You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
koffice-i18n/koffice-i18n-eu/messages/koffice/koconverter.po

85 lines
2.1 KiB

# translation of koconverter.po to Basque
# Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koconverter\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-24 16:14-0600\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ion Gaztañaga"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "igaztanaga@gmail.com"
#: koconverter.cpp:40
msgid "Input file"
msgstr "Sarrerako fitxategia"
#: koconverter.cpp:41
msgid "Output file"
msgstr "Irteerako fitxategia"
#: koconverter.cpp:42
msgid "Make a backup of the destination file"
msgstr "Egin helburu-fitxategiaren babes-kopia"
#: koconverter.cpp:43
msgid "Batch mode: do not show dialogs"
msgstr "Batch modua: ez elkarrizketak erakutsi"
#: koconverter.cpp:44
msgid "Interactive mode: show dialogs (default)"
msgstr "Modu interaktiboa: erakutsi elkarrizketak (lehenetsia)"
#: koconverter.cpp:45
msgid "Mimetype of the output file"
msgstr "Irteerako fitxategiaren mime mota"
#: koconverter.cpp:75
msgid "KOConverter"
msgstr "KOConverter"
#: koconverter.cpp:76
msgid "KOffice Document Converter"
msgstr "KOffice-en dokumentuen bihurtzailea"
#: koconverter.cpp:78
msgid "(c) 2001-2004 KOffice developers"
msgstr "(c) 2001-2004 KOffice-en garatzaileak"
#: koconverter.cpp:120
msgid "Mimetype for input file %1 not found!"
msgstr "Ez da sarrerako %1 fitxategiaren mime mota aurkitu!"
#: koconverter.cpp:130
#, c-format
msgid "Mimetype not found %1"
msgstr "Ez da mime mota aurkitu %1"
#: koconverter.cpp:139
msgid "Mimetype not found, try using the -mimetype option"
msgstr "Ez da mime mota aurkitu, saiatu -mimteype aukera erabiltzen"
#: koconverter.cpp:153
msgid "*** The conversion failed! ***"
msgstr "*** Bihurketak huts egin du! ***"
#: koconverter.cpp:158
msgid "Two arguments required"
msgstr "Bi argumentu behar dira"