You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
2071 lines
39 KiB
2071 lines
39 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&kformula;">
|
|
<!ENTITY package "koffice">
|
|
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title
|
|
>O Manual do &kformula;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Jonathan</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Drews</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>j.e.drews@att.net</email
|
|
></address
|
|
></affiliation>
|
|
</author>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Anne-Marie</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Mahfouf</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>annma@kde.org</email
|
|
></address
|
|
></affiliation>
|
|
</author>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Alfredo</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Beaumont Sainz</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>alfredo.beaumont@gmail.com</email
|
|
></address
|
|
></affiliation>
|
|
</author>
|
|
<othercredit role="developer"
|
|
><firstname
|
|
>Ulrich</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Küttler</surname
|
|
> <contrib
|
|
>Desenvolvimento</contrib>
|
|
</othercredit>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Pedro</firstname
|
|
><surname
|
|
>Morais</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>morais@kde.org</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Tradução</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2002</year>
|
|
<holder
|
|
>Jonathan Drews</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2005</year>
|
|
<holder
|
|
>Anne-Marie Mahfouf</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2006</year>
|
|
<holder
|
|
>Alfredo Beaumont Sainz</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<legalnotice
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date
|
|
>2006-09-09</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>1.5.90</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para
|
|
>O &kformula; é utilizado para inserir fórmulas. </para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>KOffice</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>kformula</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>fórmula</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title
|
|
>Introdução</title>
|
|
<para
|
|
>O &kformula; é utilizado para escrever fórmulas. Não as resolve, serve apenas para as escrever.</para>
|
|
<para
|
|
>O &kformula; foi concebido para que goste de o utilizar. Torna muito fácil a inserção de letras gregas, fracções e tudo o resto que faz com que uma fórmula pareça uma fórmula.</para
|
|
>
|
|
<para
|
|
>Mas a maior parte das vezes não vai querer utilizar o &kformula; por si mesmo. Vai escolher utilizá-lo de dentro do &kword; ou de qualquer outra aplicação do &koffice;. O &kformula; não é muito útil por si só mas sim um extensão a todas as outras aplicações do &koffice; que você utiliza.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Onde quer que o &kformula; seja embebido, o comportamento é o mesmo.</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="basics">
|
|
<title
|
|
>Básicos</title>
|
|
<para
|
|
>Um documento novo (vazio) do &kformula; é semelhante a um pequeno quadrado azul. Este quadrado representa a ideia central do &kformula;: uma lista vazia. A ideia no &kformula; é ter vários elementos colocados em listas. Deste ponto de vista, um elemento pode ser, por exemplo, um caracter ou o símbolo de raiz quadrada. As listas são construídas de forma a formarem uma fórmula. Existem listas para índices, limites inferiores e superiores e assim por diante. E é claro, existe a lista principal, de que já falámos.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Escrever uma fórmula significa preencher uma lista vazia com letras, números e símbolos matemáticos. É muito fácil: utilize o seu teclado. Assim que inserir algo o símbolo <quote
|
|
>vazio</quote
|
|
> vai desaparecer e verá em vez dele o quer que lá inseriu. Os novos caracteres serão colocados na posição actual do cursor.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>A barra de ferramentas <guilabel
|
|
>Adicionar</guilabel
|
|
> permite-lhe criar elementos mais complexos. Estão disponíveis, por exemplo, índices, fracções, raizes e matrizes. Todos estes elementos consistem de pelo menos uma lista, onde pode colocar cursor e inserir novos itens.</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-kformula">
|
|
<title
|
|
>Utilizar o &kformula;</title>
|
|
<para
|
|
>Por baixo encontra-se um item típico de fórmulas do &kformula;. Para indicar as derivadas parciais e as letras Gregas carregue na lista de símbolos à direita e seleccione o símbolo apropriado. A lista de símbolos na figura em baixo, tem a palavra <quote
|
|
>Cap</quote
|
|
> nela. Carregue no símbolo à direita para introduzir um símbolo.</para>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Ecrã do &kformula;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="green1.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Ecrã do &kformula;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>A fórmula de Greens acim pode ser impressa num ficheiro &PostScript;. Para o fazer, escolha <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Imprimir</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
> e configure a impressão como é mostrado em baixo:</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>A Formula de Green no &kformula;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="green2.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>A Formula de Green no &kformula;</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Este é o aspecto do ficheiro &PostScript; resultante:</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Aqui está o resultado &PostScript; do &kformula;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="greens.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<sect1 id="kformula-features">
|
|
<title
|
|
>Mais funcionalidades do &kformula;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mais acerca de fórmulas</para>
|
|
<para
|
|
