|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
<!ENTITY kappname "&kchart;">
|
|
|
<!ENTITY package "koffice"
|
|
|
>
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
<!ENTITY % French "INCLUDE">
|
|
|
<!ENTITY dataeditor "Data Editor">
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
<title
|
|
|
>Manuel de &kchart;</title>
|
|
|
|
|
|
<!-- CURRENTLY MAINTAINED BY RAPHAEL LANGERHORST -->
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author
|
|
|
>&Jonathan.Drews; &Jonathan.Drews.mail; </author>
|
|
|
<author
|
|
|
><firstname
|
|
|
>Raphael</firstname
|
|
|
> <surname
|
|
|
>Langerhorst</surname
|
|
|
> <email
|
|
|
>raphael.langerhorst@kdemail.net</email
|
|
|
> </author>
|
|
|
<!--
|
|
|
<othercredit role="developer">
|
|
|
&Matthias.Kalle.Dalheimer; &Matthias.Kalle.Dalheimer.mail;
|
|
|
<contrib
|
|
|
>Developer</contrib>
|
|
|
</othercredit>
|
|
|
-->
|
|
|
&traducteurLaurentRathle;&traducteurGerardDelafond;
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
<date
|
|
|
>2005-04-30</date>
|
|
|
<releaseinfo
|
|
|
>1.4</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kchart; est une application pour visualiser les données numériques. Elle dispose de plusieurs types de diagrammes, comme les barres, les lignes, les camemberts, les anneaux, et d'autres. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kchart; est un composant de &koffice;, et est très bien intégrée à &kspread; pour permettre la visualisation des données d'un tableau. Il est aussi possible d'utiliser &kchart; comme une application indépendante ou de l'intégrer à d'autres composants de &koffice;. </para>
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>KDE</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>tdeutils</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>Kchart</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>graphique</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>graphique</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>graphe</keyword>
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
>Introduction</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&kchart; est un outil pour visualiser les données numériques. Il peut être utilisé comme une application indépendante avec un simple éditeur de données. Mais, en tant que composant de &koffice;, il offre une intégration très flexible. &kspread; utilise le composant &kchart; pour les diagrammes. &kspread; peut être considéré comme un outil d'alimentation en données très puissant comme entrée pour &kchart;. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Mais l'intégration n'est pas limitée à &kspread;. Un diagramme &kchart; peut être intégré dans beaucoup des composants de &koffice;, comme &kword;, &kpresenter; ou &kivio;. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour commencer, nous allons observer l'interface de &kchart; et comment on peut l'utiliser comme application indépendante. Quand nous serons familiers avec &kchart;, nous étudierons les capacités de graphe qu'il offre en partenariat avec &kspread;. </para>
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="userinterface">
|
|
|
<title
|
|
|
>L'interface utilisateur</title>
|
|
|
<sect1 id="mainuserinterface">
|
|
|
<title
|
|
|
>L'interface principale de l'application</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Nous allons examiner un simple exemple pour apprendre à connaître &kchart;. Au cours du chemin, nous discuterons aussi de l'interface utilisateur, et, ainsi, vous apprendrez beaucoup de détails du composant. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Quand vous démarrez &kchart; comme une application indépendante, vous obtenez l'habituel dialogue de démarrage où vous pouvez choisir entre différents modèles ou charger des documents de diagrammes existants. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Dialogue de démarrage de KChart</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-startupdialog.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez choisir entre diverses manières de démarrer &kchart;. En haut de la boîte de dialogue, vous voyez trois pages d'options. La première est pour créer un nouveau diagramme à partir de divers modèles, la deuxième pour ouvrir un diagramme existant avec un dialogue de fichiers, et la dernière vous permet de choisir parmi des diagrammes récemment ouverts. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour l'instant, nous commencerons avec le modèle par défaut. Sélectionnez la page <guimenu
|
|
|
>Créer un document</guimenu
|
|
|
>, puis choisissez <guimenu
|
|
|
>Diagrammes</guimenu
|
|
|
> dans la zone de gauche, et sélectionnez finalement <guimenu
|
|
|
>Diagramme en barres</guimenu
|
|
|
> dans le modèle principal. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Si vous décidez de démarrer &kchart; avec un modèle sélectionné comme modèle par défaut, vous pouvez aussi sélectionner cette option en bas de la boîte de dialogue. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Maintenant, cliquez sur le bouton <guimenu
|
|
|
>OK</guimenu
|
|
|
> pour commencer avec un diagramme en barres. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Interface utilisateur de KChart</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-default.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Comme vous pouvez le voir, il y a déjà des données exemples. &kchart; offre la barre d'outils par défaut pour créer un nouveau diagramme, l'enregistrer, en charger un et en imprimer un. La deuxième barre d'outils offre des icônes pour modifier les données, configurer le diagramme ou utiliser un assistant de configuration. Vous pouvez aussi passer d'un mode à l'autre avec les autres icônes. Notez que certains de ces types de diagrammes ont des sous-types. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Le menu offre toutes les entrées standard, y compris la configuration des raccourcis et la page de mise en page pour l'impression. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Notez que l'édition des données n'est pas disponible si vous utilisez &kchart; à partir de &kspread;, car toutes les données sont fournies pas le tableur. En tant qu'application indépendante, l'éditeur de données est une partie importante de l'application. </para>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
