|
|
<funcsynopsisinfo
|
|
>Renderitza l'informe en una pantalla.</funcsynopsisinfo>
|
|
</funcsynopsis>
|
|
|
|
<funcsynopsis>
|
|
<funcprototype>
|
|
<funcdef
|
|
>void <function
|
|
>printReport</function
|
|
></funcdef>
|
|
<void/>
|
|
</funcprototype>
|
|
<funcsynopsisinfo
|
|
>Crida el diàleg d'impressió per a impriir l'informe.</funcsynopsisinfo>
|
|
</funcsynopsis>
|
|
|
|
<funcsynopsis>
|
|
<funcprototype>
|
|
<funcdef
|
|
>void <function
|
|
>clearReport</function
|
|
></funcdef>
|
|
<void/>
|
|
</funcprototype>
|
|
<funcsynopsisinfo
|
|
>Neteja l'informe en una pantalla i lliure les dades de l'informe. Crideu-lo abans d'obrir el nou informe.</funcsynopsisinfo>
|
|
</funcsynopsis>
|
|
|
|
<funcsynopsis>
|
|
<funcprototype
|
|
><funcdef
|
|
>bool <function
|
|
>setReportData</function
|
|
></funcdef
|
|
> <paramdef
|
|
>const QString &<parameter
|
|
>data_file_name</parameter
|
|
></paramdef
|
|
> </funcprototype>
|
|
<funcsynopsisinfo
|
|
>Arranja des dades d'informe des del fitxer <replaceable
|
|
>data_file_name</replaceable
|
|
>.</funcsynopsisinfo>
|
|
</funcsynopsis>
|
|
|
|
<funcsynopsis>
|
|
<funcprototype
|
|
><funcdef
|
|
>bool <function
|
|
>setReportData</function
|
|
></funcdef
|
|
> <paramdef
|
|
>const QIODevice &<parameter
|
|
>data_io_device</parameter
|
|
></paramdef
|
|
> </funcprototype>
|
|
<funcsynopsisinfo
|
|
>Arranja les dades d'informe des del fitxer <replaceable
|
|
>data_io_device</replaceable
|
|
>. El dispositiu IO pot ser qualsevol successor de la classe <classname
|
|
>QIODevice</classname
|
|
>. Per exemple, per a agafar registres directament de la base de dades, creeu un successor <classname
|
|
>QIODevice</classname
|
|
> i redefiniu totes les funcionalitats necessàries. </funcsynopsisinfo>
|
|
</funcsynopsis>
|
|
|
|
<funcsynopsis>
|
|
<funcprototype
|
|
><funcdef
|
|
>bool <function
|
|
>setReportTemplate</function
|
|
></funcdef
|
|
> <paramdef
|
|
>const QString &<parameter
|
|
>template_file_name</parameter
|
|
></paramdef
|
|
> </funcprototype>
|
|
<funcsynopsisinfo
|
|
>Arranja la plantilla d'informe des del fitxer <replaceable
|
|
>template_file_name</replaceable
|
|
>.</funcsynopsisinfo>
|
|
</funcsynopsis>
|
|
|
|
<funcsynopsis>
|
|
<funcprototype
|
|
><funcdef
|
|
>bool <function
|
|
>setReportTemplate</function
|
|
></funcdef
|
|
> <paramdef
|
|
>const QIODevice &<parameter
|
|
>template_io_device</parameter
|
|
></paramdef
|
|
> </funcprototype>
|
|
<funcsynopsisinfo
|
|
>Arranja la plantilla d'informe des del fitxer <replaceable
|
|
>template_io_device</replaceable
|
|
>. El dispositiu IO pot ser qualsevol successor de la classe <classname
|
|
>QIODevice</classname
|
|
>. Per exemple, per a obtenir una plantilla d'informe des d'un dispositiu d'emmagatzematge en xarxa o una base de dades, creeu un siccessor QIODevice i redefiniu totes les funcionalitats necessàries. </funcsynopsisinfo>
|
|
</funcsynopsis>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="prog-designer-plugin">
|
|
<title
|
|