>Para introduzir as matrizes, carregue no símbolo do <guiicon
|
|
>[ ]</guiicon
|
|
> e carregue então no símbolo da matriz <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="matrix.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
>. Você poderá mover de um elemento da matriz para outro com as teclas de cursores <keysym
|
|
>Direita</keysym
|
|
>, <keysym
|
|
>Cima</keysym
|
|
>, <keysym
|
|
>Baixo</keysym
|
|
> e <keysym
|
|
>Esquerda</keysym
|
|
>. Uma matriz de exemplo é mostrada em baixo. </para>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Eis a matriz resultante.</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="matrix-view.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="commands">
|
|
<title
|
|
>Referência de Comandos</title>
|
|
|
|
<sect1 id="kformula-mainwindow">
|
|
<title
|
|
>A Janela Principal do &kformula;</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>O Menu <guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>N</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Novo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Cria um novo documento do &kformula;.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>O</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Abrir...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Abre um documento gravado anteriormente.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Abrir um Recente</guisubmenu
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Mostra uma selecção de documentos abertos recentemente.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>S</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Gravar</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Grava o documento.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Gravar Como...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Grava o documento com o nome que indicar.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Recarregar</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Volta a abrir o documento aberto mais recentemente.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Importar</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Importa fórmulas de outros formatos.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Exportar</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Exporta o documento actual noutro formato.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Enviar por E-Mail...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Invoca o &kmail; para que você possa enviar o ficheiro por e-mail. Nota: você terá à mesma de anexar o ficheiro ao e-mail.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>P</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Imprimir...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Imprime o documento.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Antevisão da Impressão...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Mostra qual será o aspecto do documento impresso.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Informação do Documento</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Mostra uma janela onde você poderá indicar o seu nome, endereço de e-mail e uma descrição breve sobre o documento.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>W</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Fechar</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Fecha o documento actual.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Q</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Ficheiro</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Sair</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Sai</action
|
|
> do &kformula;.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>O Menu <guimenu
|
|
>Editar</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Z</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Editar</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Desfazer</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Desfaz uma acção. Pode voltar ao estado em que estava antes da sua última acção.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl; &Shift; <keycap
|
|
>Z</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Editar</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Refazer</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Anula uma operação desfeita. A acção inversa do Desfazer. Recupera as alterações que vez.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>X</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Editar</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Cortar</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Corta o pedaço de texto seleccionado do ecrã do &kformula;.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>C</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Editar</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Copiar</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Copia o pedaço de texto seleccionado do ecrã do &kformula;.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>V</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Editar</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Colar</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Cola o texto que seleccionou com Cortar ou Copiar para o ecrã do &kformula;.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>A</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Editar</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Seleccionar Tudo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Realça todo o texto no ecrã do &kformula; para Cortar ou para Copiar.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>R</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Editar</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Remover o Elemento Exterior</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Remove os parêntesis ou sinais de módulo envolventes. Esta acção toma lugar nos parêntesis da parte de fora do cursor.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>G</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Editar</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Converter para Grego</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Converte um caracter Latino para um símbolo Grego.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Editar</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Editar Texto Da Fórmula...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Chama um editor onde pode editar a fórmula actual.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Veja a secção <link linkend="advanced"