<sect1 id="wizard">
|
|
|
<title
|
|
|
>Assistant de diagramme</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>L'assistant est, en fait, une partie très utile de &kchart; pour déterminer rapidement certaines options de base, comme le type de diagramme ou les libellés en quelques étapes simples. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez lancer l'assistant n'importe quand. Il préservera toujours les données. De plus, vous pouvez changer chaque configuration que vous faites avec l'assistant ultérieurement, sans perdre quoi que ce soit. en fait, l'assistant est simplement une manière de déterminer des options de base et importantes d'un seul coup. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour démarrer l'assistant cliquez sur l'icône <inlinemediaobject
|
|
|
><imageobject
|
|
|
> <imagedata fileref="cr22-action-wizard.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
|
></inlinemediaobject
|
|
|
> dans la barre d'outils. </para>
|
|
|
<sect2 id="wizard-charttype">
|
|
|
<title
|
|
|
>Étape 1 - Choisir un type de diagramme</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Étape 1 de l'assistant - Type de diagramme</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-wizard1.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>La première étape dans l'assistant est de choisir le type primaire du diagramme. Cette sélection a le plus grand impact sur la manière dont vos données seront présentées. Ainsi, il faut bien le choisir. Vous pouvez changer le type de diagramme avec les icônes dans la barre d'outils sans perdre de données ni la configuration plus tard. En fait, il est même considéré comme normal pour tester tous les types de diagrammes pour trouver celui qui convient le mieux. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Dans cet exemple, nous choisissons le type Ligne. En fonction du type de diagramme choisi, différentes options sont disponibles dans les étapes suivantes. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Après avoir choisi le type, vous pouvez passer à l'étape suivante avec le bouton Suivant. Vous pouvez aussi choisir Terminer à n'importe quel moment si vous êtes déjà satisfait du réglage à ce moment. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2 id="wizard-chartsubtype">
|
|
|
<title
|
|
|
>Étape 2 - Choisir le sous-type</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Étape 1 de l'assistant - Sous-type de diagramme</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-wizard2.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Au cas où le type de diagramme a différents sous-types, vous pouvez en choisir un dans la deuxième étape. Si le type de diagramme n'a pas de sous-type, cette étape sera sautée automatiquement. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Si vous désirez changer le sous-type plus tard, vous pouvez le faire dans la boîte de dialogue appropriée, qui sera montrée plus tard. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez simplement laisser la sélection par défaut et aller à l'étape suivante. Bien sûr, vous pouvez choisir n'importe quel type désiré. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2 id="wizard-labelsandlegend">
|
|
|
<title
|
|
|
>Étape 3 - Libellés et légendes, Polices</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Étape 3 de l'assistant - Libellés et légendes</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-wizard3.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Lors de la troisième étape, vous pouvez déterminer le texte pour le titre du diagramme, les axes et la légende. Vous pouvez aussi configurer la police désirée en détail pour chacun d'entre eux. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2 id="wizard-axes">
|
|
|
<title
|
|
|
>Étape 4 - Axes</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Étape 4 de l'assistant - Axes</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-wizard4.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>La dernière étape de l'assistant vous permet de déterminer différentes options pour les axes et les autres options, en fonction du type de diagramme. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez soit choisir <guimenu
|
|
|
>Terminer</guimenu
|
|
|
> pour accepter les options pour votre diagramme, <guimenu
|
|
|
>retourner en arrière</guimenu
|
|
|
> et changer différentes choses, ou simplement annuler toutes les options à partir de l'assistant en choisissant <guimenu
|
|
|
>Annuler</guimenu
|
|
|
>. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Si vous choisissez Terminer, tous vos choix dans l'assistant seront intégrés dans le diagramme et vous pouvez continuer à saisir des données et faire des réglages fins d'options variées. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Souvenez-vous que le dialogue de configuration du diagramme a beaucoup plus d'options disponibles. Nous en discuterons plus tard. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
<sect1 id="dataeditorinterface">
|
|
|
<title
|
|
|
>L'éditeur de données</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>L'éditeur de données s'atteint en sélectionnant <menuchoice
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Éditer les données...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
> à partir du menu, ou en cliquant sur l'icône <inlinemediaobject
|
|
|
><imageobject
|
|
|
> <imagedata fileref="cr22-action-data.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
|
></inlinemediaobject
|
|
|