>Creant un endollable de dissenyador de &Qt;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aquest és el codi d'exemple de com es crea un endollable de dissenyador. El codi de sota crea un endollable per a l'estri del &kde; <classname
|
|
>KReportViewer</classname
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Si es vol un estri de &Qt;, reemplaceu <classname
|
|
>KReportViewer</classname
|
|
> per <classname
|
|
>MReportViewer</classname
|
|
> i <filename
|
|
>kugar.h</filename
|
|
> per <filename
|
|
>kugarqt.h</filename
|
|
> al codi de l'endollable. </para>
|
|
|
|
<sect2 id="plugin-usage">
|
|
<title
|
|
>Ús de l'endollable</title>
|
|
<para
|
|
>L'endollable dissenyador us permetrà l'ús del &Qt; Designer per a emplaçar un estri <classname
|
|
>KReportViewer</classname
|
|
> en una finestra i previsualitzar-lo correctament. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Els programes que fan ús d'aquest endollables s'han d'enllaçar dinàmica ment amb ell. La biblioteca corresponent es diu <filename
|
|
>libkugar_plugin.so</filename
|
|
>. Els estris o diàlegs que inclouen l'estri <classname
|
|
>KReportViewer</classname
|
|
> han d'incloure <kugar.h> en la implementació i tenir una declaració <classname
|
|
>class KReportViewer</classname
|
|
>. Es poden fer inclusions amb l'explorador d'objectes de disseny &Qt; (pestanya de font). </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Per a construir l'endollable, executeu: <cmdsynopsis
|
|
><command
|
|
>qmake</command
|
|
> <arg
|
|
>kugar_plugin.pro</arg
|
|
> </cmdsynopsis>
|
|
<cmdsynopsis>
|
|
<command
|
|
>make</command>
|
|
</cmdsynopsis>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="plugin-code">
|
|
<title
|
|
>Codi de l'endollable</title>
|
|
|
|
<segmentedlist>
|
|
<title
|
|
>El codi de l'endollable consta de tres fitxers:</title>
|
|
<segtitle
|
|
><link linkend="plugin-h-source"
|
|
>kugar_plugin.h</link
|
|
></segtitle>
|
|
<segtitle
|
|
><link linkend="plugin-cpp-source"
|
|
>kugar_plugin.cpp</link
|
|
></segtitle>
|
|
<segtitle
|
|
><link linkend="plugin-pro-source"
|
|
>kugar_plugin.pro</link
|
|
></segtitle>
|
|
<seglistitem>
|
|
<seg
|
|
>Un fitxer de capçalera per al successor <classname
|
|
>KugarWidgetPlugin</classname
|
|
>, <classname
|
|
>QWidgetPlugin</classname
|
|
>;</seg>
|
|
<seg
|
|
>Un fitxer de font per al successor <classname
|
|
>KugarWidgetPlugin</classname
|
|
>, <classname
|
|
>QWidgetPlugin</classname
|
|
>;</seg>
|
|
<seg
|
|
>Un fitxer de projecte per a la utilitat <application
|
|
>QMake</application
|
|
>.</seg>
|
|
</seglistitem>
|
|
</segmentedlist>
|
|
|
|
<sect3 id="plugin-h-source">
|
|
<title
|
|
>kugar_plugin.h</title>
|
|
|
|
<programlisting
|
|
>#include <qwidgetplugin.h>
|
|
|
|
class KugarWidgetPlugin:public QWidgetPlugin
|
|
{
|
|
public:
|
|
KugarWidgetPlugin ();
|
|
|
|
QStringList keys () const;
|
|
QWidget *create (const QString & classname, QWidget * parent =
|
|
0, const char *name = 0);
|
|
QString group (const QString &) const;
|
|
QIconSet iconSet (const QString &) const;
|
|