|
|
> Edição avançada</link
|
|
> para mais detalhes.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>O Menu <guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar uma Raiz</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere uma raiz quadrada.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar uma Fracção</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere uma fracção.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar um Parêntesis</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere um parte de parêntesis, ou seja, (). Pode também escrever ( para inserir um par de parêntesis.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar um Integral</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere o sinal de integral.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar um Somatório</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere o sinal de somatório (sigma).</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar um Produto</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere o sinal de multiplicação.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar uma Matriz...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere uma matriz. Um janela aparece, com o tamanho por omissão sendo 3x3. Pode indicar o número de linhas e colunas nessa janela.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar uma Matriz 1x2</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere um vector coluna com duas linhas.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar uma Linha Superior</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Introduz uma linha superior nesta caixa.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar uma Linha Inferior</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere uma linha inferior a sublinhar esta caixa.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar uma Linha Múltipla</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Introduz uma linha nova sempre que você carregar em Enter no quadrado.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>U</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar um Índice Superior</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Adiciona um índice superior como o seguinte: </action
|
|
><inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="upper-index.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>L</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar um Índice Inferior</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Adiciona um índice inferior: </action
|
|
><inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="lower-index.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
>.</para>
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Veja a secção sobre os <link linkend="indices"
|
|
>Integrais e Índices Definidos</link
|
|
> para mais detalhes sobre os índices.</para
|
|
></note
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar um Espaço Fino Negativo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Introduz um espaços reduzido, neste caso entre o 'o' e o 'e': </action
|
|
><inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="negative_thin_space.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar um Espaço Fino</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere um espaço pequeno.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar um Espaço Médio</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere um espaço uma vez e meia mais largo.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar um Espaço Largo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere um espaço duplo.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Adicionar</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar um Espaço Quádruplo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere um espaço quadruplo.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Matriz</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Inserir uma Coluna</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere uma coluna numa matrix. A coluna é inserida onde o cursor está.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Matriz</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar uma Coluna</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Adiciona uma coluna a uma matrix existente. A coluna é adicionada à direita.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Matriz</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Apagar uma Coluna</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Remove uma coluna de uma matriz existente. A remoção ocorre onde o cursor está posicionado.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Matriz</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Inserir uma Linha</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere uma linha numa matriz existentes. A linha é inserida no local em que o cursor se encontra.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Matriz</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar uma Linha</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Adiciona uma linha a uma matriz existente. A linha é adicionada em baixo.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Matriz</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Apagar uma Linha</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Remove uma linha de uma matriz existente. A remoção ocorre onde o cursor se encontra posicionado.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Tamanho</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Permite definir o tamanho da letra (de 6 a 72).</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Delimitador Esquerdo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Permite a inserção de vários delimitadores, por exemplo (, ( e [.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Delimitador Direito</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Permite a inserção de vários delimitadores, por exemplo ), } e ].</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>I</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Elemento</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Inserir um Símbolo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Insere o símbolo seleccionado na barra de ferramentas de símbolos.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>O Menu <guimenu