> dans la barre d'outils. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>l'éditeur de données en mode indépendant</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-dataeditor.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>L'éditeur de données peut être utilisé pour déterminer toutes les valeurs. Vous pouvez aussi définir le nombre de lignes et de colonnes. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>En fonction du type de diagramme, les lignes et colonnes ont différente représentations. Chaque ligne peut généralement être considérée comme une série de données et chaque colonne représente les valeurs de toutes les séries de données à un certain emplacement. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Le nom d'un lot de données peut être changé en cliquant sur l'en-tête de ligne (à gauche de la première colonne contenant des valeurs). Le nom d'une colonne peut être changé en cliquant sur l'en-tête de colonne (au-dessus de la première ligne). </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Le nombre de lignes et de colonnes peut être ajusté pour s'adapter aux besoins. Depuis la version 1.4, la restriction de 16 lignes et de 16 colonnes a été éliminée. </para>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
<sect1 id="configurationinterface">
|
|
|
<title
|
|
|
>Configuration du diagramme</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kchart; offre beaucoup d'options de configuration pour le diagramme. Elles sont disponibles en mode indépendant et en mode intégré à &kspread;. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>En fonction du type de diagramme que vous avez choisi, les options disponibles sont quelque peu différentes. Choisissons le type de diagramme Ligne en cliquant sur l'icône <inlinemediaobject
|
|
|
><imageobject
|
|
|
> <imagedata fileref="cr22-action-chart_line.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
|
></inlinemediaobject
|
|
|
> de la barre d'outils. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour obtenir le dialogue de configuration du diagramme, sélectionnez <menuchoice
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
>Diagramme</guisubmenu
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
>Configurer le diagramme...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
> dans le menu ou cliquez sur l'icône <inlinemediaobject
|
|
|
><imageobject
|
|
|
> <imagedata fileref="cr22-action-options.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
|
></inlinemediaobject
|
|
|
> dans la barre d'outils. </para>
|
|
|
<sect2 id="config-rowcol">
|
|
|
<title
|
|
|
>Permutation de Ligne et Colonne</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Configuration page 1 - Inversion de ligne et colonne</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-config1.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>La première page de configuration peut servir à inverser l'interprétation des lignes et colonnes. Par défaut, une ligne est supposée être un ensemble de données et chaque colonne contenir les valeurs individuelles pour les séries de données. Ici, vous pouvez choisir que chaque colonne gère un ensemble de données. Notez que les valeurs ne sont pas vraiment inversées, mais seulement leur interprétation. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2 id="config-subtype">
|
|
|
<title
|
|
|
>Sous-type de diagramme</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Configuration page 2 - Sous-type de diagramme</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-config2.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>La deuxième page peut servir à sélectionner le sous-type de diagramme désiré. Les sous-types disponibles dépendent du type de diagramme, dans ce cas, le diagramme en ligne. Certains diagrammes n'ont pas de sous-type du tout, et, dans ce cas, cette page de configuration n'est pas affichée. Vous obtenez aussi un aperçu pour chaque sous-type. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Souvenez-vous que le type de diagramme peut être choisi dans la barre d'outils, alors que le sous-type peut-être choisi par cette boîte de dialogue de configuration. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2 id="config-titlefooter">
|
|
|
<title
|
|
|
>Titre et Pied de page</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Configuration page 3 - Titre et Pied de page</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-config3.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Sur la troisième page, vous pouvez déterminer le titre, les sous-titres et le pied du diagramme, chacun disposant d'un réglage individuel de police. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2 id="config-legend">
|
|
|
<title
|
|
|
>Légende</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Configuration page 4 - Légende</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-config4.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>La page de configuration de légende vous permet de déterminer tous les aspects de la légende. La légende contient les noms pour tous les ensembles de données, avec les couleurs respectives. Ceci est important pour identifier les données sur un diagramme. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>La boîte Général gère le titre de la légende, qui est affiché en haut de la boîte de légende. La boîte Position peut être utilisée pour placer la légende à différents emplacements sur le diagramme. Utilisez le bouton central pour cacher la légende. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>La boîte Police sert à déterminer différentes polices pour le titre de légende et les entrées individuelles. De plus, vous pouvez déterminer différentes couleurs dans la boîte Couleurs. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2 id="config-axes">
|
|
|
<title
|
|
|
>Axes</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Configuration page 5 - Axes</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-config5.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>La page Axes gère la configuration pour les axes du diagramme. Cette page dépend hautement du type de diagramme choisi. Pour les diagrammes en lignes, vous pouvez déterminer les échelles linéaire ou logarithmique, afficher ou non le quadrillage, et le marqueur de ligne met un carré à chaque valeur de donnée. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2 id="config-colors">