QString includeFile (const QString &) const;
|
|
QString toolTip (const QString &) const;
|
|
QString whatsThis (const QString &) const;
|
|
bool isContainer (const QString &) const;
|
|
};
|
|
</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="plugin-cpp-source">
|
|
<title
|
|
>kugar_plugin.cpp</title>
|
|
|
|
<programlisting
|
|
>#include "kugar_plugin.h"
|
|
#include <kugar.h>
|
|
|
|
static const char *kugar_pixmap[] = {
|
|
"22 22 127 2",
|
|
".d c #000000",
|
|
".c c #131313",
|
|
".b c #282828",
|
|
".a c #434241",
|
|
".e c #4e463a",
|
|
".# c #595551",
|
|
".G c #66553b",
|
|
"#F c #68635f",
|
|
"#R c #6b4f23",
|
|
"#q c #6e6862",
|
|
"#M c #6f5229",
|
|
".n c #6f6146",
|
|
".w c #735310",
|
|
".V c #755c2a",
|
|
".I c #775f34",
|
|
".0 c #77694a",
|
|
"#n c #7e6434",
|
|
".o c #806f50",
|
|
"#C c #835d2d",
|
|
".P c #837c75",
|
|
"#B c #85653a",
|
|
"#k c #85827e",
|
|
".x c #866d46",
|
|
".U c #877967",
|
|
".X c #888888",
|
|
".F c #89724d",
|
|
"#x c #8b6d2a",
|
|
".S c #8d7759",
|
|
".z c #8e733b",
|
|
"#L c #906e49",
|
|
"#Q c #947b56",
|
|
".r c #948058",
|
|
".J c #957844",
|
|
".4 c #987736",
|
|
".q c #998969",
|
|
".k c #999897",
|
|
".R c #9a8a75",
|
|
"#i c #9f8348",
|
|
"#I c #a37c4b",
|
|
".u c #a38d66",
|
|
".E c #a58558",
|
|
"#A c #a8834b",
|
|
".s c #a9967a",
|
|
".t c #aa9467",
|
|
".C c #ae9f8d",
|
|
"#6 c #afa49d",
|
|
"#5 c #afa9a4",
|
|
"#W c #b18e4d",
|
|
".K c #b1935a",
|
|
".B c #b39660",
|
|
"#V c #b49866",
|
|
"#a c #b49d6c",
|
|
"## c #b49d72",
|
|
".j c #b5b4b4",
|
|
"#0 c #b7a597",
|
|
".O c #b9b1a9",
|
|
".L c #bb9c61",
|
|
".M c #bb9e6b",
|
|
".A c #bca778",
|
|
"#j c #bea46b",
|
|
".T c #bfb37d",
|
|
".v c #c0b391",
|
|
".W c #c3a262",
|
|
".i c #c4c4c4",
|
|
"#m c #c5b7aa",
|
|
"#8 c #c69f80",
|
|
".D c #c6b79b",
|
|
"#3 c #c7a589",
|
|
".7 c #c7a76c",
|
|
"#u c #c7bbaf",
|
|
".6 c #c8ad74",
|
|
"#7 c #c8b7a9",
|
|
"#r c #c8beb5",
|
|
".m c #c8c8c8",
|
|
"#U c #cbad96",
|
|
"#f c #ccb681",
|
|
"#h c #cdac6c",
|
|
"#P c #cdb49f",
|
|
"#X c #cdb8a6",
|
|
"#H c #ceb7a4",
|
|
".y c #ceb892",
|
|
".N c #cecac3",
|
|
"#Z c #cfb16f",
|
|
"#O c #cfbdad",
|
|
".Z c #cfc7c0",
|
|
"#w c #d0bcab",
|
|
".5 c #d1ad6b",
|
|
"#s c #d1bfb1",
|
|
".h c #d5d5d5",
|
|
"#l c #d6cdc6",
|
|
"#D c #d8b36e",
|
|
".H c #dac592",
|
|
"#t c #dbb977",
|
|
".g c #dcdcdc",
|
|
".1 c #e0dcc1",
|
|
".f c #e0e0df",
|
|
"#1 c #e3c8b1",
|
|
"#S c #e4cdb9",
|
|
".3 c #e4d9a3",
|
|
"#4 c #e6c1a1",
|
|
"#2 c #e7c4a5",
|
|
"#K c #e9c179",
|
|
"#g c #e9c47e",
|
|
"#Y c #e9c8ac",
|
|
".2 c #eae6c0",
|
|
"#T c #ebcdb3",
|
|
".Q c #ebd4b9",
|
|
"#E c #ecca87",
|
|
"#z c #ecd799",
|
|
".l c #ececeb",
|
|
"#G c #efd7c2",
|
|
"#e c #efe3ab",
|
|
".8 c #efe8e3",
|
|
"#v c #f1dcca",
|
|
"#. c #f2e2d4",
|
|
".p c #f4f4f4",
|
|
"#y c #f5daa0",
|
|
"#J c #f6cf7f",
|
|
".9 c #f7ede4",
|
|
"#p c #f9d995",
|
|
".Y c #fcf9f6",
|
|
"#d c #fefcc5",
|
|
"#c c #fefdda",
|
|
"#b c #fefee1",
|
|
"#N c #ffd685",
|
|
"#o c #fff0a9",
|
|
"Qt c #ffffff",
|
|
"QtQtQtQtQtQt.#.a.a.a.b.b.b.c.c.d.d.dQtQtQtQt",
|
|
