You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
koffice-i18n/koffice-i18n-sv/docs/koffice/kword/storeprint.docbook

754 lines
18 KiB

<chapter id="store-print">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Mike</firstname
> <surname
>McBride</surname
> </author>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Stefan</firstname
> <surname
>Asserhäll</surname
> <affiliation
><address
><email
>stefan.asserhall@comhem.se</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Översättare</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Detaljerade guider: Skapa, lagra och skriva ut dokument</title>
<para
>Det här avsnittet i dokumentationen täcker allt du behöver veta om att påbörja ett nytt dokument, spara ett dokument, hämta ett sparat dokument och skriva ut ett dokument.</para
>
<sect1 id="new-doc">
<title
>Påbörja ett nytt dokument</title>
<indexterm
><primary
>skapa nytt dokument</primary
></indexterm>
<para
>Att påbörja ett nytt dokument kan göras på fem sätt:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Du kan <link linkend="starting-kword"
>starta &kword; från &kde;:s panel</link
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Du kan <link linkend="starting-kword"
>starta &kword; från kommandoraden</link
> genom att skriva<screen
><prompt
>$</prompt
><userinput
><command
>kword &amp;</command
></userinput
>
</screen
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Du kan påbörja ett nytt dokument i &kword; genom att välja <menuchoice
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
><guimenuitem
>Ny</guimenuitem
></menuchoice
> i menyraden.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Du kan använda snabbtangenten <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Eller du kan klicka på <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="filenew2.png" format="PNG" align="center"/></imageobject
></inlinemediaobject
> i verktygsraden.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Oberoende av vilket sätt du påbörjar ett nytt dokument, så visas en dialogruta:</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="ChooseTempDia.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Den här dialogrutan låter dig:</para>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para
><link linkend="new-doc-from-template"
>Skapa ett nytt dokument från en mall</link
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><link linkend="loading-existing-doc"
>Öppna ett befintligt dokument</link
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><link linkend="loading-recent-doc"
>Öppna senaste dokumenten</link
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>&kword; kommer ihåg ett tidigare val. Det tidigare valet är den nuvarande förvalda alternativet.</para>
<sect2 id="new-doc-from-template">
<title
>Starta ett nytt dokument från en mall</title>
<para
>För att starta ett nytt dokument baserat på en mall, måste du först välja vilken mall du vill använda.</para>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Använd ikonerna som är placerade längs vänstra kanten i dialogrutan för att välja mallgrupp. Klicka helt enkelt med vänster musknapp för att välja gruppen och visa alla tillgängliga mallar i gruppen.</para>
<note>
<para
>Kom ihåg att mallar antingen är textorienterade (Tomt dokument) eller sidlayoutmallar. Om du behöver friska upp minnet angående skillnaden, klicka <link linkend="wp-vs-dtp"
>här</link
>.</para>
</note>
<para
>När du väl har markerat ikonen, visas alla de tillgängliga mallarna, var och en med en titel och en liten ikon som visar mallens allmänna layout. </para>
<tip>
<para
>&kword; levereras med fyra standardgrupper med mallar. Du kan lägga till nya ikoner genom att installera externa mallar, eller <link linkend="template-creation"
>skapa egna mallar</link
>.</para>
</tip
></listitem>
<listitem
><para
>För att välja mall, klicka på den med vänsterknappen. Den valda mallen markeras.</para
></listitem
>
<listitem
><para
>Bekräfta ditt val genom att klicka på knappen <guibutton
>Använd den här mallen</guibutton
>. Det här påbörjar ett nytt dokument med den mallen.</para
></listitem>
</orderedlist>
<tip>
<para
>För att snabbare komma åt en mall, dubbelklicka helt enkelt på mallen, och &kword; laddar omedelbart den mallen.</para>
</tip>
</sect2>
<sect2 id="loading-existing-doc">
<title
>Öppna ett befintligt dokument</title>
<para
>Klicka på knappen <guibutton
>Öppna befintligt dokument...</guibutton
>, så visas en ny dialogruta. För mer information om den här dialogrutan, se <link linkend="file-dialog"
>Använda filvalsdialogrutan</link
>.</para>
<sect3 id="loading-recent-doc">
<title
>Öppna senaste dokument</title>