|
|
|
<title
|
|
|
>Couleurs</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Configuration page 6 - Couleurs</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-config6.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Sur la page des couleurs, vous pouvez choisir les couleurs pour les ensembles individuels de données. Vous pouvez aussi déterminer les couleurs pour certaines parties générales de diagramme, comme la couleur des lignes d'axes et de quadrillage. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2 id="config-font">
|
|
|
<title
|
|
|
>Police</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Configuration page 7 - Police</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-config7.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>La page des polices sert à configurer diverses polices, comme celles des axes, titres, libellés et ainsi de suite. Certaines de ces polices peuvent aussi être déterminées sur d'autres pages, mais, sur la page des polices, vous les avez toutes en un seul endroit. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2 id="config-background">
|
|
|
<title
|
|
|
>Fond</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Configuration page 8 - Fond </screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-config8.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Sur la page du fond, vous trouverez diverses options pour affiner les réglages du fond du diagramme. Vous pouvez soit choisir différentes couleurs de fond, soit une image. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2 id="config-more">
|
|
|
<title
|
|
|
>Davantage...</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Ce court survol des options de configuration vous a donné une introduction aux possibilités de configuration de votre diagramme, mais n'est en aucune manière complet. Différents types de diagrammes p,t des ages de configuration supplémentaires spécialisées et vous êtes invité à y jeter un oeil, essayer différents aspects de diagrammes et tester les possibilités de configuration. Utilisez les infobulles et lisez l'aide Qu'est-ce que c'est ? Pour utiliser l'aide Qu'est-ce que c'est ?, cliquez simplement sur le point d'interrogation sur la décoration de la fenêtre, puis cliquez sur sur la zone de la page de configuration sur laquelle vous voulez davantage d'informations. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="kchartstandalone">
|
|
|
<title
|
|
|
>&kchart; en tant qu'application indépendante</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Le chapitre précédent décrivait l'interface utilisateur, diverses options de configuration, l'édition de données et l'assistant en détails. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Ce chapitre donne des exemples de la vie réelle sur la manière d'utiliser &kchart; dans diverses situations comme une application indépendante. L'objet est de vous donner une compréhension sur la manière dont &kchart; fonctionne, et comment les diverses parties sont liées ensemble. </para>
|
|
|
<sect1 id="kchartexample-profit">
|
|
|
<title
|
|
|
>Présentation de résultats de ventes</title>
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Échauffement</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Le premier exemple qui peut être rencontré dans la vraie vie est la présentation de courbes de ventes, ou, dans ce cas particulier, des bénéfices. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Imaginez que vous possédiez une société qui a trois branches principales d'activité : les ventes, le support et la formation. Et vous voudriez présenter les bénéfices de ces catégories sur les dernières années. Faire un graphique statistique est certainement une bonne idée. &kchart; peut vous aider ici. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Commencer</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Lancez &kchart; et sélectionnez un modèle vide. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Commencer avec un diagramme vide</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-example1-1.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Actionnez le bouton OK pour commencer. &kchart; vous présentera un document complètement vide. Ça tombe bien, puisque nous voulons saisir des données et faire une configuration de base pour obtenir un joli graphique. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Un diagramme vide</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-example1-2.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Introduire les nombres</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>La première étape, et probablement la plus importante, est d'introduire les données dans le graphique. Ceci se fait facilement avec l'éditeur de données . Comme d'habitude, vous pouvez aller dans l'éditeur de données en cliquant sur l'icône <inlinemediaobject
|
|
|
><imageobject
|
|
|
> <imagedata fileref="cr22-action-data.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
|
></inlinemediaobject
|
|
|
> dans la barre d'outils. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous noterez qu'aucune donnée n'est présente. Aussi, notez que le nombre de lignes et de colonnes de données est réglé au minimum, qui est 1. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Maintenant, saisissez les données que vous voyez dans la capture d'écran suivante. Notez que vous pouvez augmenter le nombre de lignes et de colonnes avec les compteurs dans le coin inférieur gauche. On peut changer les noms des lignes et des colonnes elles-mêmes en cliquant dessus. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Les données</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-example1-3.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Cliquez simplement sur le bouton OK quand c'est fini. Ceci vous montrera un simple diagramme en barre. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Graphique simple sans réglage fin.</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-example1-4.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Continuez à lire pour faire des réglages fins ! </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Réglages fins</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Nous allons maintenant faire des réglages fins et mettre un titre sur le graphique. Et nous allons ajouter un joli effet 3D. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Commencez le dialogue de configuration en cliquant sur l'icône <inlinemediaobject