"QtQtQtQtQtQt.e.f.g.g.f.g.g.h.i.j.d.k.dQtQtQt",
|
|
"QtQtQtQtQtQt.a.gQtQtQtQtQtQt.l.f.c.m.k.dQtQt",
|
|
"QtQtQtQtQt.n.n.n.n.n.o.g.pQtQt.l.bQt.m.k.dQt",
|
|
"QtQtQt.q.q.r.q.s.t.r.q.u.u.g.pQt.a.fQt.m.k.d",
|
|
"QtQt.s.s.v.w.x.y.y.t.z.A.t.B.i.p.#.a.b.c.d.d",
|
|
"Qt.C.C.D.E.F.G.A.H.F.I.J.K.L.M.i.p.l.N.O.P.d",
|
|
"Qt.s.v.Q.q.R.S.T.A.R.U.V.L.W.W.X.g.Y.f.Z.k.d",
|
|
".0.s.t.Q.1.U.R.2.3.S.U.4.5.6.6.7.j.8.9#..O.d",
|
|
".G##.V#a#b.1#c#c#d#e#f#g#h#i#j.W#k#l.9#.#m.d",
|
|
".G.4.F#n#c#c#c#d#d#o#p#g.x.w#i.L#q#r#.#.#s.d",
|
|
".e.J.J.I.3#d.H#j.6#f#p#t#n.w.E.L#q#u#.#v#w.d",
|
|
".G.A#x.z#y#z#A#B#B#C#D#E.4.4.6#h#F#m#v#G#H.d",
|
|
".o.s.A#j#E#t#I#I#I#C#A#J#p#p#K#t#F#m#v#G#H.d",
|
|
"Qt##.A.6.7#I#I#A.E#L#M.W#N#J#K.a.U#O#G.Q#P.d",
|
|
"Qt#a.M.L.J#A#I.4.E#Q.x#R#D#J#g.#.C#S.Q#T#U.d",
|
|
"QtQt#V.K.z#Q.s.S.x.S#B#M#W#E.a.U#X.Q#T#Y#U.d",
|
|
"QtQtQt.M#i#B.r#Q#Q.r#Q.z#Z.a#q#0#1#T#Y#2#3.d",
|
|
"QtQtQtQtQt#j.L.L.W.5#t.a.#.U#0#1#T#Y#2#4#3.d",
|
|
"QtQtQtQtQtQt.d#F#q#q#q.P.C#O#S.Q#T#Y#2#4#3.d",
|
|
"QtQtQtQtQtQt.d#5#5#6#6#0#7#w#H#P#U#U#3#3#8.d",
|
|
"QtQtQtQtQtQt.d.d.d.d.d.d.d.d.d.d.d.d.d.d.d.d"
|
|
};
|
|
|
|
KugarWidgetPlugin::KugarWidgetPlugin ()
|
|
{
|
|
}
|
|
|
|
QStringList KugarWidgetPlugin::keys () const
|
|
{
|
|
QStringList list;
|
|
list << "KReportViewer";
|
|
return list;
|
|
}
|
|
|
|
QWidget* KugarWidgetPlugin::create (const QString & key, QWidget * parent,
|
|
const char *name)
|
|
{
|
|
if (key == "KReportViewer")
|
|
return new KReportViewer (parent, name);
|
|
return 0;
|
|
}
|
|
|
|
QString KugarWidgetPlugin::group (const QString & feature) const
|
|
{
|
|
if (feature == "KReportViewer")
|
|
return "Display";
|
|
return QString::null;
|
|
}
|
|
|
|
QIconSet KugarWidgetPlugin::iconSet (const QString &) const
|
|
{
|
|
return QIconSet (QPixmap (kugar_pixmap));
|
|
}
|
|
|
|
QString KugarWidgetPlugin::includeFile (const QString & feature) const
|
|
{
|
|
if (feature == "KReportViewer")
|
|
return "kugar.h";
|
|
return QString::null;
|
|
}
|
|
|
|
QString KugarWidgetPlugin::toolTip (const QString & feature) const
|
|
{
|
|
if (feature == "KReportViewer")
|
|
return "Kugar report viewer widget";
|
|
return QString::null;
|
|
}
|
|
|
|
QString KugarWidgetPlugin::whatsThis (const QString & feature) const
|
|
{
|
|
if (feature == "KReportViewer")
|
|
return "A widget to view xml reports";
|
|
return QString::null;
|
|
}
|
|
|
|
bool KugarWidgetPlugin::isContainer (const QString &) const
|
|
{
|
|
return FALSE;
|
|
}
|
|
|
|
Q_EXPORT_PLUGIN( KugarWidgetPlugin )
|
|
</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="plugin-pro-source">
|
|
<title
|
|
>kugar_plugin.pro</title>
|
|
|
|
<programlisting
|
|
>SOURCES += kugar_plugin.cpp
|
|
HEADERS += kugar_plugin.h
|
|
|
|
DESTDIR = $(TQTDIR)/plugins/designer
|
|
TARGET = kugar_plugin
|
|
|
|
target.path=$$plugins.path
|
|
isEmpty(target.path):target.path=$$QT_PREFIX/plugins
|
|
PROJECTNAME = KugarPlugin
|
|
TEMPLATE = lib
|
|
CONFIG += qt warn_on release plugin
|
|
unix:LIBS += -lkugar
|
|
LANGUAGE = C++
|
|
</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|