You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
koffice-i18n/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kexi/menus.docbook

1290 lines
22 KiB

<!--
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
-->
<chapter id="menus">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Anne-Marie</firstname
> <surname
>Mahfouf</surname
> <affiliation
> <address
><email
>annemarie.mahfouf@free.fr</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><personname
> <firstname
>Jarosław</firstname
> <surname
>Staniek</surname
> </personname
> <email
>js@iidea.pl</email
> </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marcus</firstname
><surname
>Gama</surname
><affiliation
><address
><email
>marcus.gama@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
</chapterinfo
>
<title
>Referência de Comandos</title>
<sect1 id="filemenu">
<title
>O Menu <guimenu
>Arquivo</guimenu
></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Novo...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Cria um projeto novo.</action
> O projeto aberto atualmente não é afetado.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Abre um projeto existente.</action
> O projeto aberto atualmente não é afetado.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Obter Bancos de Dados de Exemplo...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Abre a janela do KNewStuff</action
> que lhe permite transferir bancos de dados de exemplo da Internet. Esta opção não está disponível atualmente para o MS Windows.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Salvar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Salva as mudanças do objeto da janela ativa.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guisubmenu
>Importar...</guisubmenu
><guimenuitem
>Tabela de Dados...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Importa os dados da tabela de um arquivo no formato CSV (Comma Separated Value - Valores Separados por Vírgulas).</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guisubmenu
>Exportar</guisubmenu
><guimenuitem
>Tabela ou Consulta como Tabela de Dados...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Exporta os dados da tabela ou consulta ativa para um arquivo no formato CSV (Comma Separated Value).</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Imprimir...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Imprime os dados da tabela ou consulta ativa (aberta).</action
></para>
<important
><para
>Nota para o KDE: Certifique-se de que o sistema de impressão correto está selecionado na seção <quote
>Sistema de impressão usado:</quote
>. Esta opção poderá ser vista após clicar no botão de <guimenu
>Opções&gt;&gt;</guimenu
>.</para
></important
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Previsão da Impressão...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra a previsão da impressão para a tabela ou pesquisa ativa (aberta).</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Configuração da Página...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><guibutton
>Configurar Fonte...</guibutton
> para o <guilabel
>Título da página:</guilabel
>, <guibutton
>Mudar...</guibutton
> o <guilabel
>Tamanho da Página &amp; Margens</guilabel
> e <guilabel
>Adicionar bordas de tabela</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Fechar Projeto</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Fecha o documento aberto atualmente mas mantém o &kexi; em execução. </action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Sair</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Sai</action
> do &kexi;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect1>
<sect1 id="editmenu">
<title
>O Menu <guimenu
>Editar</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Desfazer</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Desfaz uma ação.</action
> Você poderá voltar ao estado que existia antes da sua última alteração.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; &Shift; <keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Refazer</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Anula um ato desfeito.</action
> Volta atrás na ação do Desfazer. Irá restaurar a alteração que tinha feito anteriormente.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Cortar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Remove o texto selecionado atualmente e coloca-o na área de transferência.</action
> Este comando está indisponível se não existir nenhum texto selecionado. Se esta ação for usada no Desenhador de Formulários, o elemento ou grupo de elementos selecionado atualmente é removido e colocado na área de transferência. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Copiar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Copia o texto selecionado atualmente e coloca-o na área de transferência.</action
> Este comando está indisponível se nenhum texto estiver selecionado. Se esta ação for usada no Desenhador de Formulários, o elemento ou grupo de elementos selecionado atualmente é copiado para a área de transferência.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Colar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Copia o conteúdo da área de transferência no ponto de inserção.</action
> Este comando está indisponível se a área de transferência estiver vazia. Se esta ação for usada no Desenhador de Formulários e a área de transferência conter elementos copiados, eles serão inseridos no formulário.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guisubmenu
>Copiar Especial</guisubmenu
> <guimenuitem
>Tabela ou Consulta como Tabela de Dados...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Copia a tabela ou os dados da consulta selecionados para a área de transferência.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guisubmenu
>Colar Especial</guisubmenu
> <guimenuitem
>Como Tabela de Dados...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Cola os dados da área de transferência numa tabela nova do projeto atual. </action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Selecionar Tudo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Seleciona todos os caracteres do campo de texto editado ou todos os elementos gráficos do Desenhador de Formulários. </action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Excluir</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Remove o objeto atualmente selecionado.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Delete</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Remover Linha</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Remove a linha atualmente selecionada de uma tabela.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="viewmenu">
<title
>O Menu <guimenu
>Ver</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F6</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Visão de Dados</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muda para a Visão de Dados.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F7</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Visão de Desenho</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muda para a Visão de Desenho.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F8</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Visão de Texto</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muda para a Visão de Texto.</action
> Atualmente, só está disponível para as consultas do banco de dados e significa que muda para a Visão SQL do Desenhador de Consultas.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>1</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Navegador do Projeto</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Vai para o painel do Navegador do Projeto.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>2</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Área Principal</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Vai para a área principal.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Editor de Propriedades</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Vai para o painel do Editor de Propriedades.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar/Ocultar Propriedades</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra ou oculta o painel do Editor de Propriedades.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar/Ocultar Navegador do Projeto</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra ou oculta o painel do Navegador do Projeto.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="insertmenu">