|
|
|
><imageobject
|
|
|
> <imagedata fileref="cr22-action-options.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
|
></inlinemediaobject
|
|
|
> dans la barre d'outils. </para>
|
|
|
<sect3>
|
|
|
<title
|
|
|
>Titre</title>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Options - Titre</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-example1-5.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Commençons avec les libellés. Allez sur la page <guimenu
|
|
|
>En-tête / Pied de page</guimenu
|
|
|
>, et écrivez le texte comme dans la capture d'écran ci-dessus. </para>
|
|
|
</sect3>
|
|
|
<sect3>
|
|
|
<title
|
|
|
>Réglages de police de l'axe des X</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>L'étape suivante est d'agrandir un peu les polices de l'axe des X. Vous pouvez faire ceci sur la page <guimenu
|
|
|
>Police</guimenu
|
|
|
>. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Options - Polices</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-example1-6.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Choisissez l'élément <guimenu
|
|
|
>Axe des X</guimenu
|
|
|
> et cliquez sur le bouton <guimenu
|
|
|
>Police...</guimenu
|
|
|
>. Choisissez une police un peu plus grande, comme dans la capture d'écran suivante. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Options - Police de l'axe des X</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-example1-7.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Notez que la police est réglée sur <guimenu
|
|
|
>Relative</guimenu
|
|
|
>. Ceci signifie que la police est automatiquement étirée selon la taille du graphique. C'est très utile, et la plupart du temps ce que les utilisateurs moyens attendent. </para>
|
|
|
</sect3>
|
|
|
<sect3>
|
|
|
<title
|
|
|
>Donner un aspect 3D</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>La page de configuration finale est <guimenu
|
|
|
>Paramètres 3D</guimenu
|
|
|
>. Vous pouvez avoir besoin de cliquer sur la flèche droite en haut pour l'obtenir si la largeur de la boîte de dialogue est trop petite. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Options - Paramètres 3D</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-example1-8.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour obtenir un effet 3D pour le graphique, activez simplement <guimenu
|
|
|
>Histogramme 3D</guimenu
|
|
|
>. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>C'est tout ce dont nous avons besoin pour un graphique à bonne allure. Notez que le plus gros de cette configuration peut aussi se faire avec l'assistant. C'est essentiellement une question de goût. Les utilisateurs avancés utiliseront probablement le dialogue avec toutes les options que nous avons utilisées dans cet exemple. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Acceptez simplement les options en cliquant sur le bouton <guimenu
|
|
|
>OK</guimenu
|
|
|
>. </para>
|
|
|
</sect3>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Sortie finale</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Le diagramme final ressemblera à la capture d'écran suivante. </para>
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Diagramme final</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-example1-9.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez vouloir agrandir la fenêtre de l'application pour voir le graphique en pleine taille. Notez comment les polices deviennent plus grandes en fonction de la taille du diagramme. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Il y a certainement des aspects à améliorer pour votre goût personnel. Par exemple, essayez de rendre la police de titre encore plus grande. Expérimentez plus loin, de cette manière, vous obtiendrez du savoir-faire sur l'application &kchart;. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Enfin, vous pouvez enregistrer l'application dans le menu <guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
> et quitter avec le menu <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
>Quitter</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
> </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Exportation de graphes en formats : SVG, PNG, JPG, Chalk, Karbon14, Gimp et autres</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour un traitement ultérieur, le diagramme peut aussi être exporté comme fichier graphique. Beaucoup de formats sont disponibles. L'utilisation de PNG, SVG, JPG ou Chalk produiront probablement le meilleur résultat. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour exporter le diagramme actuel, effectuez simplement <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Exporter...</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> dans le menu et sélectionnez le format de fichier désiré dans la boîte de filtre. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- HANDBOOK REWRITTEN UP TO HERE BY RAPHAEL LANGERHORST -->
|
|
|
|
|
|
<!-- HANDBOOK WRITTEN FROM HERE BY JONATHAN DREWS -->
|
|
|
<!-- HANDBOOK UPDATED FROM HERE BY RAPHAEL LANGERHORST -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="kchartinkspread">
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
