You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
koffice-i18n/koffice-i18n-nb/messages/koffice/koshell.po

102 lines
2.3 KiB

# translation of koshell.po to Norwegian Bokmål
# Copyright (C) 2000 Hans Petter Bieker.
# Hans Petter Bieker <bieker@kde.org>, 2000.
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2003.
# Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>, 2005.
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koshell\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 14:51+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"<rune@linuxnorge.com>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rune Nordvik,Nils Kristian Tomren"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rune@linuxnorge.com,project@nilsk.net"
#: iconsidepane.cpp:419
msgid "Icon Size"
msgstr "Ikonstørrelse"
#: iconsidepane.cpp:420
msgid "Large"
msgstr "Store"
#: iconsidepane.cpp:422
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
#: iconsidepane.cpp:424
msgid "Small"
msgstr "Små"
#: iconsidepane.cpp:428
msgid "Show Icons"
msgstr "Vis ikoner"
#: iconsidepane.cpp:431
msgid "Show Text"
msgstr "Vis tekst"
#: koshell_main.cpp:33 koshell_main.cpp:72
msgid "KOffice Workspace"
msgstr "KOffice Arbeidsområde"
#: koshell_main.cpp:75
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Nåværende vedlikeholder"
#: koshell_shell.cpp:72
msgid "Components"
msgstr "Komponenter"
#: koshell_shell.cpp:73
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter"
#: koshell_shell.cpp:506
msgid "%1 Handbook"
msgstr "Håndbok for %1"
#: koshell_shell.cpp:532
msgid "Open Document"
msgstr "Åpne dokument"
#: koshell_shell.cpp:534
msgid "Import Document"
msgstr "Importer dokumentet"
#: koshell_shell.cpp:602 koshell_shell.cpp:734
msgid "Part Handbook"
msgstr "Part-håndbok"
#: koshell_shell.cpp:732
msgid "Save All"
msgstr "Lagre alle"
#: koshell.kcfg:7
#, no-c-format
msgid "Defines the width of the sidebar."
msgstr "Angir bredden på sidestolpen."
#, fuzzy
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Lagre alle"