<para
>&kword; håller reda på de senast redigerade dokumenten. Du kan välja ett av de här dokumenten genom att klicka på ikonen som heter <guilabel
>Senaste dokument</guilabel
>. Det listar filerna som senast redigerades i systemet. Klicka helt enkelt på ikonen för önskad fil med vänster musknapp och klicka på <guibutton
>Öppna dokumentet</guibutton
>.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="saving">
<title
>Spara ett dokument</title>
<indexterm
><primary
>spara ett dokument</primary
></indexterm>
<para
>När du har skrivit in text och data i ett dokument, vill du oftast spara det till en fil på hårddisken.</para>
<tip
><para
>&kword; kan skapa en <literal role="extension"
>.pdf</literal
>-fil åt dig. För instruktioner se <link linkend="qd-pdf"
>Hur skapar jag en <literal role="extension"
>.pdf</literal
>-fil?</link
>.</para
></tip>
<sect2 id="command-save">
<title
>Kommandot <guimenuitem
>Spara</guimenuitem
></title>
<para
>Kommandot <guimenuitem
>Spara</guimenuitem
> kan aktiveras på tre sätt:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Genom att välja <menuchoice
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
><guimenuitem
>Spara</guimenuitem
></menuchoice
> i menyraden</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Du kan använda snabbtangenten: <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Eller du kan klicka på <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="filefloppy.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> i verktygsraden.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Alla de här sätten ger upphov till samma åtgärd i &kword;.</para>
<important
><para
>Genom att välja kommandot <guimenuitem
>Spara</guimenuitem
>, ber du &kword; att spara filen med det aktuella filnamnet. Du får inte möjlighet att ändra filnamnet eller platsen. Om du vill ändra namn på filen, eller var den sparas, måste du välja <link linkend="command-save-as"
><menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
><guimenuitem
>Spara som...</guimenuitem
></menuchoice
></link
> i menyraden.</para
></important>
<para
>Om du inte har sparat filen tidigare, har den inte ett filnamn. Då kör &kword; automatiskt kommandot <link linkend="command-save-as"
><guimenuitem
>Spara som...</guimenuitem
></link
> så att du kan ange ett namn. </para>
<para
>&kword; rapporterar inte när en fil sparas normalt. Därför låter &kword; dig återgå till att redigera dokumentet, om filen sparades utan problem.</para>
<para
>Du kan kontrollera att filen sparats, genom att titta på &kword;s namnlist. Om det finns osparade ändringar, syns <emphasis
>[ändrad]</emphasis
> i namnlisten.</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="saved2.png" format="PNG"/></imageobject>
<!--<caption
><para
>The document still has unsaved changes</para
></caption
>-->
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Om filen sparades normalt, syns bara filnamnet i namnlisten. Om det uppstod ett problem när filen skulle sparas, visas en felruta.</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="saved1.png" format="PNG"/></imageobject>
<!--<caption
><para
>Saved Successfully</para
></caption
>-->
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>
<sect2 id="command-save-as">
<title
>Kommandot <guimenuitem
>Spara som...</guimenuitem
></title>
<indexterm
><primary
>spara ett dokument med nytt namn</primary
></indexterm>
<sect3 id="command-save-as-general">
<title
>Allmänt</title>
<para
>Kommandot <guimenuitem
>Spara som...</guimenuitem
> kan aktiveras på två sätt:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Genom att välja <menuchoice
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
><guimenuitem
>Spara som...</guimenuitem
></menuchoice
> i menyraden</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Eller genom att försöka <guimenuitem
>Spara</guimenuitem
> en fil som inte ännu har ett filnamn.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<important
><para
>Skillnaden mellan kommandona <guimenuitem
>Spara</guimenuitem
> och <guimenuitem
>Spara som...</guimenuitem
>, är att kommandot <guimenuitem
>Spara som...</guimenuitem
> frågar dig efter ett filnamn, och låter dig välja ett annat filformat eller en annan plats. Kommandot <guimenuitem
>Spara</guimenuitem
> lagrar helt enkelt filen på den tidigare platsen.</para
></important>
</sect3>
<sect3 id="command-save-as-dlg">
<title
>Använda dialogrutan</title>
<para
>När du väljer <guimenuitem
>Spara som...</guimenuitem
>, visas en dialogruta.</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="savedlg.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>För mer information om hur den här dialogrutan används, se avsnittet som heter <link linkend="file-dialog"