<title
>O Menu <guimenu
>Inserir</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inserir</guimenu
> <guimenuitem
>Tabela...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Insere o desenho de uma nova tabela vazia sem salvá-la.</action
> A janela do Desenhador de Tabelas irá aparecer.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inserir</guimenu
> <guimenuitem
>Consulta...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Insere um novo desenho vazio de consulta sem salvá-lo.</action
> A janela do Desenhador de Consultas irá aparecer.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inserir</guimenu
> <guimenuitem
>Formulário...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Insere um novo desenho vazio de um formulário sem salvá-lo.</action
> A janela do Desenhador de Formulários irá aparecer.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inserir</guimenu
> <guimenuitem
>Programa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Insere um novo desenho vazio de um programa sem salvá-lo.</action
> A janela do Editor de Programas irá aparecer. O comando fica disponível apenas se o suporte de programação estiver ativo no &kexi;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="formatmenu">
<title
>O Menu <guimenu
>Formatar</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Formatar</guimenu
> <guimenuitem
>Fonte...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muda o tipo de fonte do objeto selecionado.</action
> Pode ser usado no Desenhador de Formulários para mudar a fonte do ítem gráfico.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!-- Forms -->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Formatar</guimenu
> <guimenuitem
>Alinhar à Grade</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Se estiver ativo, ao mover os ítens na superfície do formulário, o canto superior esquerdo do elemento irá ajustar-se ou mover-se para o ponto da grade mais próximo.</action
> Isto reduz a sua liberdade para posicionar à vontade os elementos gráficos no formulário, mas também ajuda a alinhar de forma precisa os elementos.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Formatar</guimenu
> <guimenuitem
>Disposição dos Elementos</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Cria uma nova disposição para os ítens gráficos. Eles podem ser dispostos na Horizontal, Vertical, na Grade, na Horizontal com Separador ou na Vertical com Separador.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Formatar</guimenu
> <guimenuitem
>Quebrar Disposição</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Quebra a disposição selecionada atualmente.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Formatar</guimenu
> <guimenuitem
>Alinhar Posição dos Elementos</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Alinha a posição dos ítens selecionados atualmente: à Esquerda, à Direita, ao Fundo, ao Topo ou à Grade.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Formatar</guimenu
> <guimenuitem
>Alinhar Tamanho dos Elementos</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Alinha o tamanho dos elementos selecionados atualmente: para Caber, à Grade, ao Menor, ao Maior, ao Mais Estreito, ao Mais Largo.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Formatar</guimenu
> <guimenuitem
>Elevar Elemento</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Passa os ítens selecionados atualmente para a frente.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Formatar</guimenu
> <guimenuitem
>Baixar Elemento</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Passa os ítens selecionados atualmente para trás.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="datamenu">
<title
>O Menu <guimenu
>Dados</guimenu
></title>
<!--when do the first two items appear ???-->
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Return</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Dados</guimenu
> <guimenuitem
>Salvar Linha</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Salva os dados da tabela selecionada atualmente.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Dados</guimenu
> <guimenuitem
>Cancelar Alterações da Linha</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Cancela as alterações feitas à linha da tabela selecionada atualmente.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Dados</guimenu
> <guisubmenu
>Ordenar</guisubmenu
><guimenuitem
>Ascendente</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Ordena os dados em ordem ascendente (de A a Z e de 0 a 9).</action
> Os dados da coluna selecionada são usados para a ordenação.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Dados</guimenu
> <guisubmenu
>Ordenar</guisubmenu
><guimenuitem
>Descendente</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Ordena os dados em ordem descendente (de Z a A e de 9 a 0).</action
> Os dados da coluna selecionada são usados para a ordenação.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="toolsmenu">
<title
>O Menu <guimenu
>Ferramentas</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>Importar Banco de Dados...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Abre o Assistente de Importação de Bancos de Dados</action
> para importar um banco de dados existente para um banco de dados do &kexi;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>Executar Arquivo de Programa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra a janela de arquivos</action
> para abrir um arquivo de programa existente.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>Gerenciador de Programas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra a janela do <guilabel
>Gerenciador de Programas</guilabel
> do &kexi;</action
> para executar, carregar, fechar, instalar, desinstalar ou obter programas.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>Programas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Executa um programa já carregado.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="windowmenu">
<title
>O Menu <guimenu
>Janela</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Janela</guimenu
> <guimenuitem
>Fechar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Fecha a janela ativa.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Janela</guimenu
> <guimenuitem
>Fechar Tudo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Fecha todas as janelas abertas.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Janela</guimenu
> <guisubmenu
>Modo MDI</guisubmenu
> <guimenuitem
>Modo de Janelas-Filhas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muda para o modo de interface de Janelas-Filhas.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Janela</guimenu
> <guisubmenu
>Modo MDI</guisubmenu
> <guimenuitem
>Modo IDEAl</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
><action
>Muda para o modo de interface IDEAl.</action
></action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Direita</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Janela</guimenu
> <guimenuitem
>Janela Seguinte</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muda para a janela seguinte.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Direita</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Janela</guimenu
> <guimenuitem
>Janela Anterior</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muda para a janela anterior.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Os últimos ítens deste menu mostram os nomes das janelas abertas atualmente.</para>
</sect1>
<sect1 id="settingsmenu">
<title
>O Menu <guimenu
>Configurações</guimenu
></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Barras de Ferramentas</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Mostra ou oculta uma das barras de ferramentas.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar Atalhos...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Configura os atalhos de teclado usados pelo &kexi;. </action
> Veja a seção de configuração dos atalhos para mais detalhes.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect1>
<sect1 id="helpmenu">
<title
>O Menu <guimenu
>Ajuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>