|
|
>Configuração</guimenu
|
|
></title>
|
|
<para
|
|
>Aqui você poderá escolher como é que o &kformula; está configurado. Você poderá seleccionar as barras de ferramentas que deseja mostrar ou os tipos de letra a usar.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Configuração</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Barras de Ferramentas</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Ficheiro (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Activa ou desactiva a barra de ferramentas que contém os ícones para criar, abrir e gravar os ficheiros. A impressão e a sua antevisão estão também presentes.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Configuração</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Barras de Ferramentas</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Editar (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Activa ou desactiva a barra de edição. Aqui encontram-se os ícones para cortar e colar dados, assim como a anulação e a repetição das acções.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Configuração</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Barras de Ferramentas</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Adicionar (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Esta barra contém todos os elementos matemáticos, como o Somatório, o Integral, os Expoentes, &etc;</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Configuração</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Barras de Ferramentas</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Tipo de Letra (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Esta barra contém a configuração do tipo de letra (tamanho, negrito, itálico, &etc;).</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Configuração</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Barras de Ferramentas</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Símbolo (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Isto activa ou desactiva a lista que contém o Del, o símbolo das derivadas parciais, as setas dos limites, os operadores booleanos e os outros símbolos matemáticos.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Configuração</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Barras de Ferramentas</guisubmenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Matriz (KFormula)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Isto activa a barra de ferramentas das matrizes. Ela contém os ícones que dizem respeito à criação e à edição de matrizes.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Configuração</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Realce de Sintaxe</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Se assinalar este item, indica se os números são mostrados a cores.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Configurar os Atalhos</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>A opção <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Configuração</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Configurar os Atalhos...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> permite-lhe alterar as atribuições de teclas.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>Segue-se um exemplo de como configurar um atalho para a antevisão da impressão. </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Imagem da janela de atalhos</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="shortcut0.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Carregue no botão <guibutton
|
|
>Personalização</guibutton
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Depois, carregue nos botões <guibutton
|
|
>Avançado >></guibutton
|
|
> e depois no <guilabel
|
|
>Atalho primário:</guilabel
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Carregue em <userinput
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
><keycap
|
|
>CTRL</keycap
|
|
><keycap
|
|
>Espaço</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></userinput
|
|
> e a janela deve desaparece. A associação de tecla está realizada. </para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Imagem da janela de atalhos</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="shortcut1.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Agora, ao carregar nas teclas <userinput
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
><keycap
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
><keycap
|
|
>Espaço</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></userinput
|
|
>, abre a antevisão da impressão. </para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Configurar as Barras de Ferramentas</title>
|
|
<para
|
|
>A opção de menu <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Configuração</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> é utilizada para adicionar botões às barras de ferramentas.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Imagem da janela de barras de ferramentas</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="toolbars.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Para adicionar um botão à barra de ferramentas dos Ficheiros, </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Imagem da janela de barras de ferramentas</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="file-toolbar.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>verifique que aparece na caixa de selecção no topo <guilabel
|
|
>Ficheiro <KOfficeShell></guilabel
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Carregue num dos itens do painel do lado esquerdo. Este item passa a ficar realçado, o que mostra que foi seleccionado. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Em seguida carregue no botão <keysym
