You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
koffice-i18n/koffice-i18n-de/messages/koffice/koconverter.po

88 lines
2.3 KiB

# translation of koconverter.po to Deutsch
# Copyright (C).
#
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002.
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005.
# Jannick Kuhr <jakuhr-linux@gmx.de>, 2006.
# Jannick Kuhr <jannick.kuhr@kdemail.net>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koconverter\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-23 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Jannick Kuhr <jannick.kuhr@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thomas Diehl, Jannick Kuhr"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "thd@kde.org, jakuhr-linux@gmx.de"
#: koconverter.cpp:40
msgid "Input file"
msgstr "Quelldatei"
#: koconverter.cpp:41
msgid "Output file"
msgstr "Ausgabedatei"
#: koconverter.cpp:42
msgid "Make a backup of the destination file"
msgstr "Sicherungskopie der Zieldatei anlegen"
#: koconverter.cpp:43
msgid "Batch mode: do not show dialogs"
msgstr "Stapelmodus: keine Dialoge anzeigen"
#: koconverter.cpp:44
msgid "Interactive mode: show dialogs (default)"
msgstr "Interaktiver Modus: Dialoge anzeigen (Standard)"
#: koconverter.cpp:45
msgid "Mimetype of the output file"
msgstr "MIME-Typ der Ausgabedatei"
#: koconverter.cpp:75
msgid "KOConverter"
msgstr "KOffice-Konverter"
#: koconverter.cpp:76
msgid "KOffice Document Converter"
msgstr "Dokument-Konvertierung für KOffice"
#: koconverter.cpp:78
msgid "(c) 2001-2004 KOffice developers"
msgstr "(c) 2001-2004 KOffice-Entwickler"
#: koconverter.cpp:120
msgid "Mimetype for input file %1 not found!"
msgstr "MIME-Typ für Eingabedatei %1 ist nicht auffindbar."
#: koconverter.cpp:130
#, c-format
msgid "Mimetype not found %1"
msgstr "MIME-Typ nicht gefunden: %1"
#: koconverter.cpp:139
msgid "Mimetype not found, try using the -mimetype option"
msgstr "MIME-Typ nicht gefunden. Versuchen Sie die Option \"-mimetype\"."
#: koconverter.cpp:153
msgid "*** The conversion failed! ***"
msgstr "*** Die Konvertierung ist fehlgeschlagen! ***"
#: koconverter.cpp:158
msgid "Two arguments required"
msgstr "Es sind zwei Argumente erforderlich"