>Använda fildialogrutan</link
>.</para>
<para
>När du befinner dig i katalogen där du vill spara filen, skriv in ett filnamn i rutan <guilabel
>Plats:</guilabel
>.</para>
<tip
><para
>&kword; kan skapa en <literal role="extension"
>.pdf</literal
>-fil åt dig. För instruktioner se <link linkend="qd-pdf"
>Hur skapar jag en <literal role="extension"
>.pdf</literal
>-fil</link
>.</para
></tip>
<tip
><para
>Det finns ingen anledning att skriva in <literal role="extension"
>.kwd</literal
> i slutet på filnamnet, utan &kword; gör det åt dig.</para
></tip>
<note>
<para
>Filnamn i &UNIX; är mer allsidiga än i många andra operativsystem. Filnamn kan:</para>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem
><para
>vara nästan hur långa som helst</para
></listitem>
<listitem
><para
>vara vilken kombination av små och stora bokstäver som helst</para
></listitem>
<listitem
><para
>innehålla mellanslag och skiljetecken</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Filnamn ska inte:</para>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem
><para
>börja med ett mellanslag eller en punkt</para
></listitem>
<listitem
><para
>sluta med en vanlig filändelse (<literal role="extension"
>.ps</literal
>,<literal role="extension"
>.pdf</literal
>, etc.). </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</note>
<para
>När du väl har skrivit in riktig information kan du klicka på <guibutton
>Spara</guibutton
> för att verkligen spara filen.</para>
<para
>&kword; rapporterar inte när en fil sparas normalt. Därför låter &kword; dig återgå till att redigera dokumentet, om filen sparades utan problem. Om det uppstod ett problem när filen skulle sparas, visas en felruta.</para>
<note>
<para
>&kword; låter dig bara spara din fil där du har tillåtelse beroende på rättigheterna som anges av operativsystemet. Om du försöker spara utanför det här området, rapporterar &kword; ett fel.</para>
</note>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="loading">
<title
>Hämta ett sparat dokument</title>
<indexterm
><primary
>ladda en &kword;-fil</primary
></indexterm>
<para
>Kommandot <guimenuitem
>Öppna...</guimenuitem
> kan aktiveras på fyra sätt: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Genom att klicka på fliken <guilabel
>Öppna befintligt dokument</guilabel
> medan <link linkend="new-doc"
>ett nytt dokument öppnas</link
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Genom att välja <menuchoice
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
><guimenuitem
>Öppna...</guimenuitem
></menuchoice
> i menyraden</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Genom att använda snabbtangenten: <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Eller du kan klicka på <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fileopen.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> i verktygsraden.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Alla de här sätten ger upphov till samma åtgärd i &kword;.</para>
<sect2 id="command-open-dlg">
<title
>Använda dialogrutan</title>
<para
>När du försöker öppna en fil, visas en dialogruta.</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="opendlg.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>För mer information om hur den här dialogrutan används, se avsnittet som heter <link linkend="file-dialog"
>Använda fildialogrutan</link
>.</para>
<para
>Använd den här dialogrutan för att hitta dokumentet som du vill ladda. När du väl har hittat det, vänsterklicka på filnamnet. När filnamnet väl är markerat, klicka på <guibutton
>Ok</guibutton
>. Filen kommer att laddas.</para>
<para
>Det finns en knapp som heter <guibutton
>Avbryt</guibutton
>. Om du klickar på den här knappen avbryts laddningen.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="printing">
<title
>Skriva ut ett dokument</title>
<indexterm
><primary
>skriva ut ett dokument</primary
></indexterm>
<para
>Kommandot <guimenuitem
>Skriv ut...</guimenuitem
> kan aktiveras på tre sätt:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Genom att välja <menuchoice
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
><guimenuitem
>Skriv ut...</guimenuitem
></menuchoice
> i menyraden</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Genom att använda snabbtangenten: <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Eller genom att klicka på <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fileprint.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> i verktygsraden.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Oberoende av hur du gör detta, så visas &kde;:s utskriftsdialogruta.</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pntdlg.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Den översta kombinationsrutan som heter <guilabel