|
|
>Seta direita</keysym
|
|
> para o colocar no painel da direita. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Carregue em <userinput
|
|
><guilabel
|
|
>Aplicar</guilabel
|
|
></userinput
|
|
> e depois carregue em <userinput
|
|
><guilabel
|
|
>OK</guilabel
|
|
></userinput
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>O novo item deverá aparecer na barra de ferramentas. <inlinemediaobject
|
|
><imageobject>
|
|
<imagedata fileref="file-toolbar2.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
></para>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Configurar o &kformula;</title>
|
|
<para
|
|
>A opção de menu <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Configuração</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Configurar o &kformula;...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> é utilizada para configurar o tamanho e o estilo dos tipos de letra.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>A secção de <guilabel
|
|
>Fórmulas</guilabel
|
|
> permite-lhe seleccionar os tipos de letra e as cores de realce dos mesmos.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>O Menu <guimenu
|
|
>Ajuda</guimenu
|
|
></title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Ajuda</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Dica do Dia</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Abre a janela da <guilabel
|
|
>Dica do Dia</guilabel
|
|
> que mostra uma sugestão aleatória acerca do &kformula;.</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist
|
|
> &help.menu.documentation; </sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="advanced">
|
|
<title
|
|
>Edição Avançada</title>
|
|
|
|
<sect1 id="insertion">
|
|
<title
|
|
>Inserção de nomes</title>
|
|
<para
|
|
>Uma funcionalidade especial é a inserção de nomes. O quadrado azul onde você escreve é, de facto, uma lista. Para além disso, essa lista poderá conter outras listas. Quando você inserir uma barra invertida (<literal
|
|
>\</literal
|
|
>) irá obter logo uma lista vazia. Mas esta é especial. Usa um tipo de letra diferente e pretende inserir coisas como nomes de funções. Existe, contudo, uma segunda ideia aqui. O seu teclado tem um número limitado de teclas. A riqueza de símbolos matemáticos, por outro lado, é assombrosa. Para obter um desses símbolos, você poderá escrever o seu nome e carregar na barra de espaços a seguir. O nome que escrever será substituído então pelo símbolo. Neste contexto a tecla do <keycap
|
|
>Espaço</keycap
|
|
> significa <quote
|
|
>sair daqui</quote
|
|
>, isto é, o cursor deverá ser movido para a lista nele contida. O cursor será posicionado no fim do que acabou de escrever, mas também irá englobar parte da fórmula original, depois de carregar na barra de espaços. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Outra coisa que poderá querer inserir são os espaços. Toda a gente sabe que a impressão das fórmulas só resulta com um espaçamento correcto. E você poderá fazê-lo, usando uma <quote
|
|
>lista de nomes</quote
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>Dentro do quadrado azul carregue em <userinput
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
><keycap
|
|
>,</keycap
|
|
><keycap
|
|
>Espaço</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></userinput
|
|
> para obter um espaço pequeno. </para>
|
|
<para
|
|
>Carregue em <userinput
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
><keycap
|
|
><</keycap
|
|
><keycap
|
|
>Espaço</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></userinput
|
|
> para obter um espaço médio. </para>
|
|
<para
|
|
>Carregue em <userinput
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
><keycap
|
|
>;</keycap
|
|
><keycap
|
|
>Espaço</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></userinput
|
|
> para obter um espaço largo. </para>
|
|
<para
|
|
>Carregue em <userinput
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
> quad <keycap
|
|
>Espaço</keycap
|
|
></userinput
|
|
> para obter um espaço quadruplo. </para>
|
|
<para
|
|
>Da mesma forma, os símbolos matemáticos específicos podem ser introduzidos. O <userinput
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
> oint <keycap
|
|
>Espaço</keycap
|
|
></userinput
|
|
> insere o integral de linha num caminho fechado. Por baixo, encontra-se o resultado do <userinput
|
|
><keycap
|
|
>\</keycap
|
|
> oint <keycap
|
|
>Espaço</keycap
|
|
></userinput
|
|
>:</para>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Imagem do integral de linha</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="path-integral.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="formula-strings">
|
|
<title
|
|
>Editar Fórmulas</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>O item <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Editar</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Editar o Texto da Fórmula</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
> permite ao utilizador editar as fórmulas <acronym
|
|
>ASCII</acronym
|
|
> que foram copiadas a partir de outras aplicações, como o <ulink url="http://scilabsoft.inria.fr/"
|
|
>Scilab</ulink
|
|
>, e transforma-as directamente nos tipos matemáticos. Um exemplo irá clarificar isto. Por baixo encontra-se uma imagem do Scilab da <literal
|
|
>INRIA</literal
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Imagem Scilab</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="scilab.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
<para
|
|
>Copie e cole o texto que começa por <literal
|
|
>x*sin(30*x)</literal
|
|
> no editor de fórmulas, como é mostrado em baixo:</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Imagem da edição da fórmula do Scilab</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="scilab-edit.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Se carregar em <guibutton
|
|
>OK</guibutton
|
|
>, o editor queixar-se-á de um processamento interrompido. Ele não conhece um dos símbolos da fórmula. A fórmula apresenta iria mostrar que o símbolo do Pi não está devidamente representado. Isto significa que o <literal