>Utilisation de &kchart; dans &kspread;</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>En plus des opérations indépendantes, &kchart; est conçu pour être utilisé conjointement avec &kspread;. Ce chapitre décrit comment créer et manipuler des graphiques depuis &kspread;. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Souvenez-vous que l'intégration de &kchart; dans &kspread; est une fonctionnalité souvent utilisée et efficace. Les exemples de ce chapitre devraient juste vous permettre de démarrer. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Aussitôt que vous avez créé un diagramme dans &kspread;, vous pouvez avoir les avantages de toutes les fonctionnalités de &kchart; en double-cliquant sur la zone de diagramme. C'est nécessaire pour obtenir les options de configuration avancées. Gardez en tête que l'éditeur de données n'est pas disponible quand &kchart; est intégré dans &kspread;. C'est évident, car &kspread; sert, du point de vue de &kchart;, de fournisseur de données puissant. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>L'inversion des x et des y est particulièrement intéressante en cas de travail avec &kspread;. Vous pouvez permuter l'interprétatin des axes x et y dans les réglages de format de données, qui peuvent être atteints par le menu Édition ou par le menu contextuel obtenu en cliquant du &BDS; sur le diagramme lui-même. Comme noté plus haut, vous avez besoin d'être dans le composant &kchart; pour accéder à ces réglages, ce qui peut se faire en double-cliquant sur le graphique enchâssé dans votre tableur. </para>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="main_window">
|
|
|
<title
|
|
|
>Tracer des diagrammes avec &kchart;</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour tracer des diagrammes avec &kchart; lorsqu'il est intégré à &kspread;, faites ce qui suit :</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Image de la boîte de dialogue des barres d'outils</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-kspread.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Surlignez la seconde rangée de nombres. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cliquez ensuite sur le bouton <guilabel
|
|
|
>Graphique</guilabel
|
|
|
> <inlinemediaobject
|
|
|
><imageobject
|
|
|
><imagedata fileref="frame_chart.png" format="PNG"/></imageobject
|
|
|
></inlinemediaobject
|
|
|
> pour créer le graphique. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Sélectionnez les options désirées dans l'assistant de graphiques. L'assistant de graphiques surgira lorsque vous aurez inséré le graphique.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>La totalité des données peut aussi être créée en utilisant deux colonnes au lieu de deux lignes. En cas d'utilisation de colonnes, vous pouvez inverser les axes des X et des Y dans la configuration de &kchart;, comme décrit plus haut. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour faire un diagramme pour des éléments individuels, mettez le nombre dans une colonne comme vous pouvez le voir ci-dessous.</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Image de la boîte de dialogue des barres d'outils</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kchart-kspread-bar.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>L'orientation des nombres détermine comment le diagramme sera fait. </para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Une rangée de nombres définit l'ordonnée d'un point unique. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Une colonne de nombres définit la hauteur de chaque barre dans un histogramme. Elle détermine aussi la taille des tranches dans un camembert. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="commands">
|
|
|
<title
|
|
|
>Référence des commandes</title>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="kchart-menus">
|
|
|
<title
|
|
|
>La fenêtre principale de &kchart;</title>
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Le menu <guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
></title>
|
|
|
<para>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><shortcut
|
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>N</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
></shortcut
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Nouveau</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Crée un nouveau document</action
|
|
|
></para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><shortcut
|
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>O</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
></shortcut
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Ouvrir...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Ouvre un document</action
|
|
|
></para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Récemment ouvert(s)</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Ouvre un document récemment enregistré</action
|
|
|
></para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><shortcut
|
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>S</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
></shortcut
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Enregistrer</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Enregistre le document dans le fichier actuel.</action
|
|
|
> Si le diagramme n'a pas encore été enregistré, la boîte de dialogue d'enregistrement est affichée.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Enregistrer sous...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Enregistre le document, le dialogue des fichiers sera utilisé.</action
|
|
|
></para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Recharger</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Recharge le document.</action>
|
|
|
</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Importer...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Ouvre un document avec n'importe quel format géré. Le document ne devient pas le fichier importé.</action>
|
|
|
</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Exporter...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Enregistre un document vers n'importe quel format géré.</action
