You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
62 lines
2.6 KiB
62 lines
2.6 KiB
<!--
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
|
|
-->
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title
|
|
>Introducció</title>
|
|
|
|
<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
|
|
application that explains what it does and where to report
|
|
problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
|
|
revision history. (see installation appendix comment) -->
|
|
|
|
<para
|
|
>El &kexi; és una aplicació de gestió de bases de dades. Es pot usar per a crear bases de dades, inserir dades, realitzar consultes i processar dades. Es poden crear formularis per a proveir una interfície personalitzada a les vostres dades, fent fàcil de compartir dades i disseny. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>El &kexi; és part del &koffice; suite de productivitat per al K Desktop Environment. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>A més d'emmagatzemar les vostres bases de dades del &kexi; en fitxers, el&kexi; també les pot emmagatzemar en un <firstterm
|
|
>servidor de bases de dades</firstterm
|
|
>. Usar un servidor de bases de dades us permet de comparir la vostra base de dades amb altra gent, i també permet d'usar-la a més d'una persona a l'hora. El &kexi; dóna suport als següents servidors de bases de dades: <itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>MySQL (Mireu <ulink url="http://www.mysql.com/"
|
|
>http://www.mysql.com/</ulink
|
|
>) </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>PostgreSQL (Mireu <ulink url="http://www.postgresql.org/"
|
|
>http://www.postgresql.org/</ulink
|
|
>) </para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Es pot trobar més informació sobre el &kexi; a la pàgina del &kexi;, al lloc web del &koffice;, a <ulink url="http://www.koffice.org/kexi/"
|
|
>http://www.koffice.org/kexi/</ulink
|
|
>, i al lloc web del &kexi; a <ulink url="http://www.kexi-project.org/about.html"
|
|
>http://www.kexi-project.org/about.html</ulink
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Si teniu alguna pregunta sobre el &kexi;, hi ha dues llistes de correu que podeu fer servir. La <ulink url="mailto:kexi@kde.org"
|
|
>llista de correu d'usuaris del Kexi</ulink
|
|
> es pot usar per a preguntar sobre l'ús del &kexi; o sobre el projecte &kexi;. La <ulink url="mailto:kexi-devel@kde.org"
|
|
>llista de correu de desenvolupament del Kexi</ulink
|
|
> es pot usar per a preguntar sobre el desenvolupament del &kexi;. Es pot trobar informació sobre com subscriure's a aquestes llistes, i d'altres maneres d'establir contacte amb els desenvolupadors del &kexi; a: <itemizedlist
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
> <ulink url="http://www.kexi-project.org/support.html"
|
|
>http://www.kexi-project.org/support.html</ulink>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
</chapter>
|
|
|