|
|
>%</literal
|
|
> precisa ser apagado. Faça-o, para que o &kformula; desenhe o tipo de letra matemático correctamente, como é mostrado em baixo.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Fórmula do Scilab no &kformula;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="sin.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>O editor de fórmulas irá aceitar a maioria das expressões matemáticas da linguagem C, como as fórmulas do programa de Runge-Kutta em baixo:</para>
|
|
<programlisting
|
|
><function
|
|
>void derives(float x, float y[], float dydx[])
|
|
{
|
|
dydx[1] = y[2];
|
|
dydx[2] = -0.8*x*y[2] - sin(x)*y[1];
|
|
}</function
|
|
></programlisting>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aqui, o <literal
|
|
>dydx[1]</literal
|
|
> é a primeira derivada, enquanto o <literal
|
|
>dydx[2]</literal
|
|
> é a segunda derivada. Depois de copiar a fórmula, você terá de editar as derivadas com o &kformula;. Aqui está o que deverá ser feito. Copie primeiro e cole a expressão de baixo no editor de fórmulas.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Runge-Kutta no editor</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="rk-edit0.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Em seguida remova os <literal
|
|
>[ ]</literal
|
|
>, deixando apenas os y.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Runge-Kutta editado</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="rk-edit1.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Agora carregue em <guibutton
|
|
>OK</guibutton
|
|
> e coloque o cursor em um <literal
|
|
>y</literal
|
|
> e apague-o. Insira os símbolos apropriados como é mostrado em baixo.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Runge-Kutta no &kformula;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="rk-edit2.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nem todas as expressões que o &kformula; é capaz de processar se traduzem numa expressão de C válida. Por exemplo, a expressão do sobrescrito:</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Sobrescrito no &kformula;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="ambiguous-string.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>é mostrado como <literal
|
|
>()**()</literal
|
|
>, o que não é uma expressão de C válida para a potência. De forma similar a matriz de 1 por 2 é mostrada como <literal
|
|
>()/()</literal
|
|
>. Isto não é um vector válido em C.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="indices">
|
|
<title
|
|
>Integrais Definidos e Índices</title>
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Integrais Definidos</title>
|
|
<para
|
|
>Um integral definido é criado a partir do uso de <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>U</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> para o limite superior da integração e de <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>L</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> para o limite inferior da integração. </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>integral definido</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="definite_integral.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
<para
|
|
>Volta a posicionar o cursor à frente do integral depois de ter criado primeiro os limites.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Índices de Posicionamento</title>
|
|
<para
|
|
>O índice superior e inferior podem ser posicionados se realçar o texto desejado. Neste exemplo, é necessária uma seta por cima do P, no dP. Se usar o <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>U</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> coloca o símbolo de vector desejado no local errado; nomeadamente em cima do <quote
|
|
>d</quote
|
|
>. <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
>
|
|
<imagedata fileref="incorrect_index_location.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject
|
|
></inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Este problema é resolvido seleccionando apenas o P em <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="index_smear.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
> e depois carregando em <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>U</keycap
|
|
></keycombo
|
|
>. Este é o resultado correcto. <inlinemediaobject
|
|
> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="correct_index_location.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits-and-licenses">
|
|
<title
|
|
>Créditos e Licenças</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kformula; com 'copyright' da Equipa do KFormula</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title
|
|
>Equipa de Desenvolvimento do &kformula; (Alfabeticamente)</title>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Alfredo Beaumont Sainz <email
|
|
>alfredo.beaumont@gmail.com</email
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Ulrich Küttler</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Andrea Rizzi</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Copyright da Documentação 2002 Jonathan Drews <email
|
|
>j.e.drews@att.net</email
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Documentação com 'copyright' 2005 de Anne-Marie Mahfouf <email
|
|
>annma@kde.org</email
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Documentação com 'copyright' 2006 de Alfredo Beaumont Sainz <email
|
|
>alfredo.beaumont@gmail.com</email
|
|
></para>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title
|
|
>Instalação</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kformula">
|
|
<title
|
|
>Como obter o &kformula;</title>
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
<title
|
|
>Requisitos</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kformula; é parte do &koffice; em <ulink url="http://www.koffice.org/kformula "
|
|
>A página do &kformula;</ulink
|
|
> Deve ter o &koffice; instalado. O &kformula; não funciona sem o resto do &koffice; </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title
|
|
>Compilação e Instalação</title>
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
|
</book>
|