|
|
|
> Le document ne devient pas le fichier exporté. Vous pouvez aussi choisir parmi plusieurs formats d'images, comme PNG, SVG, Chalk, Gimp ou JPG. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Importer les données...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Importe des valeurs CSV à partir d'un fichier, comme l'importation CSV de KSpread. Notez que vous pouvez spécifier diverses options et différents séparateurs (pas juste des virgules).</action>
|
|
|
</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Créer un modèle à partir du document...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Créer un modèle de graphique &kchart; basé sur ce document. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><shortcut
|
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>P</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
></shortcut
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Imprimer...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Imprime le document</action
|
|
|
></para>
|
|
|
<important
|
|
|
><para
|
|
|
>Assurez-vous que l'imprimante adéquate est sélectionnée dans la section <quote
|
|
|
>Système d'impression actuellement utilisé</quote
|
|
|
>. Cette option est visible en cliquant sur le bouton <guimenu
|
|
|
>Développer</guimenu
|
|
|
>.</para
|
|
|
></important
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Aperçu avant impression</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Affiche une image du document tel qu'il apparaîtra lorsqu'il sera imprimé.</action
|
|
|
></para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Informations sur le document</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Ouvre une boîte de dialogue</action
|
|
|
> où vous pouvez saisir des informations concernant votre graphique</para>
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>Ces informations sur le document seront affichées dans le gestionnaire de fichiers de &konqueror; comme une astuce. Les astuces sont des fenêtres surgissante qui affichent le contenu d'un fichier quand vous déplacer la souris sur l'icône de celui-ci.</para
|
|
|
></note
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Envoyer par message électronique...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Envoie le diagramme comme pièce jointe.</action
|
|
|
></para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><shortcut
|
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>W</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
></shortcut
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Fermer</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Ferme le diagramme actuel.</action
|
|
|
></para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><shortcut
|
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>Q</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
></shortcut
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
>Fichier</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Quitter</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Quitte</action
|
|
|
>&kchart;</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Le menu <guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
></title>
|
|
|
<para>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Éditer les données...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Tableau pour saisir les données.</action
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Configurer...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Boîte de dialogue pour configurer le diagramme</action
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</para>
|
|
|
<sect3>
|
|
|
<title
|
|
|
>Les onglets de configuration</title>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice>
|
|
|
<guimenu
|
|
|
>Format des données</guimenu>
|
|
|
</menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Inverser les lignes et les colonnes.</action
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice>
|
|
|
<guimenu
|
|
|
>Couleurs</guimenu>
|
|
|
</menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Sélectionnez la couleur du diagramme</action
|
|
|
>, du quadrillage et des titres ici.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice>
|
|
|
<guimenu
|
|
|
>Police</guimenu>
|
|
|
</menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Sélectionnez la taille et le style de la police</action
|
|
|
> ici. Les couleurs des séries peuvent aussi être sélectionnées ici. Les séries se réfèrent aux diagrammes individuels. Chaque ensemble de donnés dessinées est une série.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice>
|
|
|
<guimenu
|
|
|
>Fond</guimenu>
|
|
|
</menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Sélectionnez la couleur du fond</action
|
|
|
> pour votre diagramme.</para>
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>Les fonds avec image ne fonctionnent pas actuellement.</para
|
|
|
></note>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice>
|
|
|
<guimenu
|
|
|
>Légende</guimenu>
|
|
|
</menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Changer l'emplacement de la boîte de légende</action
|
|
|
>. La couleur de la boîte de légende peut aussi être changée. Le boîte de légende contient la couleur des séries de diagramme.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice>
|
|
|
<guimenu
|
|
|
>Axes</guimenu>
|
|
|
</menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Les axes peuvent être activés ou désactivés ici</action
|
|
|
>.</para>
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>Ici, toutes les fonctionnalités ne marchent pas encore.</para
|
|
|
></note>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice>
|
|
|
<guimenu
|
|
|
>Paramètres 3D</guimenu>
|
|
|
</menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>La perspective pour les histogrammes 3D peut être configurée ici. </action
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice>