>Namn:</guilabel
> visar skrivaren som för närvarande är vald. För att anpassa den här skrivaren klicka på knappen <guibutton
>Egenskaper</guibutton
>.</para>
<para
>För att välja en annan skrivare, klicka på kombinationsrutan och välj den önskade skrivaren.</para>
<para
>Om du vill skriva ut dokumentet till en Postscript-fil, en PDF-fil, ett faxmodem (för att skicka det som ett fax) eller e-posta filen som en PDF-fil, välj lämpligt alternativ i kombinationsrutan som heter <guilabel
>Namn</guilabel
>. När alternativet väl har valts, skriv in filnamnet i textrutan som heter <guilabel
>Utmatningsfil:</guilabel
>.</para>
<para
>Raden som heter <guilabel
>Status</guilabel
> talar om för dig om skrivaren för närvarande är ansluten, och om den skriver ut en annan sida. Du kan inte ändra någon information på den här raden.</para>
<para
>Raderna som heter <guilabel
>Typ</guilabel
> och <guilabel
>Plats</guilabel
> talar om för dig vilken typ av skrivare som för närvarande är vald och var skrivaren finns. Du kan inte ändra någon information på de här raderna.</para>
<para
>Raden som heter <guilabel
>Kommentar</guilabel
> beskriver hur &kword; samarbetar med datorn (vilken drivrutin och vilket utskriftssystem som används). Du kan inte ändra något på den här raden. Fullständig inställning av &kde;:s skrivarsystemet är utanför det här dokumentets omfattning. För mer information se &kde; print webbplatsen på <ulink url="http://printing.kde.org"
>http://printing.kde.org</ulink
>.</para>
<para
>Om du vill skriva ut alla sidor i dokumentet med bara en kopia, kan du klicka <guibutton
>Skriv ut</guibutton
>. Om du vill ändra antalet kopior eller bara skriva ut vissa sidor, klicka på knappen <guibutton
>Alternativ &gt;&gt;</guibutton
>.</para>
<note
><para
>Knappen <guibutton
>Systemalternativ</guibutton
> låter en användare ändra inställningen av skrivarna och &kde;:s utskriftssystem. Detta är också utanför det här dokumentets omfattning. Om du behöver göra ändringar, se &kde;print webbplatsen på <ulink url="http://printing.kde.org"
>http://printing.kde.org</ulink
>.</para
></note>
<note
><para
>Beroende på vilket skrivarsystem som din dator använder, kan du märka att du har fler skrivaralternativ än de som beskrivs nedan. Vad som beskrivs här är tillgängligt för <emphasis
>de flesta</emphasis
> system.</para
></note>
<para
>Så fort du klickar på <guibutton
>Alternativ &gt;&gt;</guibutton
> ändras dialogrutan till:</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pntdlg1.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Under <guilabel
>Sidval</guilabel
>, kan du välja att skriva ut hela dokumentet (välj <guilabel
>Alla</guilabel
>), skriva ut sidan där markören befinner sig (välj helt enkelt <guilabel
>Aktuell</guilabel
>), eller skriva ut ett intervall. Om du väljer att skriva ut ett <guilabel
>Intervall</guilabel
>, skriv in sidintervallet i textrutan som tillhandahålls (till exempel 3-13)</para>
<para
>I kombinationsrutan som heter <guilabel
>Sidor:</guilabel
> kan du tala om för &kword; att skriva ut <guilabel
>Jämna sidor</guilabel
>, <guilabel
>Udda sidor</guilabel
> eller <guilabel
>Alla sidor</guilabel
>.</para>
<para
>I rutan nere till höger som heter <guilabel
>Kopior...</guilabel
>, ska du ange antalet kopior som du vill skriva ut. Du kan antingen ange antalet direkt i rutan, eller använda pilarna för att justera antalet. &kword; kan skriva ut maximalt 999 kopior samtidigt.</para>
<para
>Du kan låta &kde; sammanställa dokument genom att klicka i kryssrutan <guilabel
>Sammanställ</guilabel
>. Om den är markerad, kommer &kde; att skriva ut alla sidorna för kopia 1, sedan alla sidorna för kopia 2, etc. Om den inte är markerad, kommer &kde; att skriva ut alla kopiorna av första sidan, och sedan alla kopiorna av andra sidan, etc.</para>
<para
>Du kan också avgöra om dokumentet skrivs ut i normal ordning (skriv ut första sidan först), eller omvänd ordning (skriv ut sista sidan först).</para>
<para
>Om du klickar på <guibutton
>Alternativ &lt;&lt;</guibutton
>, så minskas utskriftsdialogrutan till den tidigare storleken.</para>
<note
><para
>Beroende på din systeminställning, kan du ha ytterligare tillgängliga alternativ. Alternativen beskrivs på <ulink url="http://printing.kde.org"
>http://printing.kde.org</ulink
>.</para
></note>
<para
>När du är nöjd med ditt val, kan du klicka på <guibutton
>Ok</guibutton
> för att skriva ut.</para>
<para
>Om du klickar på <guibutton
>Avbryt</guibutton
>, kommer utskriften att avbrytas.</para>
</sect1>
</chapter
>