You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
koffice-i18n/koffice-i18n-pl/messages/koffice/koshell.po

108 lines
2.1 KiB

# translation of koshell.po to Polish
# Piotr Szymanski <djurban@pld-linux.org>, 2003.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2006.
# Translated by Jacek Stolarczyk <jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koshell\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marcin Giedz"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "mgiedz@elka.pw.edu.pl"
#: iconsidepane.cpp:419
msgid "Icon Size"
msgstr "Rozmiar ikon"
#: iconsidepane.cpp:420
msgid "Large"
msgstr "Duże"
#: iconsidepane.cpp:422
msgid "Normal"
msgstr "Zwykłe"
#: iconsidepane.cpp:424
msgid "Small"
msgstr "Małe"
#: iconsidepane.cpp:428
msgid "Show Icons"
msgstr "Pokaż ikony"
#: iconsidepane.cpp:431
msgid "Show Text"
msgstr "Pokaż tekst"
#: koshell_main.cc:33 koshell_main.cc:72
msgid "KOffice Workspace"
msgstr "Obszar roboczy KOffice"
#: koshell_main.cc:75
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Bieżący opiekun"
#: koshell_shell.cc:72
msgid "Components"
msgstr "Komponenty"
#: koshell_shell.cc:73
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty"
#: koshell_shell.cc:506
msgid "%1 Handbook"
msgstr "Podręcznik %1"
#: koshell_shell.cc:532
msgid "Open Document"
msgstr "Otwórz dokument"
#: koshell_shell.cc:534
msgid "Import Document"
msgstr "Importuj dokument"
#: koshell_shell.cc:602 koshell_shell.cc:734
msgid "Part Handbook"
msgstr "Podręcznik komponentu"
#: koshell_shell.cc:732
msgid "Save All"
msgstr "Zapisz wszystkie"
#: koshell.kcfg:7
#, no-c-format
msgid "Defines the width of the sidebar."
msgstr "Określa szerokość paska bocznego."
#, fuzzy
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Zapisz wszystkie"
#~ msgid "Show Sidebar"
#~ msgstr "Pokaż boczny pasek"
#, fuzzy
#~ msgid "Hide Sidebar"
#~ msgstr "Pokaż boczny pasek"
#~ msgid "Parts"
#~ msgstr "Części"