|
|
|
<guimenu
|
|
|
>Sous-type de diagramme</guimenu>
|
|
|
</menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Modifie l'arrangement des histogrammes.</action
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice>
|
|
|
<guimenu
|
|
|
>En-tête/Pied de page</guimenu>
|
|
|
</menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Saisissez le titre souhaité pour votre diagramme ici.</action
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect3>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Le menu <guimenu
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
></title>
|
|
|
<para>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Barre d'outils</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Afficher/Cacher diverses barres d'outils.</action
|
|
|
></para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Édition</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Configurer les raccourcis clavier de &kchart;.</action
|
|
|
></para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><action
|
|
|
>Configurer les barres d'outils de &kchart;.</action
|
|
|
></para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Configurer les raccourcis clavier...</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Le <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> vous permet de spécifier les raccourcis clavier</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous trouverez ci-dessous un exemple de la manière de configurer un raccourci clavier ouvrant l'assistant de diagramme.</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Image de la boîte de dialogue de raccourcis clavier</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="shortcut.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cliquez sur le bouton <guilabel
|
|
|
>Personnalisée</guilabel
|
|
|
>. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cliquez ensuite sur le bouton <guilabel
|
|
|
>Raccourci principal</guilabel
|
|
|
>. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Faites <userinput
|
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
|
>&Alt;&Ctrl;<keycap
|
|
|
>W</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
></userinput
|
|
|
> et la boîte de dialogue disparaîtra. Le raccourci clavier est maintenant saisi. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Maintenant, en appuyant sur les touches <userinput
|
|
|
><keycombo action="seq"
|
|
|
>&Alt;&Ctrl;<keycap
|
|
|
>W</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
></userinput
|
|
|
>, vous ouvrez l'assistant.</para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Configurer les barres d'outils</title>
|
|
|
<para
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Barre d'outils...</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> est utilisé pour ajouter des boutons supplémentaires à la barre d'outils.</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Image de la boîte de dialogue des barres d'outils</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="toolbars.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour ajouter un bouton à la barre d'outils Fichier, </para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Image de la boîte de dialogue des barres d'outils</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="file-toolbar.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>assurez vous que <guilabel
|
|
|
>Fichier <KOfficeShell></guilabel
|
|
|
> est affiché en haut de la boîte combinée. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cliquez sur un des éléments dans le panneau de gauche. Cet élément aura maintenant un fond bleu montrant qu'il a été sélectionné. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cliquez ensuite sur le bouton représenté par une <keysym
|
|
|
>flèche vers la droite</keysym
|
|
|
> pour le mettre dans le panneau de droite. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Cliquez sur <userinput
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>Appliquer</guilabel
|
|
|
></userinput
|
|
|
> et cliquez ensuite sur <userinput
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>OK</guilabel
|
|
|
></userinput
|
|
|
> </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Le nouvel élément sera dans la barre d'outils. <inlinemediaobject
|
|
|
><imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="file-toolbar2.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject
|
|
|
></inlinemediaobject
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title
|
|
|
>Le menu <guimenu
|
|
|
>Aide</guimenu
|
|
|
></title>
|
|
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
<title
|
|
|
>Remerciements et licence</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&kchart; </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Program copyright 1998-2005 the KChart Team </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Auteurs originaux : </para>
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>&Matthias.Kalle.Dalheimer; &Matthias.Kalle.Dalheimer.mail; </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Torben Weis <email
|
|
|
>weis@kde.org</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
<para
|
|
|
>Contributeurs : </para>
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Laurent Montel <email
|
|
|
>lmontel@mandrakesoft.com</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Karl-Heinz Zimmer <email
|
|
|
>khz@kde.org</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Inge Wallin <email
|
|
|
>inge@lysator.liu.se</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Copyright de documentation 2002 &Jonathan.Drews; &Jonathan.Drews.mail; </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Documentation copyright 2005 Raphael Langerhorst <email
|
|
|
>raphael.langerhorst@kdemail.net</email
|
|
|
> </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Traduction française par &LaurentRathle; et &GerardDelafond;</para
|
|
|
>
|
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
</book>
|